mirror of
https://github.com/tuxbox-neutrino/neutrino.git
synced 2025-09-08 06:08:36 +02:00
- deutsch.locale: rename Teletext => Videotext
Signed-off-by: Thilo Graf <dbt@novatux.de>
This commit is contained in:
@@ -340,7 +340,7 @@ colormenu.background Hintergrundfarbe
|
|||||||
colormenu.clock_textcolor Ziffernfarbe
|
colormenu.clock_textcolor Ziffernfarbe
|
||||||
colormenu.fade Ein-/Ausblenden
|
colormenu.fade Ein-/Ausblenden
|
||||||
colormenu.font Verwendete Schriftart
|
colormenu.font Verwendete Schriftart
|
||||||
colormenu.font_ttx Teletext Schriftart
|
colormenu.font_ttx Videotext Schriftart
|
||||||
colormenu.menucolors Themes
|
colormenu.menucolors Themes
|
||||||
colormenu.osd_preset Monitor Auswahl
|
colormenu.osd_preset Monitor Auswahl
|
||||||
colormenu.osd_resolution OSD-Auflösung
|
colormenu.osd_resolution OSD-Auflösung
|
||||||
@@ -433,7 +433,7 @@ eventlistbar.channelswitch Umschalten
|
|||||||
eventlistbar.eventsort Sortieren
|
eventlistbar.eventsort Sortieren
|
||||||
eventlistbar.recordevent Aufnehmen
|
eventlistbar.recordevent Aufnehmen
|
||||||
extra.add_to_bouquet dem Bouquet zufügen
|
extra.add_to_bouquet dem Bouquet zufügen
|
||||||
extra.cache_txt Teletext zwischenspeichern
|
extra.cache_txt Videotext zwischenspeichern
|
||||||
extra.chadded Der aktuelle Kanal wird dem selektierten Bouquet hinzugefügt ...\n
|
extra.chadded Der aktuelle Kanal wird dem selektierten Bouquet hinzugefügt ...\n
|
||||||
extra.chalreadyinbq Der aktuelle Kanal ist bereits im selektierten Bouquet.\n
|
extra.chalreadyinbq Der aktuelle Kanal ist bereits im selektierten Bouquet.\n
|
||||||
extra.dboxinfo Box-Info
|
extra.dboxinfo Box-Info
|
||||||
@@ -1083,7 +1083,7 @@ menu.hint_backlight Konfigurieren Sie die Hintergrundbeleuchtung der Buttons
|
|||||||
menu.hint_backup Sichern von Konfigurationen und Kanallisten
|
menu.hint_backup Sichern von Konfigurationen und Kanallisten
|
||||||
menu.hint_bedit Bearbeiten ihrer Favoriten und der Bouquets
|
menu.hint_bedit Bearbeiten ihrer Favoriten und der Bouquets
|
||||||
menu.hint_buildinfo Informationen über Compiler, Compilerflags, Kernel
|
menu.hint_buildinfo Informationen über Compiler, Compilerflags, Kernel
|
||||||
menu.hint_cache_txt Startet das Zwischenspeichern des Teletextes nach einem Kanalwechsel
|
menu.hint_cache_txt Startet das Zwischenspeichern des Videotextes nach einem Kanalwechsel
|
||||||
menu.hint_cec_mode CEC-Modus
|
menu.hint_cec_mode CEC-Modus
|
||||||
menu.hint_cec_standby CEC-Standby
|
menu.hint_cec_standby CEC-Standby
|
||||||
menu.hint_cec_view_on CEC view ON
|
menu.hint_cec_view_on CEC view ON
|
||||||
@@ -1153,7 +1153,7 @@ menu.hint_fileplay_video Abspielen verschiedener Video-Dateien
|
|||||||
menu.hint_filesystem_is_utf8 Kodierung für Unicode-Zeichen im Filebrowser
|
menu.hint_filesystem_is_utf8 Kodierung für Unicode-Zeichen im Filebrowser
|
||||||
menu.hint_font_gui Wählen Sie die Schriftart für die Menüs
|
menu.hint_font_gui Wählen Sie die Schriftart für die Menüs
|
||||||
menu.hint_font_scaling Legen Sie die vertikale und horizontale Skalierung der Menüschrift fest
|
menu.hint_font_scaling Legen Sie die vertikale und horizontale Skalierung der Menüschrift fest
|
||||||
menu.hint_font_ttx Wählen Sie die Schriftart für den Teletext
|
menu.hint_font_ttx Wählen Sie die Schriftart für den Videotext
|
||||||
menu.hint_fonts Konfigurieren Sie die Schriftart und die Schriftgrößen für die Menüs
|
menu.hint_fonts Konfigurieren Sie die Schriftart und die Schriftgrößen für die Menüs
|
||||||
menu.hint_foot_back Ändern Sie die Fußleisten-Hintergrundfarbe
|
menu.hint_foot_back Ändern Sie die Fußleisten-Hintergrundfarbe
|
||||||
menu.hint_foot_textcolor Ändern Sie die Fußleisten-Textfarbe
|
menu.hint_foot_textcolor Ändern Sie die Fußleisten-Textfarbe
|
||||||
@@ -1294,7 +1294,7 @@ menu.hint_misc_channellist Erweiterte Einstellungen für die Kanallisten und Zap
|
|||||||
menu.hint_misc_energy Energieverbrauchs- und Standby-Optionen, verzögertes Ausschalten, setzen bzw. ändern des Inaktivitätstimers
|
menu.hint_misc_energy Energieverbrauchs- und Standby-Optionen, verzögertes Ausschalten, setzen bzw. ändern des Inaktivitätstimers
