Merge branch 'check/next-cc'

it compiles, but is not really tested...

Conflicts:
	src/driver/netfile.cpp
	src/driver/volume.cpp
	src/eitd/sectionsd.cpp
	src/gui/audioplayer.cpp
	src/gui/bedit/bouqueteditor_bouquets.cpp
	src/gui/bedit/bouqueteditor_channels.cpp
	src/gui/bookmarkmanager.cpp
	src/gui/bouquetlist.cpp
	src/gui/eventlist.cpp
	src/gui/movieplayer.cpp
	src/gui/pictureviewer.cpp
	src/gui/scan.cpp
	src/gui/test_menu.h
	src/gui/timerlist.cpp
	src/gui/update.cpp
	src/gui/widget/listbox.cpp
	src/neutrino.cpp
	src/system/flashtool.cpp
	src/zapit/src/Makefile.am
	src/zapit/src/femanager.cpp
This commit is contained in:
Stefan Seyfried
2013-06-16 21:22:14 +02:00
160 changed files with 6251 additions and 2072 deletions

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
SUBDIRS = fonts icons inetradio iso-codes license locale scripts themes
SUBDIRS = fonts icons inetradio iso-codes license locale scripts themes neutrino-scripts
if BOXTYPE_TRIPLE
SUBDIRS += lcd

View File

@@ -10,3 +10,7 @@ install_DATA = \
DejaVuLGCSansMono-Bold.ttf \
tuxtxt.ttf \
tuxtxt.otb
if BOXMODEL_APOLLO
install_DATA += UnDotum.ttf
endif

BIN
data/fonts/UnDotum.ttf Normal file

Binary file not shown.

View File

@@ -70,6 +70,8 @@ install_DATA += \
dd_avail.png \
dd_gray.png \
down.png \
dummy.png \
dummy_small.png \
error.png \
features.png \
file.png \
@@ -125,6 +127,7 @@ install_DATA += \
hint_tvradio_switch.png \
hint_vfd.png \
hint_video.png \
hint_ytplay.png \
home.png \
icon_green.png \
icon_movieplayer.png \

BIN
data/icons/dummy.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 226 B

BIN
data/icons/dummy_small.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 216 B

BIN
data/icons/hint_ytplay.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.4 KiB

View File

@@ -2,4 +2,5 @@ installdir = $(DATADIR)/neutrino/license
install_DATA = \
deutsch.license \
english.license
english.license \
slovak.license

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.
Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, gemäß Version 2 der Lizenz.
Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, daß es Ihnen von Nutzen sein wird, aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License.

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; version 2 of the License.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
Tento program je slobodný softvér: môžete ho šíriť a upravovať podľa ustanovení Všeobecnej verejnej licencie GNU (GNU General Public License), vydávanej nadáciou Free Software Foundation, a to buď podľa 2.verzie tejto Licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie.
Tento program je šírený v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky OBCHODOVATEĽNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej verejnej licencii GNU.
Kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto programom. Ak sa tak nestalo, napíšte na: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

View File

@@ -1,6 +1,7 @@
installdir = $(DATADIR)/neutrino/locale
locale = \
nederlands.locale \
deutsch.locale \
english.locale
@@ -12,7 +13,6 @@ locale_unmaintained = \
unmaintained/czech.locale \
unmaintained/francais.locale \
unmaintained/italiano.locale \
unmaintained/nederlands.locale \
unmaintained/polski.locale \
unmaintained/portugues.locale \
unmaintained/russkij.locale \

View File

@@ -98,6 +98,7 @@ GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 Garten
GENRE.UNKNOWN Unbekannt
apidselector.head Sprachauswahl
audio.srs_algo Art
audio.srs_algo_heavy stark
audio.srs_algo_light einfach
audio.srs_algo_normal normal
audio.srs_iq SRS TruVolume Technologie
@@ -479,6 +480,8 @@ flashupdate.globalprogress Gesamtstatus:
flashupdate.head Aktualisierung
flashupdate.md5check Imageprüfung
flashupdate.md5sumerror Das Image ist fehlerhaft
flashupdate.menu_apply_kernel Kernel flashen
flashupdate.menu_apply_settings Settingsübernahme erlauben
flashupdate.msgbox Es wurde folgendes neues File gefunden:\nDatum: %s, %s\nBasisImage: %s\nTyp: %s\n\nWollen Sie diese Version jetzt herunterladen\nund installieren?
flashupdate.msgbox_manual Es wurde ein neues Image gefunden:\nDatum: %s, %s\nBasisImage: %s\nImageTyp: %s\n\nWollen Sie diese Version jetzt installieren?
flashupdate.mtdselector Partitions-Auswahl
@@ -593,6 +596,7 @@ imageinfo.homepage Homepage:
imageinfo.image Image:
imageinfo.kernel Kernel:
imageinfo.license Lizenz:
imageinfo.vcs Git:
imageinfo.version Version:
inetradio.name Internetradio
infoviewer.epgnotload Informationen noch nicht geladen...
@@ -778,6 +782,7 @@ menu.hint_epg_max_events Maxiale Anzahl der Events im Zwischenspeicher
