mirror of
https://github.com/tuxbox-neutrino/neutrino.git
synced 2025-08-26 23:13:13 +02:00
Conflicts: acinclude.m4 data/icons/headers/ytplay.png data/icons/hints/hint_ytplay.png data/locale/slovak.locale src/gui/moviebrowser/mb.cpp src/gui/user_menue_setup.cpp src/neutrino.cpp src/system/settings.h
2257 lines
107 KiB
Plaintext
2257 lines
107 KiB
Plaintext
AUDIOSelectMenue.head Audio Selectie
|
|
EPGMenu.epgplus Elektronische Programma Gids
|
|
EPGMenu.eventinfo Details huidige programma
|
|
EPGMenu.eventlist Eventlijst huidige programma
|
|
EPGMenu.head EPG - Programma Informatie
|
|
EPGMenu.streaminfo Technische informatie
|
|
EPGPlus.actions Acties
|
|
EPGPlus.bybouquet_mode Per favorietenlijst
|
|
EPGPlus.bypage_mode Per pagina
|
|
EPGPlus.head Programmagids overzicht (EPG Plus)
|
|
EPGPlus.next_bouquet Volgende favorietenlijst
|
|
EPGPlus.options Opties
|
|
EPGPlus.page_down Pagina omlaag
|
|
EPGPlus.page_up Pagina omhoog
|
|
EPGPlus.prev_bouquet Vorige favorietenlijst
|
|
EPGPlus.record Opnemen
|
|
EPGPlus.refresh_epg Herlaad EPG
|
|
EPGPlus.remind Zap reservering
|
|
EPGPlus.scroll_mode Scroll modus
|
|
EPGPlus.stretch_mode Uitgestrekte modus
|
|
EPGPlus.swap_mode Verwissel modus
|
|
EPGPlus.view_mode Bekijk modus
|
|
GENRE.ARTS.0 Kunst / cultuur
|
|
GENRE.ARTS.1 Uitvoerende kunsten
|
|
GENRE.ARTS.10 Kunst/cultuur magazines
|
|
GENRE.ARTS.11 Mode
|
|
GENRE.ARTS.2 Beeldende kunst
|
|
GENRE.ARTS.3 Religie
|
|
GENRE.ARTS.4 Populaire cultuur/traditionele kunst
|
|
GENRE.ARTS.5 Literatuur
|
|
GENRE.ARTS.6 Film/bioscoop
|
|
GENRE.ARTS.7 experimentele film/video
|
|
GENRE.ARTS.8 Omroep/Pers
|
|
GENRE.ARTS.9 New media
|
|
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.0 Kinder / jeugd programma
|
|
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.1 Peuter kinderprogramma's
|
|
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.2 entertainment programma (Voor 6 tot 14 jaar)
|
|
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.3 entertainment programma (Voor 10 tot 16 jaar)
|
|
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.4 informatieve / educatieve/school programma's
|
|
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.5 Tekenfilms / poppen
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.0 documentatie / magazine
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.1 natuur / dieren/omgeving
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.2 Technologie / Natuurkunde
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.3 Medicatie / Fysiologie / Psychologie
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.4 Buitenland / Expedities
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.5 Sociaal/spirituele wetenschappen
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.6 Verdere educatie
|
|
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.7 Talen
|
|
GENRE.MOVIE.0 Film / drama
|
|
GENRE.MOVIE.1 Detective / Thriller
|
|
GENRE.MOVIE.2 Avontuur / Western / Oorlog
|
|
GENRE.MOVIE.3 Science fiction / Fantasie / Horror
|
|
GENRE.MOVIE.4 Humor
|
|
GENRE.MOVIE.5 Soap / Melodrama / Folklore
|
|
GENRE.MOVIE.6 Romantiek
|
|
GENRE.MOVIE.7 Serieus / Klassiek / Religieus / Historische film / Drama
|
|
GENRE.MOVIE.8 Volwassen film / Drama
|
|
GENRE.MUSIC_DANCE.0 Muziek / Ballet / Dans
|
|
GENRE.MUSIC_DANCE.1 Rock/pop
|
|
GENRE.MUSIC_DANCE.2 Serieuze muziek/ Klassieke muziek
|
|
GENRE.MUSIC_DANCE.3 Volks / Traditionele muziek
|
|
GENRE.MUSIC_DANCE.4 Jazz
|
|
GENRE.MUSIC_DANCE.5 Musical / Opera
|
|
GENRE.MUSIC_DANCE.6 Ballet
|
|
GENRE.NEWS.0 Nieuws
|
|
GENRE.NEWS.1 Nieuws / Weersverwachting
|
|
GENRE.NEWS.2 Nieuws magazine
|
|
GENRE.NEWS.3 Documentaire
|
|
GENRE.NEWS.4 Discussie / Interview / Debat
|
|
GENRE.SHOW.0 Show / Spelshow
|
|
GENRE.SHOW.1 Spelshow / Quiz / Wedstrijd
|
|
GENRE.SHOW.2 Variété show
|
|
GENRE.SHOW.3 Talk show
|
|
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.0 sociale & politieke zaken
|
|
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.1 Magazines / Verslaggeving / Documentaire
|
|
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.2 Economisch / Sociaal advies
|
|
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.3 Bijzondere personen
|
|
GENRE.SPORTS.0 Sport
|
|
GENRE.SPORTS.1 Bijzondere evenementen (Olympische spelen, Wereldkampioenschap, etc.)
|
|
GENRE.SPORTS.10 Paardensport
|
|
GENRE.SPORTS.11 Vechtsport
|
|
GENRE.SPORTS.2 Sport magazines
|
|
GENRE.SPORTS.3 Voetbal
|
|
GENRE.SPORTS.4 Tennis / Squash
|
|
GENRE.SPORTS.5 Team sporten (Excl. Voetbal)
|
|
GENRE.SPORTS.6 Atletiek
|
|
GENRE.SPORTS.7 Motorsport
|
|
GENRE.SPORTS.8 watersport
|
|
GENRE.SPORTS.9 wintersport
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.0 Reizen & recreatie
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.1 Tourisme / Reizen
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.2 Handvaardigheden
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.3 Motor voertuigen
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.4 fitness & gezondheid
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.5 Koken
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.6 Adverteren / Winkelen
|
|
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 Tuinieren
|
|
GENRE.UNKNOWN Onbekend
|
|
adzap AdZap
|
|
apidselector.head Selecteer taal
|
|
audio.srs_algo Methode
|
|
audio.srs_algo_heavy Heavy
|
|
audio.srs_algo_light Eenvoudig
|
|
audio.srs_algo_normal Normaal
|
|
audio.srs_iq SRS True-volume technologie
|
|
audio.srs_nmgr Ruis manager
|
|
audio.srs_volume Referentie volume
|
|
audiomenu.PCMOffset Verlaag volume niveau PCM
|
|
audiomenu.analog_mode Analoge modus
|
|
audiomenu.analog_out Analoge uitgang
|
|
audiomenu.auto_lang Automatisch audio selecteren
|
|
audiomenu.auto_subs Automatisch ondertiteling selecteren
|
|
audiomenu.avs avs
|
|
audiomenu.avsync A/V synchronisatie
|
|
audiomenu.avsync_am Audio master
|
|
audiomenu.clockrec
|
|
audiomenu.dolbydigital Automatisch Dolby Digital gebruiken indien aanwezig
|
|
audiomenu.hdmi_dd Encoded Dolby Digital via HDMI
|
|
audiomenu.hdmi_dd_auto Automatisch
|
|
audiomenu.hdmi_dd_force Forceer
|
|
audiomenu.monoleft Mono links
|
|
audiomenu.monoright Mono rechts
|
|
audiomenu.pref_lang Voorkeurstaal
|
|
audiomenu.pref_lang_head Audio/EPG taalvoorkeur
|
|
audiomenu.pref_languages Taal voorkeuren
|
|
audiomenu.pref_subs Gewenste taal ondertiteling
|
|
audiomenu.pref_subs_head Voorkeuren ondertiteling
|
|
audiomenu.spdif_dd DolbyDigital via SPDIF
|
|
audiomenu.stereo Stereo
|
|
audiomenu.volume_adjust Volumeniveau aanpassen in percentage
|
|
audiomenu.volume_start Start volume
|
|
audiomenu.volume_step Volume stap
|
|
audioplayer.add Toevoegen
|
|
audioplayer.add_fav Lokale radio-favorieten
|
|
audioplayer.add_ic Icecast
|
|
audioplayer.add_loc Lokale radiolijst
|
|
audioplayer.add_sc Shoutcast
|
|
audioplayer.artist_title Artiest, Titel
|
|
audioplayer.building_search_index Zoek-index opbouwen
|
|
audioplayer.button_select_title_by_id Zoeken op ID
|
|
audioplayer.button_select_title_by_name Zoeken op naam
|
|
audioplayer.defdir Start dir.