|
||||||
menu.hint_misc_epg Diverse EPG-Einstellungen und Speicherverzeichnis für EPG-Daten
|
menu.hint_misc_epg Diverse EPG-Einstellungen und Speicherverzeichnis für EPG-Daten
|
||||||
menu.hint_misc_filebrowser Dateisystem, Dateirechte anzeigen im Dateibrowser, Startverzeichnisoptionen
|
menu.hint_misc_filebrowser Dateisystem, Dateirechte anzeigen im Dateibrowser, Startverzeichnisoptionen
|
||||||
menu.hint_misc_general Standby-, Teletext- und Rotor-Einstellungen, Pluginverzeichnis auf externem Datenträger
|
menu.hint_misc_general Standby-, Videotext- und Rotor-Einstellungen, Pluginverzeichnis auf externem Datenträger
|
||||||
menu.hint_misc_onlineservices Konfigurieren und steuern von Online-Diensten wie Wetter, YouTube, SHOUTCast und TMDb
|
menu.hint_misc_onlineservices Konfigurieren und steuern von Online-Diensten wie Wetter, YouTube, SHOUTCast und TMDb
|
||||||
menu.hint_misc_zapit Verwaltung der Start-Kanäle für den TV/Radio-Modus
|
menu.hint_misc_zapit Verwaltung der Start-Kanäle für den TV/Radio-Modus
|
||||||
menu.hint_movie Wiedergabe von Filmen
|
menu.hint_movie Wiedergabe von Filmen
|
||||||
@@ -1391,9 +1391,9 @@ menu.hint_record_apids Konfigurieren Sie die Tonspuren für die Aufnahme
|
|||||||
menu.hint_record_apply Hiermit werden die Aufnahmeoptionen übernommen
|
menu.hint_record_apply Hiermit werden die Aufnahmeoptionen übernommen
|
||||||
menu.hint_record_auto_cover Automatisch ein Film-Vorschaubild beim Abspielen erzeugen
|
menu.hint_record_auto_cover Automatisch ein Film-Vorschaubild beim Abspielen erzeugen
|
||||||
menu.hint_record_chandir Diese Option speichert Aufnahmen mit dem Namen des Kanals in ein eigenes Verzeichnis
|
menu.hint_record_chandir Diese Option speichert Aufnahmen mit dem Namen des Kanals in ein eigenes Verzeichnis
|
||||||
menu.hint_record_data Daten-Spuren (Teletext, Untertitel) für die Aufnahme
|
menu.hint_record_data Daten-Spuren (Videotext, Untertitel) für die Aufnahme
|
||||||
menu.hint_record_data_dvbsub Untertitel-Spur zu Aufnahme hinzufügen
|
menu.hint_record_data_dvbsub Untertitel-Spur zu Aufnahme hinzufügen
|
||||||
menu.hint_record_data_vtxt Teletext-Spur zu Aufnahme hinzufügen
|
menu.hint_record_data_vtxt Videotext-Spur zu Aufnahme hinzufügen
|
||||||
menu.hint_record_dir Wählen Sie das Aufnahmeverzeichnis
|
menu.hint_record_dir Wählen Sie das Aufnahmeverzeichnis
|
||||||
menu.hint_record_end Wählen Sie zwischen maximaler Aufnahmezeit oder einem Aufnahmeende anhand der EPG-Daten
|
menu.hint_record_end Wählen Sie zwischen maximaler Aufnahmezeit oder einem Aufnahmeende anhand der EPG-Daten
|
||||||
menu.hint_record_filename_template Vorlagemuster für den Dateinamen bearbeiten
|
menu.hint_record_filename_template Vorlagemuster für den Dateinamen bearbeiten
|
||||||
@@ -2236,7 +2236,7 @@ recordingmenu.slow_warn Warnung bei langsamen Aufnahmemedien
|
|||||||
recordingmenu.timeshift Timeshift
|
recordingmenu.timeshift Timeshift
|
||||||
recordingmenu.tsdir Timeshift Aufnahmeverzeichnis
|
recordingmenu.tsdir Timeshift Aufnahmeverzeichnis
|
||||||
recordingmenu.vcr Videorekorder
|
recordingmenu.vcr Videorekorder
|
||||||
recordingmenu.vtxt_pid Teletext aufnehmen
|
recordingmenu.vtxt_pid Videotext aufnehmen
|
||||||
recordingmenu.zap_on_announce Umschalten bei Ankündigung
|
recordingmenu.zap_on_announce Umschalten bei Ankündigung
|
||||||
recordtimer.announce Die Aufnahme beginnt in wenigen Minuten.
|
recordtimer.announce Die Aufnahme beginnt in wenigen Minuten.
|
||||||
remotebox_add Hinzufügen
|
remotebox_add Hinzufügen
|
||||||
@@ -2578,7 +2578,7 @@ usermenu.item_bar ---- Trennung ----
|
|||||||
usermenu.item_epg_misc EPG Funktionen
|
usermenu.item_epg_misc EPG Funktionen
|
||||||
usermenu.item_none (frei)
|
usermenu.item_none (frei)
|
||||||
usermenu.item_plugin_types Plugin-Typen
|
usermenu.item_plugin_types Plugin-Typen
|
||||||
usermenu.item_vtxt Teletext
|
usermenu.item_vtxt Videotext
|
||||||
usermenu.items Menüpunkte
|
usermenu.items Menüpunkte
|
||||||
usermenu.key Taste
|
usermenu.key Taste
|
||||||
usermenu.key_select Taste zuweisen
|
usermenu.key_select Taste zuweisen
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user