menu.hint_epg_old_events Veraltete EPG-Daten werden nach dieser Zeit (in Stunden) verworfen
menu.hint_epg_save Speichert die EPG-Daten auf einem externen Datenträger und läd es von dort nach einen Neustart
menu.hint_epg_save_standby Speichert die EPG-Daten auch im Standby-Modus
menu.hint_epg_scan Aktivieren Sie den Hintergrundscan der EPG-Daten, wenn ein freier Tuner vorhanden ist
menu.hint_event_textcolor Ändern Sie die Farbe für farbige Events in der Kanalliste und der Infobar
menu.hint_eventlist_additional Definiert, ob zusätzliche Informationen im Hauptfenster angezeigt werden sollen
menu.hint_eventlist_fonts Ändern Sie die Schriftgröße in der Event-Liste
@@ -856,6 +861,7 @@ menu.hint_key_mpplay Weisen Sie eine Taste zu, um die Wiedergabe zu starten
menu.hint_key_mpplugin Weisen Sie eine Taste zu, um ein Plugin zu starten, wenn ihre Wiedergabe läuft
menu.hint_key_mprewind Weisen Sie eine Taste zum Zurückspulen in ihren Aufnahmen zu
menu.hint_key_mpstop Weisen Sie eine Taste zum Beenden der Wiedergabe zu
menu.hint_key_mpsubtitle Weisen Sie eine Taste für die Untertitel-Auswahl zu
menu.hint_key_mptime Weisen Sie eine Taste für die Restzeitanzeige ihrer Aufnahmen zu
menu.hint_key_mptimeshift Weisen Sie eine Taste für das Starten von Timeshift zu
menu.hint_key_pagedown Weisen Sie eine Taste für das Herunterblättern zu
@@ -1116,6 +1122,7 @@ menu.hint_video_scart_mode Wählen Sie den Modus des Ausgangssignals für den SC
menu.hint_volume Wählen Sie die Anzeigeoptionen für die Lautstärke
menu.hint_volume_digits Zifferndarstellung der Lautstärkeanzeige ein- oder ausschalten
menu.hint_volume_pos Wählen Sie die Position der Lautstärkeanzeige aus
menu.hint_ytplay Wiedergabe von ausgewählten Youtube Feeds
menu.hint_zap_cycle Wählen Sie, ob nur innerhalb des aktiven Bouquets umgeschaltet werden kann
menu.next Weiter (Menü zum Beenden)
messagebox.back Zurück
@@ -1149,6 +1156,7 @@ miscsettings.epg_old_events_hint1 Wie lange abgelaufene EPG-Daten aufheben?
miscsettings.epg_old_events_hint2 Angabe in Stunden
miscsettings.epg_save EPG zwischenspeichern
miscsettings.epg_save_standby EPG speichern in Standby-Modus
miscsettings.epg_scan Hintergrundscan EPG
miscsettings.general Allgemein
miscsettings.head Erweitert
miscsettings.infobar Infobar
@@ -1351,6 +1359,22 @@ moviebrowser.update_if_dest_empty_only Übernehmen nur wenn Ziel leer
moviebrowser.use_dir Verzeichnis verwenden
moviebrowser.use_movie_dir Wiedergabeverzeichnis verwenden
moviebrowser.use_rec_dir Aufnahmeverzeichnis verwenden
moviebrowser.yt_error Fehler beim laden des Youtube Feed
moviebrowser.yt_max_results Max. Anzahl der zu holenden Feeds
moviebrowser.yt_most_discussed Am meisten diskutiert
moviebrowser.yt_most_popular Beliebteste Videos
moviebrowser.yt_most_resent Unbeliebteste Videos
moviebrowser.yt_most_responded Feeds mit den meisten Reaktionen
moviebrowser.yt_most_shared Am häufigsten wiedergegebe Videos
moviebrowser.yt_next_results Nächste Ergebnisse
moviebrowser.yt_on_the_web Trendvideos
moviebrowser.yt_prev_results Vorherige Ergebnisse
moviebrowser.yt_recently_featured Vor kurzem empfohlen
moviebrowser.yt_region Region
moviebrowser.yt_related Passende Videos
moviebrowser.yt_search Suche nach Stichwort
moviebrowser.yt_top_favorites Top Favoriten
moviebrowser.yt_top_rated Am besten bewertet
movieplayer.bookmark Bookmarks
movieplayer.bookmarkname Bookmark Name
movieplayer.bookmarkname_hint1 Geben Sie den Namen für das neue Lesezeichen ein
@@ -1372,6 +1396,7 @@ movieplayer.tshelp7 ca. 1 Minute vor
movieplayer.tshelp8 ca. 5 Minuten zurück
movieplayer.tshelp9 ca. 5 Minuten vor
movieplayer.tsplayback TS Abspielen
movieplayer.ytplayback Youtube-Feed Wiedergabe
mpkey.audio Audiotrack
mpkey.bookmark Speichere Lesezeichen
mpkey.forward Vorlauf
@@ -1380,6 +1405,7 @@ mpkey.play Play
mpkey.plugin Starte Plugin
mpkey.rewind Rücklauf
mpkey.stop Stopp
mpkey.subtitle Untertitel
mpkey.time Zeitanzeige
networkmenu.apply_settings Änderungen werden übernommen...
networkmenu.apply_settings_now Änderungen jetzt zuweisen?
@@ -1715,6 +1741,7 @@ settings.pos_bottom_center unten zentriert
settings.pos_bottom_left unten links
settings.pos_bottom_right unten rechts
settings.pos_default_center zentriert
settings.pos_higher_center höher zentriert
settings.pos_top_center oben zentriert
settings.pos_top_left oben links
settings.pos_top_right oben rechts
@@ -1832,6 +1859,7 @@ timing.infobar_movieplayer Infobar (Filmwiedergabe)
timing.infobar_radio Infobar (Radiobetrieb)
timing.menu Menü
timing.numericzap Umschalten mit Zifferntasten
timing.volumebar Lautstärkeanzeige
unicable.lnb Unicable Eingang
unicable.qrg Unicable Frequenz
unicable.scr Unicable SCR