|
|
audioplayer.delete Verwijderen
|
|
audioplayer.deleteall Verwijder alles
|
|
audioplayer.display_order Sorteer volgorde
|
|
audioplayer.enable_sc_metadata Uitlezen van Shoutcast meta-data
|
|
audioplayer.fastforward Snel vooruit spoelen
|
|
audioplayer.follow Automatisch huidige selecteren
|
|
audioplayer.head Audio afspeellijst
|
|
audioplayer.highprio Hoge decodeer prioriteit
|
|
audioplayer.jump_backwards Spring terug
|
|
audioplayer.jump_dialog_hint1 Markeer sprong punt
|
|
audioplayer.jump_dialog_hint2 (relatief, in seconden)
|
|
audioplayer.jump_dialog_title Markeer sprong locatie
|
|
audioplayer.jump_forwards Sprong voorwaarts
|
|
audioplayer.keylevel key level
|
|
audioplayer.load_radio_stations Internet radiozenders laden
|
|
audioplayer.name Audiospeler
|
|
audioplayer.pause Pauze
|
|
audioplayer.play Afspelen
|
|
audioplayer.playing Huidige nummer
|
|
audioplayer.playlist_fileerror_msg Bestand kan niet worden aangemaakt:
|
|
audioplayer.playlist_fileoverwrite_msg Wilt u het bestand overschrijven?:
|
|
audioplayer.playlist_fileoverwrite_title Overschrijven?
|
|
audioplayer.playlist_name Naam van de afspeellijst
|
|
audioplayer.playlist_name_hint1 Naam afspeellijst invoeren
|
|
audioplayer.playlist_name_hint2 De extensie .m3u wordt automatisch toegevoegd
|
|
audioplayer.reading_files Bestanden lezen
|
|
audioplayer.receiving_list Receiving list, please wait
|
|
audioplayer.repeat_on enable Herhaal modus
|
|
audioplayer.rewind Terugspoelen
|
|
audioplayer.save_playlist Afspeellijst opslaan
|
|
audioplayer.screensaver_timeout Screensaver time-out (min, 0 = uit)
|
|
audioplayer.select_title_by_name Zoek titel op naam (SMS)
|
|
audioplayer.show_playlist Afspeellijst weergeven
|
|
audioplayer.shuffle Shuffle
|
|
audioplayer.spectrum LCD a-spectrum
|
|
audioplayer.stop Stop
|
|
audioplayer.title_artist Titel, Artiest
|
|
bookmarkmanager.delete Wissen
|
|
bookmarkmanager.name bookmarks
|
|
bookmarkmanager.rename Hernoem
|
|
bookmarkmanager.select selecteer
|
|
bouqueteditor.add Toevoegen
|
|
bouqueteditor.bouquetname Naam van de favorietenlijst
|
|
bouqueteditor.delete Verwijder
|
|
bouqueteditor.delete_question Zender verwijderen uit favorietenlijst?
|
|
bouqueteditor.discardingchanges Herstel wijzigingen. Een moment geduld aub.
|
|
bouqueteditor.hide Verberg
|
|
bouqueteditor.lock Vergrendel
|
|
bouqueteditor.move Verplaats
|
|
bouqueteditor.name Favorietenlijst bewerken
|
|
bouqueteditor.newbouquetname Nieuwe naam van de favorietenlijst
|
|
bouqueteditor.rename Hernoem
|
|
bouqueteditor.return Gereed
|
|
bouqueteditor.savechanges? Wilt u de veranderingen opslaan?
|
|
bouqueteditor.savingchanges Veranderingen opslaan. Een moment geduld aub.
|
|
bouqueteditor.switch Toevoegen / Verwijderen
|
|
bouqueteditor.switchmode TV/Radio
|
|
bouquetlist.head Favorietenlijst
|
|
bouquetname.hdtv HD zenders
|
|
bouquetname.new Nieuwe Zenders
|
|
bouquetname.other Onbekende provider
|
|
bouquetname.removed Verwijderde zenders
|
|
bouquetname.webtv WebTV zenders
|
|
buildinfo.compiled_on Build Host
|
|
buildinfo.compiled_with Compiler Version
|
|
buildinfo.compiler_flags Compiler Flags
|
|
buildinfo.creator Creator
|
|
buildinfo.kernel Kernel Version
|
|
buildinfo.menu Build Informationen
|
|
cablesetup.provider kabel provider
|
|
channellist.additional Extra informatie
|
|
channellist.additional_off Uit
|
|
channellist.additional_on Aan
|
|
channellist.additional_on_minitv Aan (met MiniTV)
|
|
channellist.current_tp Huidige transponder
|
|
channellist.edit Bewerken
|
|
channellist.epgtext_align_left links
|
|
channellist.epgtext_align_right rechts
|
|
channellist.extended Proces balk weergeven
|
|
channellist.extended_colored met gekleurde voortgangsbalk
|
|
channellist.extended_simple met simpele voortgangsbalk
|
|
channellist.favs Favorieten
|
|
channellist.foot Zender informatie
|
|
channellist.foot_freq Sat/Freq Info
|
|
channellist.foot_next Volgende programma
|
|
channellist.foot_off Uit
|
|
channellist.foot_sort_alpha Ordenen [A-Z]
|
|
channellist.foot_sort_chnum Ordenen [0-9]
|
|
channellist.foot_sort_freq Ordenen op frequentie
|
|
channellist.foot_sort_sat Ordenen op satelliet
|
|
channellist.head Alle zenders
|
|
channellist.history Geschiedenis
|
|
channellist.keep_numbers Aanhoudende kanaalnummers
|
|
channellist.make_hdlist Creeër HD favorietenlijst
|
|
channellist.make_newlist Creeër lijst met nieuwe kanalen
|
|
channellist.make_removedlist Creeër lijst met verwijderde kanalen
|
|
channellist.make_webtvlist Maak lijst van WebTV zenders
|
|
channellist.new_zap_mode Quickzap in lijst
|
|
channellist.new_zap_mode_active Actief
|
|
channellist.new_zap_mode_allow Toestaan
|
|
channellist.new_zap_mode_off Uit
|
|
channellist.nonefound Geen kanalen gevonden.\nVoer een zenderscan uit.
|
|
channellist.numeric_adjust Numeric zap adjust
|
|
channellist.provs Providers
|
|
channellist.recording_not_possible Het maken van een opname\n is niet mogelijk.
|
|
channellist.remember Laatst gebruikt
|
|
channellist.reset_all Reset 'new' flag voor alle zenders
|
|
channellist.reset_flags Reset 'nieuw' kanaal vlag
|
|
channellist.sats Satellieten
|
|
channellist.show_channellogo Toon zender logos
|
|
channellist.show_channelnumber Toon zender nummers
|
|
channellist.since sinds
|
|
channellist.start start tijd
|
|
ci.clock CI kloksnelheid (Mhz)
|
|
ci.empty Geen CAM geplaatst
|
|
ci.ignore_msg Negeer CA berichten
|
|
ci.init_failed Initialisatie CAM mislukt
|
|
ci.init_ok Initialisatie CAM compleet
|
|
ci.inserted Conditional access module herkend
|
|
ci.removed Conditional access module verwijderd
|
|
ci.reset Reset
|
|
ci.reset_standby Opnieuw instellen na stand-by
|
|
ci.settings Conditional access
|
|
ci.timeout Timeout wachten CI menu gereed
|
|
ci.waiting Wachten op reactie...
|
|
clock_background Toon achtergrond
|
|
clock_seconds Toon secondes
|
|
clock_size_height Display hoogte
|
|
clock_switch_off klok uit
|
|
clock_switch_on klok aan
|
|
color.gradient Kleur gradient
|
|
color.gradient_a2b color A to B
|
|
color.gradient_a2b color B to A
|
|
color.gradient_d2l donker tot licht
|
|
color.gradient_dld donker licht donker
|
|
color.gradient_l2d licht tot donker
|
|
color.gradient_ldl licht donker licht
|
|
color.gradient_mode_direction Richting
|
|
color.gradient_mode_direction_hor horizontaal
|
|
color.gradient_mode_direction_ver vertikaal
|
|
color.gradient_separator_enable Gradiënt voor separator
|
|
colorchooser.alpha Alpha
|
|
colorchooser.blue Blauw
|
|
colorchooser.green Groen
|
|
colorchooser.red Rood
|
|
colormenu.background Achtergrond
|
|
colormenu.clock_textcolor Digit kleur
|
|
colormenu.fade Menu's vervagen
|
|
colormenu.font Selecteer lettertype gebruikersinterface
|
|
colormenu.font_ttx Selecteer lettertype teletekst
|
|
colormenu.hd_preset LCD
|
|
colormenu.menucolors Kleuren
|
|
colormenu.osd_preset Voorinstellingen TV
|
|
colormenu.sd_preset CRT
|
|
colormenu.textcolor Tekst kleur
|
|
colormenu.themeselect Selecteer thema
|
|
colormenu.timing OSD Timeouts
|
|
colormenusetup.menucontent Content
|
|
colormenusetup.menucontent_inactive Inactieve content
|
|
colormenusetup.menucontent_selected Geselecteerde content
|
|
colormenusetup.menuhead Menu kop
|
|
colorstatusbar.text Infobalk
|
|
colorthememenu.head Selecteer thema
|
|
colorthememenu.head2 Thema's laden
|
|
colorthememenu.menu_hints Hint box
|
|
colorthememenu.name Naam thema
|
|
colorthememenu.neutrino_theme Neutrino Thema
|
|
colorthememenu.question Geselecteerde thema gebruiken?