View File

@@ -98,6 +98,7 @@ GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 gardening
GENRE.UNKNOWN unknown
apidselector.head Select language
audio.srs_algo Type
audio.srs_algo_heavy Heavy
audio.srs_algo_light Light
audio.srs_algo_normal Normal
audio.srs_iq SRS TruVolume algo
@@ -325,7 +326,7 @@ eventfinder.search_all_epg whole
eventfinder.search_within_epg Search within
eventfinder.search_within_list Search within
eventfinder.searching Search for keyword in EPG...
eventfinder.start_search Start Search
eventfinder.start_search Start Search
eventlist.additional Additional informations
eventlist.name Eventlist
eventlistbar.channelswitch schedule
@@ -479,6 +480,8 @@ flashupdate.globalprogress Global Progress:
flashupdate.head Software Update
flashupdate.md5check checking image
flashupdate.md5sumerror image has errors
flashupdate.menu_apply_kernel Flashing kernel
flashupdate.menu_apply_settings Allow apply settings
flashupdate.msgbox Found the following new file:\nDate: %s, %s\nBaseImage: %s\nType: %s\n\nDo you want to download and install this version now?
flashupdate.msgbox_manual Found the following new image:\nDate: %s, %s\nBaseImage: %s\nImageType: %s\n\nDo you want to install this version now?
flashupdate.mtdselector Partition-Selector
@@ -593,6 +596,7 @@ imageinfo.homepage Home page:
imageinfo.image Image:
imageinfo.kernel Kernel:
imageinfo.license License:
imageinfo.vcs Git:
imageinfo.version Version:
inetradio.name Internetradio
infoviewer.epgnotload EPG not loaded....
@@ -778,6 +782,7 @@ menu.hint_epg_max_events Maximum events to cache. After reaching limit\nEPG cach
menu.hint_epg_old_events Hours after event end time to consider\nevent old and remove it from cache
menu.hint_epg_save Save cached EPG to harddisk or usb flash\nand load it after boot
menu.hint_epg_save_standby Save EPG on soft standby mode
menu.hint_epg_scan Enable background epg scan using free tuner
menu.hint_event_textcolor Change event color for colored-event options\nin channel list and infobar
menu.hint_eventlist_additional Show additional informations\nin main box
menu.hint_eventlist_fonts Change event list font sizes
@@ -856,6 +861,7 @@ menu.hint_key_mpplay Assign button to resume record/file playback
menu.hint_key_mpplugin Assign button to start selected plugin\nwhile playing record/file
menu.hint_key_mprewind Assign button to rewind record playback
menu.hint_key_mpstop Assign button to stop record/file playback
menu.hint_key_mpsubtitle Assign button to show subtitle selection
menu.hint_key_mptime Assign button to show play time\nleft time
menu.hint_key_mptimeshift Assign button to start timeshift
menu.hint_key_pagedown Assign button to show next items page
@@ -1116,6 +1122,7 @@ menu.hint_video_scart_mode Select analog output mode for SCART connectors
menu.hint_volume Configure Volume GUI options
menu.hint_volume_digits Numeric display of the volumebar on/off
menu.hint_volume_pos Select volume indicator position
menu.hint_ytplay Play selected youtube feeds
menu.hint_zap_cycle When swithing channels, stay in current bouquet
menu.next Next (press Menu to quit)
messagebox.back Back
@@ -1149,6 +1156,7 @@ miscsettings.epg_old_events_hint1 How long will EPG-Data be stored after they ti
miscsettings.epg_old_events_hint2 Set in hours
miscsettings.epg_save Save/Restore epg on reboot
miscsettings.epg_save_standby Save epg on soft standby
miscsettings.epg_scan EPG scan
miscsettings.general General
miscsettings.head Extended settings
miscsettings.infobar Infobar
@@ -1351,6 +1359,22 @@ moviebrowser.update_if_dest_empty_only Copy if destination is empty only
moviebrowser.use_dir Use directory
moviebrowser.use_movie_dir Use movie directory
moviebrowser.use_rec_dir Use record directory
moviebrowser.yt_error Failed to load youtube feed
moviebrowser.yt_max_results Max results to fetch
moviebrowser.yt_most_discussed Most discussed
moviebrowser.yt_most_popular Most popular
moviebrowser.yt_most_resent Most resent
moviebrowser.yt_most_responded Most responded
moviebrowser.yt_most_shared Most shared
moviebrowser.yt_next_results Next results
moviebrowser.yt_on_the_web Trending videos
moviebrowser.yt_prev_results Previous results
moviebrowser.yt_recently_featured Recently featured
moviebrowser.yt_region Region
moviebrowser.yt_related Related videos
moviebrowser.yt_search Search keyword
moviebrowser.yt_top_favorites Top favorites
moviebrowser.yt_top_rated Top rated
movieplayer.bookmark Bookmarks
movieplayer.bookmarkname Bookmarkname
movieplayer.bookmarkname_hint1 Enter a name for your new bookmark
@@ -1372,6 +1396,7 @@ movieplayer.tshelp7 skip approx. 1 minute
movieplayer.tshelp8 approx. 5 minutes back
movieplayer.tshelp9 skip approx. 5 minutes
movieplayer.tsplayback Play TS
movieplayer.ytplayback Youtube feeds playback
mpkey.audio Audio track
mpkey.bookmark save bookmark
mpkey.forward Forward
@@ -1380,6 +1405,7 @@ mpkey.play Play
mpkey.plugin Run plugin
mpkey.rewind Rewind
mpkey.stop Stop
mpkey.subtitle Subtitles
mpkey.time Show time
networkmenu.apply_settings Changes are applied...
networkmenu.apply_settings_now Do you want to apply settings now?
@@ -1715,6 +1741,7 @@ settings.pos_bottom_center bottom center
settings.pos_bottom_left bottom left
settings.pos_bottom_right bottom right
settings.pos_default_center center
settings.pos_higher_center higher center
settings.pos_top_center top center
settings.pos_top_left top left
settings.pos_top_right top right
@@ -1832,6 +1859,7 @@ timing.infobar_movieplayer Infobar (movie mode)
timing.infobar_radio Infobar (radio mode)
timing.menu Menu
timing.numericzap Numeric Zap
timing.volumebar Volume bar
unicable.lnb Unicable Input
unicable.qrg Unicable Frequency
unicable.scr Unicable SCR

View File

@@ -1,667 +0,0 @@
EPGMenu.epgplus Preview overzicht
EPGMenu.eventinfo Info over uitzending
EPGMenu.eventlist Preview programma
EPGMenu.head EPG - Programma Informatie
EPGMenu.streaminfo technische Informatie
EPGPlus.actions Aktie's
EPGPlus.head Preview (EPG Plus)
EPGPlus.next_bouquet Volgend Boeket
EPGPlus.options Optie's
EPGPlus.page_down Vorige pagina.
EPGPlus.page_up Volgende pagina.
EPGPlus.prev_bouquet Vorig Boeket.
EPGPlus.record Opname
EPGPlus.refresh_epg Aktualiseren
EPGPlus.remind Herinneren
EPGPlus.scroll_mode Scroll Mode
EPGPlus.select_font_name Lettertype kiezen
EPGPlus.stretch_mode Stretch Mode
EPGPlus.swap_mode Bladeren
EPGPlus.view_mode Mode
GENRE.ARTS.0 Kunst/ cultuur
GENRE.ARTS.1 Beeldende kunst
GENRE.ARTS.10 kunst/culturele magazines
GENRE.ARTS.11 mode
GENRE.ARTS.2 fijne kunst
GENRE.ARTS.3 religie
GENRE.ARTS.4 populair cultuur/traditionele kunst
GENRE.ARTS.5 literatuur
GENRE.ARTS.6 film/cinema
GENRE.ARTS.7 experimentele film/video
GENRE.ARTS.8 uitzendingen/pers
GENRE.ARTS.9 nieuwe media
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.0 Kinderprogramma/ animatie
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.1 Kleuterprogramma
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.2 Ontspanningsprogramma (leeftijd: 6 tot 14)
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.3 Ontspanningsprogramma (leeftijd: 10 tot 16)
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.4 informationeel/educationeel/schoolprogramma
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.5 tekenfilms/animatie
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.0 documentatie/magazine
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.1 natuur/dieren/omgeving
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.2 technologie/natuurkunde
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.3 Geneeskunde/psychologie/
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.4 Vreemde landen/expeditie's
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.5 sociale- en spirituele wetenschappen
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.6 andere opvoedingen
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.7 Talen
GENRE.MOVIE.0 film/drama
GENRE.MOVIE.1 detectieve/thriller
GENRE.MOVIE.2 aventuren/western/oorlog
GENRE.MOVIE.3 science-fiction/fantasy/horror
GENRE.MOVIE.4 comedy
GENRE.MOVIE.5 soap/melodrama/folkloristisch
GENRE.MOVIE.6 romantiek
GENRE.MOVIE.7 ernstig/klassiek/religieus/historische film/drama
GENRE.MOVIE.8 +18 / drama
GENRE.MUSIC_DANCE.0 muziek / ballet / dance
GENRE.MUSIC_DANCE.1 rock/pop
GENRE.MUSIC_DANCE.2 klassieke music
GENRE.MUSIC_DANCE.3 folk/traditionele muziek
GENRE.MUSIC_DANCE.4 jazz
GENRE.MUSIC_DANCE.5 musical/opera
GENRE.MUSIC_DANCE.6 ballet
GENRE.NEWS.0 nieuws
GENRE.NEWS.1 nieuws/weerbulletin
GENRE.NEWS.2 nieuwsmagazine
GENRE.NEWS.3 documentaire
GENRE.NEWS.4 discussie/interview/debat
GENRE.SHOW.0 Show / Spelshow
GENRE.SHOW.1 game show/quiz/contest
GENRE.SHOW.2 varieteit show
GENRE.SHOW.3 talk show
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.0 sociale en politieke evenementen/zaken
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.1 magazines/verslagen/documentaire
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.2 economische /sociale adviezen
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.3 Opmerkzame personen
GENRE.SPORTS.0 sport
GENRE.SPORTS.1 speciale evenementen (Olympische spelen,Wereldbeker, etc.)
GENRE.SPORTS.10 paardensport
GENRE.SPORTS.11 gevechtsporten
GENRE.SPORTS.2 sportmagazine
GENRE.SPORTS.3 Voetbal
GENRE.SPORTS.4 tennis/squash
GENRE.SPORTS.5 teamsporten
GENRE.SPORTS.6 atletiek
GENRE.SPORTS.7 motorsport
GENRE.SPORTS.8 watersport
GENRE.SPORTS.9 wintersport
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.0 reizen en ontspanning
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.1 tourisme/reizen
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.2 werk
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.3 autotoerisme
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.4 fitness & gezondheid
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.5 koken
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.6 adverteren/shopping
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 tuinieren
GENRE.UNKNOWN Onbekend
apids.hint_1 Geef de te streamen APIDs in
apids.hint_2 in hex-weergave scheiden met ' '
apidselector.head Kies taal
audiomenu.PCMOffset Volume Decrease PCM
audiomenu.analogout Analoge uitgang
audiomenu.avs avs
audiomenu.dolbydigital Dolby Digital
audiomenu.monoleft mono links
audiomenu.monoright mono rechts
audiomenu.stereo stereo
audioplayer.add Voeg toe
audioplayer.artist_title Artiest, Titel
audioplayer.defdir Startdirectory
audioplayer.delete Wis
audioplayer.deleteall Wis alles
audioplayer.display_order display order
audioplayer.fastforward Vooruitspoelen
audioplayer.follow auto Kies huidig
audioplayer.head Audio Speellijst
audioplayer.highprio Hoge decoderingsprioriteit
audioplayer.id3scan Scannen van ID3 tags
audioplayer.keylevel key level
audioplayer.name Audioplayer
audioplayer.pause pauze
audioplayer.play Play
audioplayer.playing Huidig nummer
audioplayer.rewind terugspoelen
audioplayer.screensaver_timeout screensaver timeout (min, 0=uit)
audioplayer.shuffle shuffle
audioplayer.stop Stop
audioplayer.title_artist Titel, Artiest
audioplayerpicsettings.general Audioplayer/ beeldviewer
bookmarkmanager.delete Verwijderen
bookmarkmanager.name Favorieten
bookmarkmanager.rename Hernoemen
bookmarkmanager.select Kiezen
bouqueteditor.add Voeg toe
bouqueteditor.bouquetname Naam van het boeket
bouqueteditor.delete Wis
bouqueteditor.discardingchanges Wegzetten van de wijzigingen, even geduld a.u.b...
bouqueteditor.hide Verberg
bouqueteditor.lock Slot
bouqueteditor.move Verzet
bouqueteditor.name Boeket-editor
bouqueteditor.newbouquetname Nieuwe naam van het boeket
bouqueteditor.rename Hernoem
bouqueteditor.return Klaar
bouqueteditor.savechanges? Wilt u de wijzigingen bewaren?
bouqueteditor.savingchanges Bewaren van wijzigingen, even geduld...
bouqueteditor.switch Toevoegen/verwijderen
bouqueteditor.switchmode TV/Radio
bouquetlist.head Boeket
cablesetup.provider Kabelprovider
channellist.head Alle Services
channellist.nonefound Geen kanalen gevonden!\nVoer aub een scan uit\n(dbox-toets -> service)
channellist.since sinds
colorchooser.alpha alpha
colorchooser.blue blauw
colorchooser.green groen
colorchooser.red rood
colormenu.background Achtergrond
colormenu.background_head Achtergrond
colormenu.fade Fade menu's
colormenu.font lettergrootte
colormenu.menucolors Menu kleuren
colormenu.statusbar Infobar
colormenu.textcolor Tekstkleur
colormenu.textcolor_head Tekstkleur
colormenu.themeselect selecteer onderwerp
colormenu.timing OSD Tijd
colormenusetup.menucontent Vensterinhoud
colormenusetup.menucontent_inactive Vensterinhoud niet actief