|
|
colorthememenu.save Huidige thema opslaan
|
|
colorthememenu.select1 Gebruikers Thema
|
|
colorthememenu.select2 Standaard Thema
|
|
cpu.freq CPU Frequentie
|
|
cpu.freq_default Standaard frequentie
|
|
cpu.freq_normal Normale frequentie
|
|
cpu.freq_standby Stand-by frequentie
|
|
date.Apr Apr
|
|
date.Aug Aug
|
|
date.Dec Dec
|
|
date.Feb Feb
|
|
date.Fri Vr
|
|
date.Jan Jan
|
|
date.Jul Jul
|
|
date.Jun Jun
|
|
date.Mar Mrt
|
|
date.May Mei
|
|
date.Mon Ma
|
|
date.Nov Nov
|
|
date.Oct Okt
|
|
date.Sat Za
|
|
date.Sep Sep
|
|
date.Sun Zo
|
|
date.Thu Do
|
|
date.Tue Di
|
|
date.Wed Wo
|
|
debug Debug Output
|
|
debug.level Level
|
|
debug.level_1 normaal
|
|
debug.level_2 informatieve
|
|
debug.level_3 verbose
|
|
epg.saving Opslaan EPG
|
|
epgextended.actors Acteurs
|
|
epgextended.director Regisseur
|
|
epgextended.guests Gasten
|
|
epgextended.original_title Originele Titel
|
|
epgextended.presenter Presentator
|
|
epgextended.year_of_production Productie jaar
|
|
epglist.noevents EPG is niet beschikbaar...
|
|
epgviewer.More_Screenings More Volgend scherm
|
|
epgviewer.More_Screenings_short Volgend scherm
|
|
epgviewer.age_rating Age rating
|
|
epgviewer.audio Audio
|
|
epgviewer.genre Genre
|
|
epgviewer.length Length (min.)
|
|
epgviewer.nodetailed Geen gedetailleerde informatie aanwezig
|
|
epgviewer.notfound geen EPG gevonden
|
|
eventfinder.head Zoeken in EPG
|
|
eventfinder.history Search history
|
|
eventfinder.keyword Trefwoord zoeken
|
|
eventfinder.max_history Max results to fetch
|
|
eventfinder.search Zoeken
|
|
eventfinder.search_all_epg whole
|
|
eventfinder.search_within_epg Zoeken in
|
|
eventfinder.search_within_list Zoeken in
|
|
eventfinder.searching Zoek naar trefwoord in EPG...
|
|
eventfinder.start_search Zoeken starten
|
|
eventlist.additional Additionele info
|
|
eventlist.name Eventlist
|
|
eventlistbar.channelswitch Zap reservering
|
|
eventlistbar.eventsort Sorteren
|
|
eventlistbar.recordevent Opnemen
|
|
extra.add_to_bouquet Toevoegen aan favorietenlijst
|
|
extra.auto_delete Automatisch verwijderen
|
|
extra.auto_timeshift Automatische opname, sec (0 = uitgeschakeld)
|
|
extra.cache_txt Cache teletekst
|
|
extra.chadded het huidige kanaal is toegevoegd aan de geselecteerde favorietenlijst...\n
|
|
extra.chalreadyinbq het huidige kanaal bevindt zich al in de geselecteerde favorietenlijst...\n
|
|
extra.dboxinfo Box Info
|
|
extra.dboxinfo_available Beschikbaar
|
|
extra.dboxinfo_boottime Boot
|
|
extra.dboxinfo_filesystem Bestandssysteem
|
|
extra.dboxinfo_frontend Frontends
|
|
extra.dboxinfo_load Laad
|
|
extra.dboxinfo_memory Geheugen
|
|
extra.dboxinfo_ram RAM
|
|
extra.dboxinfo_size Totaal
|
|
extra.dboxinfo_swap Swap
|
|
extra.dboxinfo_time Tijd
|
|
extra.dboxinfo_timeformat %F, %H:%M:%S
|
|
extra.dboxinfo_uptime Uptime
|
|
extra.dboxinfo_use Gebruik
|
|
extra.dboxinfo_used Gebruikt
|
|
extra.east Oost
|
|
extra.fec_1_2 1/2
|
|
extra.fec_2_3 2/3
|
|
extra.fec_2_5 2/5
|
|
extra.fec_3_4 3/4
|
|
extra.fec_3_5 3/5
|
|
extra.fec_4_5 4/5
|
|
extra.fec_5_6 5/6
|
|
extra.fec_7_8 7/8
|
|
extra.fec_8_9 8/9
|
|
extra.fec_9_10 9/10
|
|
extra.fec_auto Auto DVB-S
|
|
extra.key_current_transponder Huidige transponder toets
|
|
extra.key_format_mode Video formaat
|
|
extra.key_help Help toets
|
|
extra.key_list_end Eind
|
|
extra.key_list_start Begin
|
|
extra.key_next43mode Volgende aspect ratio
|
|
extra.key_pic_mode Scherm formaat
|
|
extra.key_pic_size 4:3 scherm gedrag
|
|
extra.key_pip_close Stop/Start PiP
|
|
extra.key_pip_setup Configureer PiP
|
|
extra.key_pip_swap Wissel PiP/live
|
|
extra.key_record Opname toets
|
|
extra.key_screenshot Screenshot toets
|
|
extra.key_switchformat Volgende resolutie
|
|
extra.key_timeshift Timeshift
|
|
extra.key_unlock Ontgrendel toets
|
|
extra.ladirection LA richting
|
|
extra.latitude Breedtegraad (latitude)
|
|
extra.loadconfig Settings: Laden van
|
|
extra.loadkeys Toetsen laden van
|
|
extra.lodirection LO richting
|
|
extra.longitude Lengtegraad (Longitude)
|
|
extra.menu_left_exit "Links" = Terug
|
|
extra.north Noord
|
|
extra.record_time Max. opname tijd in uren
|
|
extra.record_time_ts Maximale timeshift duur
|
|
extra.rotor_swap Schakelen rotor oost/west
|
|
extra.rounded_corners Vorm van hoeken
|
|
extra.rounded_corners_off Rechthoekig
|
|
extra.rounded_corners_on Rond
|
|
extra.saveconfig Settings: Opslaan als...
|
|
extra.savekeys Toetsen opslaan
|
|
extra.scrambled_message Gecodeerd bericht
|
|
extra.show_mute_icon Weergave Mute icoon wanneer volume niveau 0 is
|
|
extra.sms_channel sms-modus kanaal
|
|
extra.south Zuid
|
|
extra.start_tostandby Opstarten in stand-by modus
|
|
extra.temp_timeshift Tijdelijke timeshift
|
|
extra.timeshift_pause Timeshift pauzeren
|
|
extra.tp_bandwidth Bandbreedte
|
|
extra.tp_bandwidth_10mhz 10Mhz
|
|
extra.tp_bandwidth_1_712mhz 1.712Mhz
|
|
extra.tp_bandwidth_5mhz 5Mhz
|
|
extra.tp_bandwidth_6mhz 6Mhz
|
|
extra.tp_bandwidth_7mhz 7Mhz
|
|
extra.tp_bandwidth_8mhz 8Mhz
|
|
extra.tp_bandwidth_auto Auto
|
|
extra.tp_coderate_hp Coderate(HP)
|
|
extra.tp_coderate_lp Coderate(LP)
|
|
extra.tp_constellation Constellatie
|
|
extra.tp_delsys Delivery system
|
|
extra.tp_delsys_dss DSS
|
|
extra.tp_delsys_dtmb DTMB
|
|
extra.tp_delsys_dvbc DVB-C
|
|
extra.tp_delsys_dvbs DVB-S
|
|
extra.tp_delsys_dvbs2 DVB-S2
|
|
extra.tp_delsys_dvbt DVB-T
|
|
extra.tp_delsys_dvbt2 DVB-T2
|
|
extra.tp_delsys_isdbc ISDB-C
|
|
extra.tp_delsys_isdbs ISDB-S
|
|
extra.tp_delsys_isdbt ISDB-T
|
|
extra.tp_delsys_turbo Turbo
|
|
extra.tp_fec FEC
|
|
extra.tp_freq Frequentie
|
|
extra.tp_gi Guard interval
|
|
extra.tp_gi_19_128 19/128
|
|
extra.tp_gi_19_256 19/256
|
|
extra.tp_gi_1_128 1/128
|
|
extra.tp_gi_1_16 1/16
|
|
extra.tp_gi_1_32 1/32
|
|
extra.tp_gi_1_4 1/4
|
|
extra.tp_gi_1_8 1/8
|
|
extra.tp_gi_auto Auto
|
|
extra.tp_gi_pn420 PN420
|
|
extra.tp_gi_pn595 PN595
|
|
extra.tp_gi_pn945 PN945
|
|
extra.tp_hierarchy Hierarchy info
|
|
extra.tp_hierarchy_1 1
|
|
extra.tp_hierarchy_2 2
|
|
extra.tp_hierarchy_4 4
|
|
extra.tp_hierarchy_auto Auto
|
|
extra.tp_hierarchy_none Geen
|
|
extra.tp_mod Modulatie
|
|
extra.tp_mod_128 QAM/128
|
|
extra.tp_mod_16 QAM/16
|
|
extra.tp_mod_256 QAM/256
|
|
extra.tp_mod_32 QAM/32
|
|
extra.tp_mod_4 QPSK
|
|
extra.tp_mod_4_nr QAM/4-NR
|
|
extra.tp_mod_64 QAM/64
|
|
extra.tp_mod_8 8PSK
|
|
extra.tp_mod_auto QAM/AUTO
|
|
extra.tp_pol Polarisatie
|
|
extra.tp_pol_h H
|
|
extra.tp_pol_l L
|
|
extra.tp_pol_r R
|
|
extra.tp_pol_v V
|
|
extra.tp_rate Symbool ratio
|
|
extra.tp_transmit_mode Transmit modus
|
|
extra.tp_transmit_mode_16k 16K
|
|
extra.tp_transmit_mode_1k 1K
|
|
extra.tp_transmit_mode_2k 2K
|
|
extra.tp_transmit_mode_32k 32K
|
|
extra.tp_transmit_mode_4k 4K
|
|
extra.tp_transmit_mode_8k 8K
|
|
extra.tp_transmit_mode_auto Auto
|
|
extra.tp_transmit_mode_c1 C1
|
|
extra.tp_transmit_mode_c3780 C3780
|
|
extra.update_dir Lokale update directory
|
|
extra.use_gotoxx Gebruik gotoXX
|
|
extra.volume_digits Volumebar digits
|
|
extra.volume_pos Volumebar
|
|
extra.volume_size Hoogte van display
|
|
extra.west West
|
|
extra.zap_cycle Zap cyclus
|
|
extra.zapit_fe_timeout Tune timeout (1 = 10 msec)
|
|
extra.zapit_hvoltage 18V voor DiSEqC motor
|
|
extra.zapit_motor_speed Motor snelheid (10 = 1 graad/sec)
|
|
extra.zapit_scanpids Scan/gebruik PIDS
|
|
extra.zapit_sdt_changed Zenders gewijzigd, herlaad instellingen.