colormenusetup.menucontent_selected Vensterinhoud geactiveerd
colormenusetup.menuhead Menu bovenkant
colorstatusbar.head Infobar
colorstatusbar.text Infobar
colorthememenu.classic_theme Classic thema
colorthememenu.dblue_theme Donkerblauw thema
colorthememenu.dvb2k_theme DVB2000 thema
colorthememenu.head Themakeuze
colorthememenu.neutrino_theme Neutrino thema
date.Apr April
date.Aug Augustus
date.Dec December
date.Feb Februari
date.Fri vrijdag
date.Jan Januari
date.Jul Juli
date.Jun Juni
date.Mar Maart
date.May Mei
date.Mon maandag
date.Nov November
date.Oct Oktober
date.Sat zaterdag
date.Sep September
date.Sun zondag
date.Thu donderdag
date.Tue dinsdag
date.Wed woensdag
epglist.head Event-list - %s
epglist.noevents EPG is niet beschikbaar
epgviewer.More_Screenings Meerdere Screenings op dit kanaal
epgviewer.nodetailed Geen details beschikbaar
epgviewer.notfound Geen EPG gevonden
eventlistbar.channelswitch Planning
eventlistbar.eventsort Sorteren
eventlistbar.recordevent Opnemen
favorites.addchannel Huidig kanaal zal toegevoegd worden\naan het boeket "mijn favorieten".\nDit zal enkele seconden durens...
favorites.bouquetname Mijn favorieten
favorites.bqcreated Bouquet "Mijn favorieten" is gemaakt...\n
favorites.chadded Huidig kanaal is aan de favorieten toegevoegd...\n
favorites.chalreadyinbq Huidig kanaal staat reeds bij de favorieten...\n
favorites.finalhint \nGebruik de boeketeditor om de favorieten aan te passen.\n
favorites.menueadd Voeg kanaal aan favorieten toe.
favorites.nobouquets Favorieten zijn alleen beschikbaar met geactiveerde boeketten.
filebrowser.delete Verwijderen
filebrowser.dodelete1 Moet
filebrowser.dodelete2 gewist worden?
filebrowser.filter.active Filter aan
filebrowser.filter.inactive Filter uit
filebrowser.head Browser
filebrowser.mark Markeer
filebrowser.nextpage Volgende pagina
filebrowser.prevpage Vorige pagina
filebrowser.scan Folders doorzoeken
filebrowser.select Kies
filebrowser.showrights Toon rechten
filebrowser.sort.date (datum)
filebrowser.sort.name (bestandsname)
filebrowser.sort.namedirsfirst (Dateiname2)
filebrowser.sort.size (Grootte)
filebrowser.sort.type (Type)
flashupdate.actionreadflash lezen
flashupdate.cantopenfile Kan bestand niet openen
flashupdate.cantopenmtd Kan het mtd-device niet openen
flashupdate.checkupdate Zoek nieuwe versie
flashupdate.currentversion_sep Huidige versie
flashupdate.currentversiondate Datum
flashupdate.currentversiontime Tijd
flashupdate.erasefailed Wissen van de flash mislukt
flashupdate.erasing Wissen van de flash
flashupdate.experimentalimage De gekozen image is nog niet getest.D.w.z.dat\nuw ontvanger misschien niet opstart na de update.\n\nWilt u echt deze versie updaten?
flashupdate.expertfunctions Expert-functie's
flashupdate.fileis0bytes De grootte van het bestand is 0 Byte
flashupdate.fileselector File kiezen
flashupdate.flashreadyreboot De image is succesvol geflashed.\nDe DBox zal nu herstarten.
flashupdate.getinfofile Haalt info versie op
flashupdate.getinfofileerror Geen info van de versie gevonden
flashupdate.getupdatefile Krijgt een update
flashupdate.getupdatefileerror Krijgt geen update
flashupdate.globalprogress Globale vooruitgang:
flashupdate.head Software Update
flashupdate.md5check controleer image
flashupdate.md5sumerror Image heeft fouten
flashupdate.msgbox De volgende nieuwe image is gevonden:\nDatum: %s, %s\nBaseImage: %s\nImageType: %s\n\nWilt u de nieuwe image nu downloaden en installeren?
flashupdate.msgbox_manual De volgende nieuwe image is gevonden:\nDatum: %s, %s\nBaseImage: %s\nImageType: %s\n\nWilt u deze versie nu installeren?
flashupdate.mtdselector Partitie kiezen
flashupdate.programmingflash Programmeren van de flash
flashupdate.proxypassword Paswoord
flashupdate.proxypassword_hint1 Geef het paswoord voor de proxyserver
flashupdate.proxypassword_hint2 Leeg betekent geen proxy
flashupdate.proxyserver Hostnaam
flashupdate.proxyserver_hint1 Geef naam of IP proxyserver, Gebruik host: poort
flashupdate.proxyserver_hint2 Geen invoer = geen proxy
flashupdate.proxyserver_sep Proxyserver
flashupdate.proxyusername Gebruikersnaam
flashupdate.proxyusername_hint1 Geef de gebruikersnaam van de proxyserver
flashupdate.proxyusername_hint2 Geen invoer= geen proxy-auth
flashupdate.readflash Lees de hele image
flashupdate.readflashmtd Lees een partitie
flashupdate.ready Klaar
flashupdate.reallyflashmtd Wilt u echt flashen?\n\nAls er een fout optreed is de image niet\ngeldig, De Dbox zal niet starten na het flashen.\n\nImagename: %s\nTarget: %s
flashupdate.savesuccess De image is succesvol bewaard \nonder %s.
flashupdate.selectimage Beschikbare Images
flashupdate.squashfs.noversion Versiecontrole van SquashFS gaat momenteel enkel via webupdating
flashupdate.titlereadflash Lezen Flash
flashupdate.titlewriteflash Writing Flash
flashupdate.updatemode Updatemode
flashupdate.updatemode_internet Internet
flashupdate.updatemode_manual Manueel (ftp)
flashupdate.url_file config file
flashupdate.versioncheck Controleer versie
flashupdate.writeflash Schrijf de hele image
flashupdate.writeflashmtd Schrijf een partitie
flashupdate.wrongbase Your Release cycle differs, unable to update\nwithout having installed the right version!
fontmenu.channellist kanalenlijst
fontmenu.epg EPG
fontmenu.eventlist Eventlist
fontmenu.gamelist Spellijst
fontmenu.head Settings lettergrootte
fontmenu.infobar Infobar
fontsize.channel_num_zap Directe selectie
fontsize.channellist Kanalenlijst
fontsize.channellist_descr Omschrijving
fontsize.channellist_number Nummer
fontsize.epg_date EPG datum
fontsize.epg_info1 EPG Info 1
fontsize.epg_info2 EPG Info 2
fontsize.epg_title EPG Titel
fontsize.eventlist_datetime datum/tijd
fontsize.eventlist_itemlarge groot
fontsize.eventlist_itemsmall klein
fontsize.eventlist_title Titel
fontsize.filebrowser_item filebrowser item
fontsize.gamelist_itemlarge groot
fontsize.gamelist_itemsmall klein
fontsize.hint lettertype instellen,\ngeduld aub...
fontsize.infobar_channame Kanaalnaam
fontsize.infobar_info info
fontsize.infobar_number Nummer
fontsize.infobar_small klein
fontsize.menu Menutekst
fontsize.menu_info Menu Info
fontsize.menu_title Menu Titel
gtxalpha.alpha1 Alpha 1
gtxalpha.alpha2 Alpha 2
infoviewer.epgnotload EPG niet geladen....
infoviewer.epgwait wachten op EPG...
infoviewer.eventlist Event-Lijst
infoviewer.languages Geluid
infoviewer.motor_moving Positionering van de antenne
infoviewer.nocurrent Geen info beschikbaar voor dit programma
infoviewer.noepg EPG is niet beschikbaar
infoviewer.notavailable Kanaal is niet beschikbaar
infoviewer.selecttime Tijdskeuze
infoviewer.streaminfo Kenmerken
infoviewer.subservice Subservices
infoviewer.waittime Wacht op de tijd...
ipsetup.hint_1 Gebruik 0 tot 9, of Use 0..9, of gebruik Up/Down,
ipsetup.hint_2 OK bewaar, Home afbreken
keybindingmenu.RC Key herhaal-blocker
keybindingmenu.addrecord Voeg record timer toe
keybindingmenu.addrecord_head Voeg record timer toe
keybindingmenu.addremind add zapto timer
keybindingmenu.addremind_head add zapto timer
keybindingmenu.allchannels_on_ok Alle services
keybindingmenu.bouquetchannels_on_ok Huidig boeket
keybindingmenu.bouquetdown vorig boeket
keybindingmenu.bouquetdown_head keysetup vorig boeket back
keybindingmenu.bouquethandling Boeket-control
keybindingmenu.bouquetlist_on_ok Boeketlijst
keybindingmenu.bouquetup Volgend boeket
keybindingmenu.bouquetup_head keysetup Volgend boeket
keybindingmenu.cancel Sluit kanalenlijst
keybindingmenu.cancel_head Kanalenlijst gesloten
keybindingmenu.channeldown Kanaal omlaag
keybindingmenu.channeldown_head Keysetup channel down
keybindingmenu.channellist Kanaallijst
keybindingmenu.channelup kanaal omhoog
keybindingmenu.channelup_head Keysetup channel up
keybindingmenu.head Keybinding Setup
keybindingmenu.modechange Modechange
keybindingmenu.pagedown Volgende pagina
keybindingmenu.pagedown_head Keysetup page down
keybindingmenu.pageup Vorige pagina
keybindingmenu.pageup_head Keysetup page up
keybindingmenu.quickzap Quickzap
keybindingmenu.repeatblock generic delay
keybindingmenu.repeatblockgeneric Herhaal delay
keybindingmenu.sort Verander sorteervolgorde
keybindingmenu.sort_head Verander sorteervolgorde
keybindingmenu.subchanneldown subchannel omlaag
keybindingmenu.subchanneldown_head key subkanaal omlaag
keybindingmenu.subchannelup subkanaal omhoog
keybindingmenu.subchannelup_head key subkanaal omhoog
keybindingmenu.tvradiomode TV/Radio-mode
keybindingmenu.tvradiomode_head TV/Radio-mode
keychooser.head Setup nieuwe Key
keychooser.text1 Geef de nieuwe key in
keychooser.text2 Wacht enkele sec. om af te breken
keychoosermenu.currentkey Huidige key
keychoosermenu.setnew setup nieuwe key
keychoosermenu.setnone Geen key
languagesetup.head Setup Taal
languagesetup.select Taalkeuze
lcdcontroler.brightness normale helderheid
lcdcontroler.brightnessstandby Standby helderheid
lcdcontroler.contrast Contrast
lcdcontroler.head Display-instellingen
lcdmenu.head LCD Settings
lcdmenu.lcdcontroler Contrast / Helderheid
lcdmenu.statusline status lijn
lcdmenu.statusline.both Volume/Speelduur
lcdmenu.statusline.playtime Speelduur
lcdmenu.statusline.volume Volume
mainmenu.audioplayer Audioplayer
mainmenu.games Spelletjes
mainmenu.head Hoofdmenu
mainmenu.movieplayer Filmspeler
mainmenu.pausesectionsd Lees EPG
mainmenu.pictureviewer Weergeven van afbeeldingen
mainmenu.radiomode Radio-Mode
mainmenu.recording Opnemen
mainmenu.recording_start Start opname
mainmenu.recording_stop Stop opname
mainmenu.service Service
mainmenu.settings Instellingen
mainmenu.shutdown Uitschakelen
mainmenu.sleeptimer SleepTimer
mainmenu.tvmode TV-Mode
mainsettings.audio Geluid
mainsettings.colors Kleuren/lettertype
mainsettings.head Settings
mainsettings.keybinding Key Setup
mainsettings.language Taal
mainsettings.lcd LCD-display
mainsettings.misc Overige settings
mainsettings.network Netwerk
mainsettings.recording Opnemen
mainsettings.savesettingsnow Bewaar de settings nu
mainsettings.savesettingsnow_hint Even geduld, settings worden bewaard
mainsettings.video Beeld
menu.back Terug
messagebox.back terug
messagebox.cancel Annuleren
messagebox.discard Bewaren van de wijzigingen?
messagebox.error Fout
messagebox.info Informatie
messagebox.no Neen
messagebox.yes Ja
miscsettings.general Algemeen
miscsettings.head Overige settings
miscsettings.infobar_sat_display Satelliet display in infobar
miscsettings.shutdown_real standby
miscsettings.shutdown_real_rcdelay vertraagde shutdown
miscsettings.startbhdriver load BH-Mode drivers
motorcontrol.head Motor-Setup
movieplayer.bookmark Favorieten
movieplayer.bookmarkname Bookmark Naam
movieplayer.bookmarkname_hint1 Geef de naam voor de
movieplayer.bookmarkname_hint2 nieuwe favoriet in
movieplayer.fileplayback Bestand via VLC
movieplayer.head Filmplayer
movieplayer.toomanybookmarks U heeft te veel favorieten.\nEr moet een andere favoriet gewist worden.
movieplayer.tshelp Rood/Home Stop\nGROEN Kies audio track\nGEEL Pause/Continue\nBLUE Create bookmark\nd-box Show progress\n1 approx. 1 minute back\n3 skip approx. 1 minute\n4 approx. 5 minuten terug\n6 sla over ongeveer 5 minuten\n7 ongeveer 10 minuten terug\n9 sla ongeveer 10 minutes\nHelp: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
movieplayer.tsplayback Speel TS
movieplayer.vlchelp ROOD/Home Stop\nGROEN Resync\nGEEL Pause/verder\nBLAUW Favoriet instellen\n1 ca. 1 Minuut terug\n3 ca. 1 Minuut vooruit\n4 ca. 5 Minuten terug\n6 ca. 5 Minuten vooruit\n7 ca. 10 Minuten terug\n9 ca. 10 Minuten vooruit\nHelp: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
networkmenu.broadcast Broadcast
networkmenu.dhcp DHCP
networkmenu.gateway Standaard Gateway
networkmenu.ipaddress IP-Addres
networkmenu.mount NFS/CIFS
networkmenu.nameserver Nameserver
networkmenu.netmask Netmasker
networkmenu.setupnow Netwerk nu activeren
networkmenu.setuponstartup Netwerk activeren bij opstarten
networkmenu.show Toon actieve netwerksettings
networkmenu.test Test nu het netwerk
nfs.alreadymounted directory reeds gemount
nfs.automount mount bij starten
nfs.dir directory/share
nfs.ip NFS/CIFS Server IP
nfs.localdir plaatselijke directory
nfs.mount Mount NFS/CIFS volume
nfs.mount_options mountoptie's
nfs.mounterror mountfout
nfs.mounterror_notsup Type filesysteem niet ondersteund
nfs.mountnow direct mounten
nfs.mounttimeout mountfout: timeout
nfs.password paswoord Common Internet File System (CIFS)
nfs.remount Lijst opnieuw mounten
nfs.type type
nfs.type_cifs Common Internet File System (CIFS)
nfs.type_nfs Network File System (NFS)
nfs.umount Umount NFS/CIFS volume
nfs.umounterror umountingfout: volume
nfs.username Gebruikersnaam Common Internet File System (CIFS)
nfsmenu.head NFS/CIFS instellingen
nvod.percentage (%d%% over)
nvod.starting (start binnen %d minuten)
nvodselector.directormode Direct-Mode
nvodselector.head Kies starttijd
nvodselector.subservice Kies Subservice
options.default Reset naar standaard
options.fb Framebuffer
options.null Null
options.off Uit
options.on Aan
options.serial Serieel
parentallock.changepin verander PIN code
parentallock.changepin_hint1 Geef hier de nieuwe PIN-code in!
parentallock.changetolocked on locked bouquets
parentallock.head Voer PIN-code v.h. kinderslot in
parentallock.lockage Programma op slot
parentallock.lockage12 Voor jonger dan 12j
parentallock.lockage16 Voor jonger dan 16j
parentallock.lockage18 Voor jonger dan 18j
parentallock.lockedprogram Gesloten programma (vanaf %d jaar en hoger)
parentallock.never nooit
parentallock.onsignal Bij uitzenden op slot
parentallock.parentallock Kinderslot
parentallock.prompt prompt voor PIN
pictureviewer.defdir startdirectory
pictureviewer.head Weergave van afbeeldingen
pictureviewer.resize.color_average Geavanceerd
pictureviewer.resize.none Geen
pictureviewer.resize.simple Eenvoudig
pictureviewer.scaling schaal
pictureviewer.show Toon