|
|
fan_speed CPU Ventilator snelheid
|
|
favorites.addchannel Het huidige kanaal wordt toegevoegd aan \n "mijn favorieten". Een moment geduld...
|
|
favorites.bouquetname Mijn Favorieten
|
|
favorites.bqcreated Favorietenlijst genaamd "Mijn Favorieten" is gecreëerd...\n
|
|
favorites.chadded Het huidige kanaal is toegevoegd aan uw favorietenlijst...\n
|
|
favorites.chalreadyinbq Het huidige kanaal is al aanwezig in uw favorietenlijst...\n
|
|
favorites.copy Kopieer bouquet naar favorieten
|
|
favorites.finalhint \nGebruik de favorietenlijst editor om uw favorieten te bewerken.\n
|
|
favorites.menueadd Kanaal toevoegen aan favorieten
|
|
favorites.nobouquets Enkel geactiveerde favorieten zijn beschikbaar.
|
|
filebrowser.delete Verwijderen
|
|
filebrowser.denydirectoryleave Absolute start directory
|
|
filebrowser.dodelete1 Verwijderen
|
|
filebrowser.dodelete2 ?
|
|
filebrowser.filter.active Filter ingeschakeld
|
|
filebrowser.filter.inactive Filter uitgeschakeld
|
|
filebrowser.head Verkenner
|
|
filebrowser.mark Marke
|
|
filebrowser.nextpage Volgende pagina
|
|
filebrowser.prevpage Vorige pagina
|
|
filebrowser.scan Map scannen
|
|
filebrowser.select Selecteer
|
|
filebrowser.showrights Bestandsrechten weergeven
|
|
filebrowser.sort.date (datum)
|
|
filebrowser.sort.name (bestandsnaam)
|
|
filebrowser.sort.namedirsfirst (bestandsnaam)
|
|
filebrowser.sort.size (Grootte)
|
|
filebrowser.sort.type (Type)
|
|
filesystem.is.utf8 bestandssystem
|
|
filesystem.is.utf8.option.iso8859.1 ISO-8859-1
|
|
filesystem.is.utf8.option.utf8 UTF-8
|
|
flashupdate.actionreadflash lezen
|
|
flashupdate.apply_settings Importeer instellingen?
|
|
flashupdate.autocheck Controleer beschikbare updates bij opstarten
|
|
flashupdate.cantopenfile Kan het bestand niet openen
|
|
flashupdate.cantopenmtd Kan MTD niet openen
|
|
flashupdate.checkupdate_internet Online updates zoeken
|
|
flashupdate.checkupdate_local Lokaal updaten
|
|
flashupdate.createimage Bewaar image
|
|
flashupdate.createimage_add_env Voeg 'env' toe aan image
|
|
flashupdate.createimage_add_kernel Voeg 'kernel' toe aan image
|
|
flashupdate.createimage_add_spare Voeg 'spare' toe aan image
|
|
flashupdate.createimage_add_u_boot Voeg 'u-boot' toe aan image
|
|
flashupdate.createimage_add_uldr Voeg 'uldr' toe aan image
|
|
flashupdate.createimage_menu Bewaar huidige software
|
|
flashupdate.createimage_options Opties
|
|
flashupdate.createimage_other Maak image voor %s STB
|
|
flashupdate.createimage_warning Een image voor de %s STB is gemaakt\nDeze image werkt alleen op %s STB!\n \nToch doorgaan?
|
|
flashupdate.currentversion_sep Huidige versie
|
|
flashupdate.currentversiondate Datum
|
|
flashupdate.currentversiontime Tijd
|
|
flashupdate.erasefailed Wissen van flash mislukt
|
|
flashupdate.erasing Flash wissen
|
|
flashupdate.experimentalimage De firmware die u heeft geselecteerd is niet getest.\nDit kan wellicht problemen veroorzaken.\n Weet u zeker dat u deze versie wil updaten?
|
|
flashupdate.expertfunctions Expert-functies
|
|
flashupdate.fileis0bytes De bestandsgrootte is 0 Bytes
|
|
flashupdate.fileselector Bestandsselectie
|
|
flashupdate.flashreadyreboot De firmware is succesvol geïnstalleerd.\nDe ontvanger wordt opnieuw opgestart.
|
|
flashupdate.getinfofile Versie informatie verkrijgen
|
|
flashupdate.getinfofileerror Kan versie informatie niet verkrijgen
|
|
flashupdate.getupdatefile Updates verkrijgen
|
|
flashupdate.getupdatefileerror Kan update niet verkrijgen
|
|
flashupdate.head Software Update
|
|
flashupdate.md5check Firmware controleren
|
|
flashupdate.md5sumerror Firmware bevat fouten
|
|
flashupdate.menu_apply_kernel Flashing kernel
|
|
flashupdate.menu_apply_settings Allow Instellingen toepassen
|
|
flashupdate.mkfs_create_image Maak image
|
|
flashupdate.mkfs_preparing_files Voorbereiden bestanden en mappen
|
|
flashupdate.mkfs_using_sumtool Gebruik sumtool
|
|
flashupdate.msgbox Het volgende bestand is gevonden:\nDatum: %s, %s\nBaseImage: %s\nType: %s\n\nWilt u het bestand installeren?
|
|
flashupdate.mtdselector Partitie-selector
|
|
flashupdate.namemode1 Filename instellingen bestand
|
|
flashupdate.namemode1_default <org.name>+settings.img
|
|
flashupdate.namemode1_hostname_time <hostname>+<time>+settings.img
|
|
flashupdate.namemode1_orgname_time <org.name>+<time>+settings.img
|
|
flashupdate.namemode2 Bestandsnaam backup
|
|
flashupdate.namemode2_default <partition>+<time>.img
|
|
flashupdate.namemode2_hostname_time <partition>+<time>+<hostname>.img
|
|
flashupdate.new_found Nieuwe firmware gevonden!
|
|
flashupdate.new_notfound Geen nieuwe firmware gevonden
|
|
flashupdate.noversion Versie controle is alleen ondersteund wanneer u update via het internet. \nWeet u zeker dat u deze firmware wilt installeren?
|
|
flashupdate.programmingflash programming flash
|
|
flashupdate.proxypassword Wachtwoord
|
|
flashupdate.proxypassword_hint1 Wachtwoord van de proxyserver invoeren
|
|
flashupdate.proxypassword_hint2 Geen invoer betekend geen autorisatie vereist
|
|
flashupdate.proxyserver Hostnaam
|
|
flashupdate.proxyserver_hint1 proxyserver naam of ip invoeren, gebruik host:poort
|
|
flashupdate.proxyserver_hint2 Geen invoer betekend geen proxy
|
|
flashupdate.proxyserver_sep Proxyserver
|
|
flashupdate.proxyusername Gebruikersnaam
|
|
flashupdate.proxyusername_hint1 Proxyserver gebruikersnaam invoeren
|
|
flashupdate.proxyusername_hint2 Geen invoer betekend geen autorisatie vereist
|
|
flashupdate.read_directory_not_exist De backup map %s \nbestaat niet!
|
|
flashupdate.read_no_available_space De maximaal beschikbare ruimte op %s \nis %s KB, maar er is %s KB nodig.\n \nDe bewerking is afgebroken, Selecteer een ander medium!
|
|
flashupdate.read_volume_error De grootte van het volume %s \nkan niet worden bepaald!
|
|
flashupdate.readflash Lees gehele image
|
|
flashupdate.readflashmtd Lees een partitie
|
|
flashupdate.ready Gereed
|
|
flashupdate.reallyflashmtd Weet u zeker dat u wilt updaten?\nIndien er zich een fout voordoet\nof wanneer de firmware incorrect\nis zal de ontvanger niet herstarten\nna het updaten.\n\nImagename: %s\nTarget: %s
|
|
flashupdate.savesuccess De Firmware is succesvol opgeslagen \n onder %s.
|
|
flashupdate.selectimage Beschikbare firmware/bestanden
|
|
flashupdate.settings Update instellingen
|
|
flashupdate.titlereadflash Flash wordt gelezen
|
|
flashupdate.titlewriteflash Flash schrijven
|
|
flashupdate.update_with_settings_del_skipped Folder [%s] kan niet worden verwijderd. Folder is overgeslagen.
|
|
flashupdate.update_with_settings_error Foutmelding!\n \nNieuwe firmware heeft %ld KB (out of %ld KB) resterend.\n Onvoldoende \nruimte om opdracht af te ronden. Opdracht wordt geannuleerd.
|
|
flashupdate.update_with_settings_processed Wordt verwerkt...
|
|
flashupdate.update_with_settings_skipped Folder [%s] kan niet opgeslagen worden. Folder wordt overgeslagen.
|
|
flashupdate.update_with_settings_warning Waarschuwing!\n Er is waarschijnlijk onvoldoende ruimte. Wilt u verder gaan?
|
|
flashupdate.updatemode Update mode
|
|
flashupdate.updatemode_internet internet
|
|
flashupdate.updatemode_manual Vanaf lokale update directory
|
|
flashupdate.url_file configuratie bestand
|
|
flashupdate.versioncheck Versie controleren
|
|
flashupdate.writeflash Schrijf gehele image
|
|
flashupdate.writeflashmtd Schrijf een partitie one
|
|
flashupdate.wrongbase Uw release-cyclus verschilt.\nVerder gaan?
|
|
fontmenu.channellist Kanalenlijst
|
|
fontmenu.epg EPG
|
|
fontmenu.eventlist Programmalijst
|
|
fontmenu.head Lettertype instellingen
|
|
fontmenu.infobar Informatiebalk
|
|
fontmenu.menu Menu
|
|
fontmenu.messages Messages
|
|
fontmenu.other Andere
|
|
fontmenu.scaling Globale lettertype Zoom Factor
|
|
fontmenu.scaling_x Horizontaal (in %)
|
|
fontmenu.scaling_x_hint2 Horizontaal (in %) min 50 / max 200
|
|
fontmenu.scaling_y Verticaal (in %)
|
|
fontmenu.scaling_y_hint2 Verticaal (in %) min 50 / max 200
|
|
fontmenu.sizes Lettertype grootte
|
|
fontsize.button_text Button text
|
|
fontsize.channel_num_zap directe selectie
|
|
fontsize.channellist Kanalenlijst
|
|
fontsize.channellist_descr Omschrijving
|
|
fontsize.channellist_event Programmalijst
|
|
fontsize.channellist_number Nummer
|
|
fontsize.epg_date EPG Datum
|
|
fontsize.epg_info1 EPG Info 1
|
|
fontsize.epg_info2 EPG Info 2
|
|
fontsize.epg_title EPG Titel
|
|
fontsize.eventlist_datetime Datum / Tijd
|
|
fontsize.eventlist_event Event Info
|
|
fontsize.eventlist_itemlarge Groot
|
|
fontsize.eventlist_itemsmall Klein
|
|
fontsize.eventlist_title Titel
|
|
fontsize.filebrowser_item Verkenner items
|
|
fontsize.hint Initialiseren lettertype,\néén moment geduld...
|
|
fontsize.infobar_channame Kanaalnaam
|
|
fontsize.infobar_info Info
|
|
fontsize.infobar_number Nummer
|
|
fontsize.infobar_small Klein
|
|
fontsize.menu Menu tekst
|
|
fontsize.menu_hint Menu hints
|
|
fontsize.menu_info Menu Info
|
|
fontsize.menu_title Menu Titel
|
|
fontsize.message_text Messag Text
|
|
fontsize.subtitles Text ondertitels
|
|
hdd_10min 10 min.
|
|
hdd_1min 1 min.
|
|
hdd_20min 20 min.
|
|
hdd_30min 30 min.
|
|
hdd_5min 5 min.
|
|
hdd_60min 60 min.
|
|
hdd_activate Instellingen toepassen
|
|
hdd_check Controleer bestandssysteem
|
|
hdd_check_failed HDD controle mislukt
|
|
hdd_extended_settings Uitgebreide HDD-instellingen
|
|
hdd_fast Snel
|
|
hdd_format HDD formatteren
|
|
hdd_format_failed Formatteren mislukt
|
|
hdd_format_warn Begin formatteren...
|
|
hdd_fs Bestandssysteem
|
|
hdd_manage Beheer hardeschijven
|
|
hdd_middle Gemiddeld
|
|
hdd_mount Mount
|
|
hdd_mount_failed Mount is mislukt.
|
|
hdd_mount_ok Device Klaar voor gebruik.
|
|
hdd_mount_umount Mount/Unmount
|
|
hdd_noise Akoestisch beheer (AAM)
|
|
hdd_not_found Geen HDD gevonden
|
|
hdd_set_recdir Gebruik apparaat voor opname?
|
|
hdd_settings Harde schijf/USB
|
|
hdd_sleep Uitschakelen na...
|
|
hdd_slow Sloom
|
|
hdd_statfs Fill level query
|
|
hdd_statfs_always Altijd
|
|
hdd_statfs_recording alleen tijdens opname
|
|
hdd_umount Unmount
|
|
hdd_umount_warn Apparaat ontkoppelen
|
|
hdd_umounted Device verwijderd
|
|
help_box_title Help
|
|
imageinfo.api API:
|
|
imageinfo.creator Ontwikkelaar:
|
|
imageinfo.date Datum:
|
|
imageinfo.dokumentation Documentatie:
|
|
imageinfo.forum Forum:
|
|
imageinfo.head Image info:
|
|
imageinfo.homepage Website:
|
|
imageinfo.image Image:
|
|
imageinfo.kernel Kernel:
|
|
imageinfo.license Licentie
|
|
imageinfo.vcs Git:
|
|
imageinfo.version Versie:
|
|
inetradio.name Internetradio
|
|
infoviewer.epgnotload EPG is niet geladen....
|
|
infoviewer.epgwait wachten op EPG...
|
|
infoviewer.eventlist Programmalijst
|
|
infoviewer.languages Audio
|
|
infoviewer.motor_moving Schotel positionering
|
|
infoviewer.next Volgende
|
|
infoviewer.nocurrent Geen informatie beschikbaar over huidige programma
|
|
infoviewer.noepg EPG is niet beschikbaar
|
|
infoviewer.notavailable Geen of slecht antennesignaal
|
|
infoviewer.now Nu
|
|
infoviewer.streaminfo Mogelijkheden
|
|
infoviewer.subchan_disp_pos Toon subkanalen
|
|
infoviewer.subchan_infobar Volledige infobalk
|
|
infoviewer.subservice Subservices
|
|
infoviewer.waittime Wachten op tijd...