pictureviewer.slide_time toon tijd van slideshow
pictureviewer.slideshow slideshow
pictureviewer.sortorder verander volgorde
pictureviewer.sortorder.date (datum)
pictureviewer.sortorder.filename (bestandsnaam)
ping.ok Bereikbaar door Ping
ping.protocol Niet bereikbaar (fout bij host of protocol)
ping.socket Niet bereikbaar (socketfout)
ping.unreachable Onbereikbaar door Ping
pinprotection.head Voer PIN-code in
pinprotection.wrongcode Foute PIN-Code! Probeer opnieuw
rclock.lockmsg Uw afstandsbediening van de DBox2 zal vergrendeld worden.\nOm de DBox2 vrij te geven druk op <ROOD>\nen <DBOX> op uw afstandsbediening.
rclock.menueadd Vergrendelen afstandsbediening
rclock.title Vergrendel afstandsbediening
rclock.unlockmsg Afstandsbediening in werking.
recordingmenu.defdir Opnamefolder
recordingmenu.file Direct (file)
recordingmenu.filesettingsseparator Direct opnemen
recordingmenu.off Uit
recordingmenu.server server
recordingmenu.server_mac MAC adres
recordingmenu.setupnow Activeer veranderingen
recordingmenu.stream_all_audio_pids Alle audiopids opnemen
recordingmenu.vcr vcr
recordtimer.announce Opname start in enkele minuten
repeatblocker.hint_1 Kortste tijd (in ms) tussen 2 drukken op de knop
repeatblocker.hint_2 Druk op 0 om de blocker uit te zetten (rood is spatie)
satsetup.diseqc DiSEqC
satsetup.diseqc10 DiSEqC 1.0
satsetup.diseqc11 DiSEqC 1.1
satsetup.diseqc12 DiSEqC 1.2
satsetup.diseqcrepeat DiSEqC-herhaling
satsetup.extended DiSEqC-Settings
satsetup.extended_motor Motorsettings
satsetup.minidiseqc Mini-DiSEqC
satsetup.nodiseqc Geen DiSEqC
satsetup.satellite Satelliet
satsetup.smatvremote SMATV Remote Tuning
scants.actcable Kabel:
scants.actsatellite Satelliet:
scants.bouquet Boeket
scants.bouquet_create Maak een nieuw
scants.bouquet_erase Wis alles
scants.bouquet_leave Verlaat huidig
scants.bouquet_satellite Satellietboeket
scants.bouquet_update update
scants.channel Kanaal:
scants.failed Faling transponderscan!
scants.finished Transponderscan succesvol!
scants.freqdata Frequentie
scants.head Scan transponder
scants.numberofdataservices Data:
scants.numberofradioservices Radio:
scants.numberoftotalservices Totaal:
scants.numberoftvservices TV:
scants.provider Provider:
scants.startnow Start scan
scants.transponders Transponders:
screensetup.lowerright groen = setup lower right
screensetup.upperleft rood = setup upper left
servicemenu.head Service
servicemenu.reload Herlaad Kanalenlijst
servicemenu.reload_hint Even geduld, herladen van kanalenlijst
servicemenu.scants Service scan
servicemenu.update Software Update
settings.missingoptionsconffile De neutrino-settings zijn geupdate.\nNew Opties worden standaard gezet.
settings.noconffile Geen neutrino-settings gevonden.\nStandaart in gebruik.
shutdowntimer.announce Box zal uitschakelen in 1 min.\nUitschakelen aflassen?
sleeptimerbox.announce Sleeptimer in 1 min
sleeptimerbox.hint1 Schakel uit in ...minuten. (000=uit)
sleeptimerbox.hint2 dbox2 zal uitgaan na deze tijd.
sleeptimerbox.title Sleeptimer
streaminfo.aratio Aspect Ratio
streaminfo.aratio_unknown Aspect Ratio: onbekend
streaminfo.audiotype Audiotype
streaminfo.bitrate Bitrate
streaminfo.framerate Framerate
streaminfo.framerate_unknown Framerate: onbekend
streaminfo.head Stream-Informatie
streaminfo.not_available Niet beschikbaar
streaminfo.resolution Resolutie
streaming.busy Een of meerdere opnames zijn bezig.\nAls U deze oodschap krijgt en er is geen opname\nbezig herstart dan Neutrino.
streaming.dir_not_writable De opnamefolder is niet bereikbaar.\nOpnemen zal niet gaan.
streaming.write_error De opname is afgebroken \nomdat er een schrijffout opgetreden is.
stringinput.caps caps/geen caps
stringinput.clear Wis alles
timer.eventrecord.msg OK, niet OK
timer.eventrecord.title Opname plannen
timer.eventtimed.msg Dit programma is opgeslagen.\ndbox2 zal opstarten en \nschakelt naar dit programma op het gegeven tijdstip.
timer.eventtimed.title Programmeren
timerbar.channelswitch Overzicht
timerbar.recordevent Opnemen
timerlist.alarmtime Alarm time
timerlist.apids Audio PIDs
timerlist.bouquetselect Kies boeket
timerlist.channel Kanaal
timerlist.channelselect Kies kanaal
timerlist.delete Wis
timerlist.menumodify Pas timer aan
timerlist.menunew nieuwe timer
timerlist.message Boodschap
timerlist.moderadio Radio-kanalen
timerlist.modeselect Mode selection
timerlist.modetv TV-kanalen
timerlist.modify Modify
timerlist.name Timer list
timerlist.new Nieuwe timer
timerlist.program.unknown Programma onbekend
timerlist.reload Herlaad
timerlist.repeat Herhaal
timerlist.repeat.biweekly Tweewekelijks
timerlist.repeat.byeventdescription Bekijk programmatie
timerlist.repeat.daily Dagelijks
timerlist.repeat.fourweekly Vierweekelijks
timerlist.repeat.friday Vr
timerlist.repeat.monday Ma
timerlist.repeat.monthly Maandelijks
timerlist.repeat.once Eenmalig
timerlist.repeat.saturday Za
timerlist.repeat.sunday Zo
timerlist.repeat.thursday Do
timerlist.repeat.tuesday Di
timerlist.repeat.unknown Onbekend
timerlist.repeat.wednesday Woe
timerlist.repeat.weekdays Op weekdagen
timerlist.repeat.weekly weekelijks
timerlist.save Bewaar timer
timerlist.standby SB mode
timerlist.standby.off Standby laten
timerlist.standby.on Enter standby
timerlist.stoptime Stop time
timerlist.type Timer typ
timerlist.type.nextprogram Volgend programma
timerlist.type.record Opnemen
timerlist.type.remind Herinnering
timerlist.type.shutdown Uitschakelen
timerlist.type.sleeptimer Sleeptimer
timerlist.type.standby Standby
timerlist.type.unknown Onbekend
timerlist.type.zapto Zap naar
timerlist.weekdays Weekdagen
timerlist.weekdays.hint_1 Ma Di Wo Do Vr Za Zo
timerlist.weekdays.hint_2 'X'=timer '-' geen timer
timersettings.record_safety_time_after Stop opname tijdscorrectie
timersettings.record_safety_time_after.hint_1 Correctie van tijd in min. (00=uit). Deze tijd
timersettings.record_safety_time_after.hint_2 wordt toegevoegd aan iedere stoptijd van de timer.
timersettings.record_safety_time_before Start opname tijdscorrectie
timersettings.record_safety_time_before.hint_1 Correctie van tijd in min. (00=uit). Deze tijd
timersettings.record_safety_time_before.hint_2 will be deducted of every record timer.
timersettings.separator Timer instellingen
timing.chanlist Kanalenlijst
timing.epg Epg
timing.filebrowser Browser voor bestanden
timing.head OSD Timeouts
timing.hint_1 Tijd in sec. Na deze tijd zal de
timing.hint_2 infobar verdwijnen.
timing.infobar Infobar
timing.menu Menu
videomenu.csync Sync.-correctie
videomenu.screensetup Scherm Setup
videomenu.videoformat Formaat
videomenu.videoformat_169 16:9
videomenu.videoformat_43 4:3 (LB)
videomenu.videoformat_431 4:3 (PS)
videomenu.videosignal Video uit
videomenu.videosignal_composite CVBS
videomenu.videosignal_rgb RGB + CVBS
videomenu.videosignal_svideo S-Video
videomenu.videosignal_yuv_c YUV + CVBS
videomenu.videosignal_yuv_v YUV + VBS
zaptotimer.announce Zapto timer in 1 minuut.