|
|
ipsetup.hint_1 Gebruik 0-9, of de omhoog/omlaag cursor,
|
|
ipsetup.hint_2 "OK" toets om op te slaan, Exit om af te sluiten
|
|
keybindingmenu.addrecord Opname timer toevoegen
|
|
keybindingmenu.addremind Zap timer toevoegen
|
|
keybindingmenu.allchannels_on_ok alle kanalen
|
|
keybindingmenu.bouquetchannels_on_ok Huidige kanalenlijst
|
|
keybindingmenu.bouquetdown Vorige favorietenlijst
|
|
keybindingmenu.bouquethandling Favorietenlijst beheer
|
|
keybindingmenu.bouquetlist_on_ok Favorietenlijst
|
|
keybindingmenu.bouquetup Volgende favorietenlijst
|
|
keybindingmenu.cancel Kanalenlijst sluiten
|
|
keybindingmenu.channeldown Kanaal omlaag
|
|
keybindingmenu.channellist Kanalenlijst
|
|
keybindingmenu.channelup Kanaal omhoog
|
|
keybindingmenu.edit Aanpassen
|
|
keybindingmenu.head Bewerk sneltoetsen
|
|
keybindingmenu.lastchannel Quick Zap
|
|
keybindingmenu.longkeypress_duration Lange toets-indruk
|
|
keybindingmenu.misc Diversen
|
|
keybindingmenu.mode_left_right_key_tv Links/Rechts sneltoets in TV modus
|
|
keybindingmenu.mode_left_right_key_tv_infobar Infobalk weergeven
|
|
keybindingmenu.mode_left_right_key_tv_volume Volume beheer
|
|
keybindingmenu.mode_left_right_key_tv_vzap Virtuele Zap
|
|
keybindingmenu.mode_left_right_key_tv_zap Zap
|
|
keybindingmenu.modechange Wijzig modus
|
|
keybindingmenu.navigation Navigatie
|
|
keybindingmenu.pagedown pagina omlaag
|
|
keybindingmenu.pageup pagina omhoog
|
|
keybindingmenu.poweroff Stroomschakelaar
|
|
keybindingmenu.quickzap Quickzap
|
|
keybindingmenu.remotecontrol_hardware Hardware
|
|
keybindingmenu.remotecontrol_hardware_coolstream CST
|
|
keybindingmenu.remotecontrol_hardware_dbox d-box Nokia (old)
|
|
keybindingmenu.remotecontrol_hardware_msg_part1 De afstandsbediening is verandert van '
|
|
keybindingmenu.remotecontrol_hardware_msg_part2 ' naar '
|
|
keybindingmenu.remotecontrol_hardware_msg_part3 ' \nIs dit correct?\n Bevestig uw selectie binnen 15 seconden door uw nieuwe afstandsbediening te gebruiken.\n Anders wordt uw selectie wordt ongedaan gemaakt.
|
|
keybindingmenu.remotecontrol_hardware_philips Philips
|
|
keybindingmenu.repeatblock Algemene vertraging
|
|
keybindingmenu.repeatblockgeneric Herhaal vertraging
|
|
keybindingmenu.sort Wijzig sorteer orde
|
|
keybindingmenu.special_active Speciale Keys
|
|
keybindingmenu.subchanneldown subkanaal omloog
|
|
keybindingmenu.subchannelup subkanaal omhoog
|
|
keybindingmenu.tvradiomode TV/Radio modus
|
|
keybindingmenu.video Video
|
|
keybindingmenu.volume Volume
|
|
keybindingmenu.volumedown Verlagen
|
|
keybindingmenu.volumeup Verhogen
|
|
keybindingmenu.zaphistory Zap geschiedenis favorietenlijst
|
|
keychooser.head Nieuwe toets instellen
|
|
keychooser.text1 Drukt u alstublieft op de nieuwe toets Please press the new key
|
|
keychooser.text2 Wacht u alstublieft een ogenblik om te annuleren.
|
|
keychoosermenu.currentkey Huidige toets
|
|
keychoosermenu.setnew nieuwe toets instellen
|
|
keychoosermenu.setnone Geen toets
|
|
languagesetup.head Taal / Tijdzone
|
|
languagesetup.osd OSD taal
|
|
languagesetup.select OSD taal
|
|
lcd_info_line Weergave in display
|
|
lcd_info_line_channel kanaalnaam
|
|
lcd_info_line_clock klok
|
|
lcdcontroler.brightness Normale helderheid
|
|
lcdcontroler.brightnessdeepstandby Deep Standby helderheid
|
|
lcdcontroler.brightnessstandby Standby Helderheid
|
|
lcdmenu.dim_brightness Helderheid na dim timeout
|
|
lcdmenu.dim_time Dim timeout
|
|
lcdmenu.head VFD/LED Instellingen
|
|
lcdmenu.lcdcontroler Helderheid
|
|
lcdmenu.scroll Enable tekst scroll
|
|
lcdmenu.statusline statuslijn
|
|
lcdmenu.statusline.both volume / afspeelduur
|
|
lcdmenu.statusline.playtime afspeelduur
|
|
lcdmenu.statusline.volume volume
|
|
ledcontroler.backlight Knop backlight
|
|
ledcontroler.backlight.tv TV mode
|
|
ledcontroler.blink Knipper in deepstandby indien een timer actief is.
|
|
ledcontroler.menu LED eigenschappen
|
|
ledcontroler.mode.deepstandby Deep Standby
|
|
ledcontroler.mode.record Knipper tijdens het opnemen
|
|
ledcontroler.mode.standby Stand-by
|
|
ledcontroler.mode.tv TV Modus
|
|
ledcontroler.off LED1 en LED2 uitgeschakeld
|
|
ledcontroler.on.all LED1 en LED2 ingeschakeld
|
|
ledcontroler.on.led1 Enkel LED1 ingeschakeld
|
|
ledcontroler.on.led2 Enkel LED2 ingeschakeld
|
|
lua.boolparam_deprecated1 Waarschuwing!
|
|
lua.boolparam_deprecated2 Het gebruik van nummer of string
|
|
lua.boolparam_deprecated3 for a Boolean parameter is deprecated.\n Please use native bool values eg.
|
|
lua.function_deprecated1 Waarschuwing!
|
|
lua.function_deprecated2 Functie
|
|
lua.function_deprecated3 is deprecated,\n please use
|
|
mainmenu.audioplayer Audiospeler
|
|
mainmenu.channels zenders
|
|
mainmenu.clearsectionsd EPG geheugen opschonen
|
|
mainmenu.games Spelletjes
|
|
mainmenu.head Hoofdmenu
|
|
mainmenu.lua Lua Plugins
|
|
mainmenu.media Media
|
|
mainmenu.movieplayer Videospeler
|
|
mainmenu.pausesectionsd Lees EPG
|
|
mainmenu.pictureviewer Afbeeldingen
|
|
mainmenu.radiomode Radio mode
|
|
mainmenu.reboot Herstart systeem
|
|
mainmenu.recording Opnemen
|
|
mainmenu.recording_start Start
|
|
mainmenu.recording_stop Stopt
|
|
mainmenu.scripts Scripts
|
|
mainmenu.service Installatie
|
|
mainmenu.settings Systeem Instellingen
|
|
mainmenu.shutdown Uitschakelen
|
|
mainmenu.shutdown_menu Afsluiten
|
|
mainmenu.sleeptimer Slaaptimer
|
|
mainmenu.standby Standby
|
|
mainmenu.tools Tools
|
|
mainmenu.tvmode TV mode
|
|
mainmenu.tvradio_switch TV-Radio Schakelaar
|
|
mainsettings.audio Audio
|
|
mainsettings.head Instellingen
|
|
mainsettings.keybinding Sneltoetsen aanpassen
|
|
mainsettings.language Taal / Tijdzone
|
|
mainsettings.lcd Voorpaneel instellingen
|
|
mainsettings.manage Beheer instellingen
|
|
mainsettings.misc Diverse instellingen
|
|
mainsettings.multimedia Multimedia
|
|
mainsettings.network Netwerk instellingen
|
|
mainsettings.osd OSD instellingen
|
|
mainsettings.recording Opnemen
|
|
mainsettings.savesettingsnow Instellingen opslaan
|
|
mainsettings.savesettingsnow_hint Instellingen opslaan,\nmoment geduld...
|
|
mainsettings.timezone Tijdzone
|
|
mainsettings.video Video
|
|
menu.back Terug
|
|
menu.cancel Annuleer
|
|
menu.hint_a_pic Configureer audiospeler en afbeeldingen
|
|
menu.hint_aplay Audiospeler
|
|
menu.hint_audio Audio output, DD\nSRS True volume opties
|
|
menu.hint_audio_analog_mode Selecteer audio kanaal: \nstereo, mono-left, mono-right
|
|
menu.hint_audio_avsync A/V synchronisatie
|
|
menu.hint_audio_dd Automatisch gebruik maken van DolbyDigital audio indien beschikbaar
|
|
menu.hint_audio_hdmi_dd DolbyDigital via HDMI: Uit - decoded\nautomatisch indien het ondersteund is door het apparaat, forceer.
|
|
menu.hint_audio_spdif_dd DolbyDigital via optische SPDIF aansluiting
|
|
menu.hint_audio_srs SRS TruVolume volumebeheer springt\n bij content veranderingen
|
|
menu.hint_audio_srs_algo Mate van controle, licht of normaal
|
|
menu.hint_audio_srs_nmgr Noise manager
|
|
menu.hint_audio_srs_volume Referentie volume om aan te houden.
|
|
menu.hint_audio_volstart Gebruik geselecteerd volume bij opstarten
|
|
menu.hint_audio_volstep Volume +/- toetsen verhogen/verlagen stap
|
|
menu.hint_audioplayer_defdir Standaard audiospeler directory
|
|
menu.hint_audioplayer_follow Verplaats uw cursor naar huidige nummer in de afspeellijst
|
|
menu.hint_audioplayer_highprio Verhoog afspeel prioriteit
|
|
menu.hint_audioplayer_order Verander de sorteer order van de afspeellijst
|
|
menu.hint_audioplayer_playlist Afspeellijst items weergeven
|
|
menu.hint_audioplayer_repeat Herhaal modus inschakelen. Herhaal afspeellijst wanneer einde van de lijst bereikt is.
|
|
menu.hint_audioplayer_sc_metadata Meta data van audio streams inschakelen
|
|
menu.hint_audioplayer_screensaver Screensaver timeout instellen, in minuten
|
|
menu.hint_audioplayer_title Kunnen zoeken in SMS-style in de afspeellijst
|
|
menu.hint_auto_lang Automatisch de door u gewenste audiotaal selecteren
|
|
menu.hint_auto_subs Automatisch de door u gewenste ondertitelingstaal selecteren
|
|
menu.hint_back Keer terug naar het vorige menu\nDruk op de menu toets om alle menu's te sluiten.
|
|
menu.hint_back_brief Terug naar vorig menu
|
|
menu.hint_backlight Configureer knop backlight
|
|
menu.hint_backup Backup maken van configuratie en kanalenlijst in de geselecteerde directory.
|
|
menu.hint_bedit Bewerk favorieten en favorieten lijsten
|
|
menu.hint_buildinfo info about compilers, compiler flags, kernel
|
|
menu.hint_cache_txt Start teletekst gegevens tijdelijk opslaan (cache) na het schakelen van kanalen.
|
|
menu.hint_cec_mode CEC mode
|
|
menu.hint_cec_standby CEC stand-by
|
|
menu.hint_cec_view_on CEC view ingeschakeld
|
|
menu.hint_channellist_additional Extra informatie weergeven in hoofdvenster
|
|
menu.hint_channellist_epg_align EPG evenement uitlijnen
|
|
menu.hint_channellist_extended Programma voortgang balk weergeven
|
|
menu.hint_channellist_fonts Verander lettertype grote kanalenlijst
|
|
menu.hint_channellist_foot Extra informatie weergeven in onderste venster
|
|
menu.hint_channellist_mode Gebruik geselecteerde zenderlijst-modus bij opstarten wanneer laatste modus is TV
|
|
menu.hint_channellist_mode_radio Gebruik geselecteerde zenderlijst-modus bij opstarten wanneer laatste modus is Radio
|
|
menu.hint_channellist_setup Configureer kanalenlijst interface opties
|
|
menu.hint_channellist_show_channellogo toon zender logos in zenderlijst
|
|
menu.hint_channellist_show_channelnumber Toon zendernummer in zenderlijst
|
|
menu.hint_channels Open zenderlijst
|
|
menu.hint_ci Conditional access menu\n voor het instellen van uw CI module of kaartlezer
|
|
menu.hint_clock_background Toon klok met thema's achtergrondkleur
|
|
menu.hint_clock_mode Switch Klok aan of uit
|
|
menu.hint_clock_seconds Toon tijdsformaat met secondes
|
|
menu.hint_clock_size Stel grootte van de info klok in
|
|
menu.hint_clock_textcolor Configureer digit kleuren
|
|
menu.hint_color_gradient Schakel kleur verloop van menu items aan/uit
|
|
menu.hint_color_gradient_direction Definieer de richting van kleurverloop.
|
|
menu.hint_color_gradient_separator_enable Uitschakelen/inschakelen kleurverloop voor menu separator lijnen
|
|
menu.hint_colored_events Gebruik andere kleur voor huidige of volgende programma
|
|
menu.hint_colored_events_textcolor Wijzig programma kleur voor gekleurde programma opties in kanalenlijst en infobalk.
|
|
menu.hint_colors Configureer GUI-kleuren
|
|
menu.hint_content_back Wijzig venster achtergrond kleur
|
|
menu.hint_content_textcolor Wijzig venster tekst kleur
|
|
menu.hint_dboxinfo Informatie over STB CPU en opslag
|
|
menu.hint_delete_channels Verplaats alle kanalen
|
|
menu.hint_delete_removed Verwijder de zenders in de 'Verwijderde zenders' bouquet
|
|
menu.hint_epg_cache Maximum aantal dagen cachen voor toekomstige programma's
|
|
menu.hint_epg_dir Selecteer directory op opslagmedium \nom EPG info op te slaan.
|
|
menu.hint_epg_extendedcache Maximaal aantal uren om uitgebreide programma omschrijving te cachen.
|
|
menu.hint_epg_fonts Wijzig lettertype grote EPG detail venster
|
|
menu.hint_epg_max_events Maximum aantal programma's om te cachen.
|
|
menu.hint_epg_old_events Het aantal uren na een programma \nvoordat deze wordt verwijderd uit het cache geheugen.
|
|
menu.hint_epg_save Cached EPG informatie opslaan op opslagmedium \nen laad de informatie na het opstarten.
|
|
menu.hint_epg_save_standby EPG opslaan in soft standby modus.
|
|
menu.hint_epg_scan Selecteer te scannen EPG-bouquetten, tijdens zap,\nalle of geselecteerde favorieten
|
|
menu.hint_epg_scan_mode Achtergrond EPG-scan door vrije tuner inschakelen
|
|
menu.hint_eventlist_additional Toon additionale infos\nin mainbox
|
|
menu.hint_eventlist_fonts Wijzig lettertype grote in programma lijst
|
|
menu.hint_eventlist_setup Configureer eventlijst GUI opties
|
|
menu.hint_extended Stroombesparing, EPG opslaan/laden opties \nHDMI-CEC, Startkanaal, Zap opties
|
|
menu.hint_factory Fabrieksinstelling herstellen.\nUw ontvanger start zichzelf opnieuw op.
|
|
menu.hint_fade Grafische fade overgang van vensters
|
|
menu.hint_fan_speed Beheer ventilator snelheid
|
|
menu.hint_filebrowser_denydirectoryleave Voorkom dat de verkenner de initiële directory verlaat.
|
|
menu.hint_filebrowser_showrights Bestandsrechten weergeven in verkenner
|
|
menu.hint_fileplay Verschillende video bestanden afspelen
|
|
menu.hint_filesystem_is_utf8 Bestandsverkenner bestandssysteem encoding
|
|
menu.hint_font_gui Selecteer het algemene lettertype dat u wenst te gebruiken voor het gebruikersinterface
|
|
menu.hint_font_scaling Globale verticale en horizontale font schaling instellen.
|
|
menu.hint_font_ttx Selecteer het lettertype dat u wenst te gebruiken voor teletekst.
|
|
menu.hint_fonts Configureer lettertypes gebruikersinterface
|
|
menu.hint_games Lijst met geïnstalleerde games weergeven.
|
|
menu.hint_hdd Formatteer / check harde schijf
|
|
menu.hint_hdd_apply Slaap/Geluid parameters toepassen
|
|
menu.hint_hdd_check Controleer bestandssysteem (file system check)
|
|
menu.hint_hdd_fmt Selecteer het data opslag formaat
|
|
menu.hint_hdd_format Creëer en formatteer HDD partitie
|
|
menu.hint_hdd_noise Akoestische instellingen instellen\nniet alle hardeschijven ondersteunen dit.
|
|
menu.hint_hdd_sleep Selecteer tijd voordat de HDD stopt bij inactiviteit.
|
|
menu.hint_hdd_statfs Specificeer wanneer het gebruikte-nivo opname-map in infoviewer en, indien aanwezig, op VFD, mag worden geupdate
|
|
menu.hint_hdd_tools Initialiseren HDD, bestandssysteem controleren.
|
|
menu.hint_head_back Wijzig titel achtergrond kleur
|
|
menu.hint_head_textcolor Wijzig venstertitel tekst kleur
|
|
menu.hint_imageinfo Informatie over geïnstalleerde software
|
|
menu.hint_inact_timer Ontvanger uitschakelen na inactiviteit
|
|
menu.hint_inactive_back Wijzig achtergrond kleur van inactieve items
|
|
menu.hint_inactive_textcolor Wijzig de tekst kleur van inactieve items
|
|
menu.hint_inet_radio Internet radio
|
|
menu.hint_info Informatie over firmware, ontvanger CPU,\nopslag en stream informatie
|
|
menu.hint_infobar_back Wijzig achtergrond kleur van de infobalk
|
|
menu.hint_infobar_casys Aan: display all with colored active, mini: single\nlocked icon, descreet: all active ca-sys
|
|
menu.hint_infobar_dd Dolbydigital icoon weergeven
|
|
menu.hint_infobar_filesys Gebruikte schijfruimte van Flashgeheugen en HDD weergeven
|
|
menu.hint_infobar_fonts Wijzig lettertype grote van de infobalk
|
|
menu.hint_infobar_logo Logo / signaal opties
|
|
menu.hint_infobar_logo_dir Selecteer folder om in te zoeken naar zenderlogo's
|
|
menu.hint_infobar_on_epg Show Infobalk inschakelen bij veranderen van huidig EPG event
|
|
menu.hint_infobar_radiotext Radio tekst venster weergeven
|
|
menu.hint_infobar_res Kanaal resolutie iconen weergeven
|
|
menu.hint_infobar_sat Huidige satelliet of kabel provider weergeven
|
|
menu.hint_infobar_setup Configureer infobalk opties
|
|
menu.hint_infobar_textcolor Wijzig tekst kleur van de infobalk
|
|
menu.hint_infobar_tuner Actieve tuner icon weergeven
|
|
menu.hint_infoclock_setup Configureer info klok GUI opties
|
|
menu.hint_keep_numbers Behoud kanaalnummers na het uitvoeren van volgende scans
|
|
menu.hint_key_addrecord Knop toewijzen voor het toevoegen van een opname timer
|
|
menu.hint_key_addremind Knop toewijzen voor het toevoegen van een zap timer
|
|
menu.hint_key_binding Herdefinieer het gebruik van toetsen voor algemene handelingen
|
|
menu.hint_key_bouquetdown Knop toewijzen voor het schakelen naar de vorige favorietenlijst
|
|
menu.hint_key_bouquetup Knop toewijzen voor het schakelen naar de volgende favorietenlijst
|
|
menu.hint_key_cancel Knop toewijzen voor het sluiten van een geopend menu venster
|
|
menu.hint_key_channel_sms Indien ingeschakeld worden de nummerieke toetsen gebruikt voor de invoer\nvan alfabetische tekens. U kunt zo gemakkelijk een kanaal zoeken in uw favorietenlijst.