View File

@@ -13,9 +13,9 @@ EPGPlus.options Možnosti
EPGPlus.page_down Predchádzajúca strana
EPGPlus.page_up Nasledujúca strana
EPGPlus.prev_bouquet predch.buket
EPGPlus.record Záznam1
EPGPlus.record Nahraj
EPGPlus.refresh_epg Obnov
EPGPlus.remind Plánovač
EPGPlus.remind Pripomeň
EPGPlus.scroll_mode pretáčanie
EPGPlus.stretch_mode rozšírenie
EPGPlus.swap_mode Zmena stránkovania
@@ -98,6 +98,7 @@ GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 záhradkárstvo
GENRE.UNKNOWN neznáme
apidselector.head Výber jazyka
audio.srs_algo Mód
audio.srs_algo_heavy Hrubý
audio.srs_algo_light Jemný
audio.srs_algo_normal Normálny
audio.srs_iq SRS TruVolume
@@ -312,14 +313,19 @@ epgextended.year_of_production Rok výroby
epglist.noevents Programové informácie (EPG) sú nedostupné...
epgviewer.More_Screenings Podobné relácie na tomto kanály
epgviewer.More_Screenings_short Viacej relácií
epgviewer.age_rating Vekové obmedzenie
epgviewer.audio Zvuk
epgviewer.genre Žáner
epgviewer.length Dĺžka (min.)
epgviewer.nodetailed Detailné informácie sú nedostupné
epgviewer.notfound Nenájdené programové informácie (EPG)
eventfinder.head Hľadaj v EPG
eventfinder.keyword Klávesnica
eventfinder.keyword Slovo
eventfinder.search Hľadaj
eventfinder.search_within_epg Hľadaj s EPG
eventfinder.search_within_list Hľadaj so zoznamom
eventfinder.searching Hľadaj s klávesnicou v EPG...
eventfinder.search_all_epg Všade
eventfinder.search_within_epg Hľadaj v EPG
eventfinder.search_within_list Hľadaj v zozname
eventfinder.searching Hľadám slovo v EPG...
eventfinder.start_search Spusti hľadanie
eventlist.additional Podrobnejšie informácie
eventlist.name Zoznam udalostí
@@ -588,6 +594,7 @@ imageinfo.homepage Domov:
imageinfo.image Image:
imageinfo.kernel Jadro:
imageinfo.license Licencia:
imageinfo.vcs Git:
imageinfo.version Verzia:
inetradio.name Internetové rádio
infoviewer.epgnotload EPG informácie nie sú načítané...
@@ -657,7 +664,7 @@ keychoosermenu.setnew Nastavenie nového klávesu
keychoosermenu.setnone Zrušenie priradenia
languagesetup.head Nastavenie jazyka
languagesetup.osd Jazyk OSD
languagesetup.select Jazyk
languagesetup.select Jazyk1
lcd_info_line Zobrazenie v inforiadku
lcd_info_line_channel Názov kanálu
lcd_info_line_clock Hodiny
@@ -705,7 +712,7 @@ mainmenu.tvradio_switch Prepnutie TV-Rádio
mainsettings.audio Zvuk
mainsettings.head Nastavenia
mainsettings.keybinding Nastavenia kláves
mainsettings.language Jazyk
mainsettings.language Jazyk / Časové pásmo
mainsettings.lcd Zobrazovač VFD
mainsettings.manage Spravovanie nastavení
mainsettings.misc Iné nastavenia
@@ -850,6 +857,7 @@ menu.hint_key_mpplay Priradenie klávesy pre pokračovanie nahrávky
menu.hint_key_mpplugin Priradenie klávesy pre spustenie vybraného doplnku\npočas nahrávky
menu.hint_key_mprewind Priradenie klávesy pre pretáčanie vzad nahrávky
menu.hint_key_mpstop Priradenie klávesy pre zastavenie nahrávky
menu.hint_key_mpsubtitle Priradenie klávesy pre zobrazenie titulkov
menu.hint_key_mptime Priradenie klávesy pre zobrazenie časov nahrávky
menu.hint_key_mptimeshift Priradenie klávesy pre spustenie časového posunu
menu.hint_key_pagedown Priradenie klávesy pre zobrazenie nasledujúcej strany položiek
@@ -891,6 +899,7 @@ menu.hint_media Prehrávanie filmov a hudby, prezeranie obrázkov
menu.hint_menu_fonts Zmena veľkosti písma menu
menu.hint_menu_hints Zobrazí túto radu. Taktiež môžno zmeniť\nkedykoľvek použitím ´HELP´ tlačítka
menu.hint_menu_pos Výber umiestnenia menu
menu.hint_menus Konfigurácia volieb ponuky
menu.hint_misc_cec HDMI-CEC voľby
menu.hint_misc_channellist HD/Nové/Odstránené zoznamy kanálov, cyklické prepnutie
menu.hint_misc_energy Použitie pripravenosti, oddialené vypnutie\nčasovače neaktivity
@@ -1109,8 +1118,10 @@ menu.hint_video_modes VF klávesa bude cyklovať medzi zvolenými režimami
menu.hint_video_pip Veľkosť a umiestneie obrazu v obraze
menu.hint_video_saturation Zmena farebnosti obrázku
menu.hint_video_scart_mode Výber režimu analógového výstupu pre SCART konektory
menu.hint_volume Konfigurácia volieb okna hlasitosti
menu.hint_volume_digits Číselné zobrazenie ukazovateľa hlasitosti ZAP/VYP
menu.hint_volume_pos Výber pozície indikátora hlasitosti
menu.hint_ytplay Prehranie vybraných youtube videí
menu.hint_zap_cycle Pri prepínaní kanálov zotrvať v aktuálnom bukete
menu.next ďaľej (MENU ukončí)
messagebox.back späť
@@ -1186,6 +1197,7 @@ miscsettings.shutdown_count_hint2 do hlbokého spánku (0=vypnuté)
miscsettings.shutdown_real Umožnenie pripravenosti
miscsettings.shutdown_real_rcdelay Oneskorenie vypnutia
miscsettings.sleeptimer Čas vypnutia pri neaktivite
miscsettings.volume Hlasitosť
miscsettings.zapto_pre_time Korekcia času pred prepnutím (minuty)
motorcontrol.calc_positions Prepočítaj pozície
motorcontrol.disable_limit Vypni (soft) limity
@@ -1343,6 +1355,22 @@ moviebrowser.update_if_dest_empty_only Kopírovať len ak je cieľové miesto pr
moviebrowser.use_dir Použi adresár
moviebrowser.use_movie_dir Použi adresár filmov
moviebrowser.use_rec_dir Použi adresár nahrávania
moviebrowser.yt_error Chyba načítania youtube videa
moviebrowser.yt_max_results Dosiahnuté maximum výsledkov
moviebrowser.yt_most_discussed Najdiskutovanejšie
moviebrowser.yt_most_popular Najpopulárnejšie
moviebrowser.yt_most_resent Najodmietanejšie
moviebrowser.yt_most_responded Najodpovedajšie
moviebrowser.yt_most_shared Najzdielanejšie
moviebrowser.yt_next_results Ďaľšie výsledky
moviebrowser.yt_on_the_web Trendové videá
moviebrowser.yt_prev_results Predchádzájúce výsledky
moviebrowser.yt_recently_featured Nedávno odporúčané
moviebrowser.yt_region Región
moviebrowser.yt_related Podobné videá
moviebrowser.yt_search Hľadať slovo
moviebrowser.yt_top_favorites Najobľúbenejšie
moviebrowser.yt_top_rated Najhodnotnejšie
movieplayer.bookmark Záložky
movieplayer.bookmarkname Názov záložky
movieplayer.bookmarkname_hint1 Vloženie názvu
@@ -1364,6 +1392,7 @@ movieplayer.tshelp7 asi 1 min dopredu
movieplayer.tshelp8 asi 5 min dozadu
movieplayer.tshelp9 asi 5 min dopredu
movieplayer.tsplayback Prehrať TS
movieplayer.ytplayback Prehrávanie youtube
mpkey.audio Zvuková stpopa
mpkey.bookmark Ulož záložku
mpkey.forward Dopredu
@@ -1372,6 +1401,7 @@ mpkey.play Prehraj
mpkey.plugin Spusti doplnok
mpkey.rewind Dozadu
mpkey.stop Zastav
mpkey.subtitle Titulky
mpkey.time Zobrazenie času
networkmenu.apply_settings Zmeny sa aplikujú...
networkmenu.apply_settings_now Chcete teraz aplikovať zmeny?
@@ -1699,12 +1729,14 @@ settings.backup_failed Chybná záloha!
settings.help Nápoveda
settings.menu_hints Zobrazí rady nápovedy
settings.menu_pos Umiestnenie ponuky
settings.menus Ponuky
settings.missingoptionsconffile Nastavenia Neutrino boli aktualizované.\nNové možosti budú mať prednastavené hodnoty.
settings.noconffile Nenájdené nastavenia Neutrino.\nPoužité budú prednastavené hodnoty.
settings.pos_bottom_center spodný stred
settings.pos_bottom_left ľavý spodok
settings.pos_bottom_right pravý spodok
settings.pos_default_center vrchný stred
settings.pos_higher_center spodný stred
settings.pos_top_center vrchný stred
settings.pos_top_left ľavý vrch
settings.pos_top_right pravý vrch
settings.restore Obnovenie nastavení

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
installdir = $(CONFIGDIR)
install_DATA = flash.start
install-data-hook:
chmod 0755 $(DESTDIR)$(CONFIGDIR)/flash.start

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
#!/bin/sh
if pidof vsftpd > /dev/null; then
echo "Kill vsftpd"
killall vsftpd
fi
if pidof ushare > /dev/null; then
echo "Kill ushare"
trap "" INT
kill -INT `pidof ushare`
fi
if [ -e /var/etc/.djmount ]; then
echo "Kill djmount"
fusermount -u /media/00upnp
fi