|
|
menu.hint_key_channeldown Knop toewijzen om snel te schakelen \nnaar het vorige kanaal in de kanalenlijst
|
|
menu.hint_key_channellist Configuur sneltoetsen voor de kanalenlijst
|
|
menu.hint_key_channelup Knop toewijzen om snel te schakelen \nnaar het volgende kanaal in de kanalenlijst
|
|
menu.hint_key_format_mode_active Deactiveer/activeer toets voor video formaat conversie
|
|
menu.hint_key_hardware Wijzig het type afstandsbediening
|
|
menu.hint_key_history Knop toewijzen voor de weergave van de zap geschiedenis
|
|
menu.hint_key_lastchannel Knop toewijzen om snel te zappen naar \nhet vorige kanaal in de zap geschiedenis
|
|
menu.hint_key_left_exit De linker cursor toewijzen om het vorige menu te openen.
|
|
menu.hint_key_list_end Knop toewijzen om naar het einde van de lijst te gaan.
|
|
menu.hint_key_list_start Knop toewijzen om naar het begin van de lijst te gaan.
|
|
menu.hint_key_load Laad sneltoetsen backup
|
|
menu.hint_key_modechange Wijzig TV/Radio mode en standby toetsen
|
|
menu.hint_key_movieplayer Configureer sneltoetsen voor de Movie-Player
|
|
menu.hint_key_mpaudio Knop toewijzen voor de weergave van audio selectie\ntijdens het afspelen van een opname.
|
|
menu.hint_key_mpbookmark Knop toewijzen om een markeerpunt te plaatsen in een opname tijdens het afspelen hiervan.
|
|
menu.hint_key_mpforward Toewijzen knop voor snel doorspoelen van opname
|
|
menu.hint_key_mppause Knop toewijzen om het afspelen van een opname te pauzeren
|
|
menu.hint_key_mpplay Knop toewijzen om het afspelen van een opname te hervatten
|
|
menu.hint_key_mpplugin Knop toewijzen om tijdens het afspelen van een opname \neen geselecteerde plugin te starten.
|
|
menu.hint_key_mprewind Knop toewijzen voor het terugspoelen van een opname
|
|
menu.hint_key_mpstop Knop toewijzen voor het stoppen van het afspelen/opnemen van een opname.
|
|
menu.hint_key_mpsubtitle Toewijzen knop om ondertitelselectie te tonen
|
|
menu.hint_key_mptime Knop toewijzen voor de weergave van de resterende afspeeltijd
|
|
menu.hint_key_pagedown Knop toewijzen voor de pagina weergave van het volgende item
|
|
menu.hint_key_pageup Knop toewijzen voor de pagina weergaven van het vorige item
|
|
menu.hint_key_pic_mode_active Deactiveer/activeer toets voor het scherm formaat
|
|
menu.hint_key_pic_size_active Deactiveer/activeer toets voor 4:3 beeld weergave
|
|
menu.hint_key_pip_close Toewijzen knop to stop PiP\nor start it for current zender
|
|
menu.hint_key_pip_setup Toewijzen knop om PIP te configuren
|
|
menu.hint_key_poweroff Knop toewijzen om te schakelen tussen standby/deepstandby en ontvanger ingeschakeld.
|
|
menu.hint_key_quickzap Configureer sneltoetsen voor \nhet snel schakelen tussen kanalen
|
|
menu.hint_key_record Toewijzen knop om opname te starten
|
|
menu.hint_key_repeatblock Delay after button press and before\nfirst key repeat
|
|
menu.hint_key_repeatblockgeneric Vertraging tussen het herhalen \nvan toets wanneer toets ingedrukt blijft.
|
|
menu.hint_key_right Selecteer 'rechts' functie in live TV/Radio modus.
|
|
menu.hint_key_save Sneltoetsen opslaan als backup bestand
|
|
menu.hint_key_screenshot Knop toewijzen voor het opslaan van gebruikers interface en/of TV screenshot.
|
|
menu.hint_key_sort Knop toewijzen voor het veranderen van de sorteer orde van uw kanalenlijst
|
|
menu.hint_key_special_active Uitschakelen of inschakelen van speciale toetsen
|
|
menu.hint_key_standbyoff_add Wijs een extra knop toe \nom de standby-modus te verlaten
|
|
menu.hint_key_subchanneldown Knop toewijzen om snel te \nschakelen naar het vorige subkanaal
|
|
menu.hint_key_subchannelup Knop toewijzen om snel te \nschakelen naar het volgende subkanaal
|
|
menu.hint_key_timeshift Knop toewijzen voor het starten van de timeshift functie
|
|
menu.hint_key_transponder Knop toewijzen voor de weergave van\n de kanalenlijst op de huidige transponder
|
|
menu.hint_key_tvradiomode Knop toewijzen voor het schakelen tussen Radio en TV
|
|
menu.hint_key_unlock Knop toewijzen voor het ontgrendelen van de ontvanger.\nOm te ontgrendelen drukt u eerst op de rode toets \ngevolgd door de door u gedefinieerde toets (binnen 5 seconden).
|
|
menu.hint_key_volumedown Toewijzen knop voor verlagen volume
|
|
menu.hint_key_volumeup Toewijzen knop to verhogen volume
|
|
menu.hint_keys Afstandsbediening herhaal ratio \nbewerk sneltoetsen
|
|
menu.hint_lang_pref Selecteer de door u gewenste \naudio, EPG en ondertitelingstaal.
|
|
menu.hint_language OSD taal, tijdzone \n Voorkeurs audio en ondertitelingstaal
|
|
menu.hint_last_radio Start de ontvanger op het door u geselecteerde \nradio kanaal indien deze voor het laatst in radio \nmodus is gebruikt.
|
|
menu.hint_last_tv Start de ontvanger op het door u geselecteerde \nTV kanaal indien deze voor het laatst in TV \nmodus is gebruikt.
|
|
menu.hint_last_use Start de ontvanger op het laatst bekeken kanaal
|
|
menu.hint_leds_blink LEDS knipperen in deep-standby
|
|
menu.hint_leds_deepstandby LEDs status in deeps-standby mode
|
|
menu.hint_leds_record LEDs status wanneer een opname gemaakt wordt
|
|
menu.hint_leds_standby LEDs status in soft-standby mode
|
|
menu.hint_leds_tv LEDs status indien de ontvanger in werking is
|
|
menu.hint_load Laad gebruikersinterface \ninstellingen van back-up bestand
|
|
menu.hint_longkeypress_duration Een toets-indruk wordt gezien als "lange toets indruk" wanneer deze langer is ingedrukt dan de gespecificeerde tijd.
|
|
menu.hint_lua Start Lua Plugins
|
|
menu.hint_make_hdlist Automatisch HD kanalenlijst maken \ngebaseerd op kanaaltype en naam
|
|
menu.hint_make_newlist Kanalenlijst aanmaken met recent toegevoegde kanalen
|
|
menu.hint_make_removedlist Kanalenlijst aanmaken met recent verwijderde kanalen
|
|
menu.hint_make_webtvlist Creeer automatisch WebTV-zenderlijst gebaseerd op\nzendertype en naam
|
|
menu.hint_manage_settings Backup, Herstel, Fabrieksinstellingen
|
|
menu.hint_mb Uw opnames
|
|
menu.hint_media Films, audio bestanden afspelen of afbeeldingen weergeven
|
|
menu.hint_menu_fonts Lettertype grote van menu's aanpassen
|
|
menu.hint_menu_hints Hints weergeven Show this hints. U kunt tevens gebruik maken van de 'help' toets.
|
|
menu.hint_menu_pos Selecteer menu positie
|
|
menu.hint_menus Configureer menu opties
|
|
menu.hint_message_fonts Change message text font sizes
|
|
menu.hint_misc_cec HDMI-CEC Opties
|
|
menu.hint_misc_channellist HD/Nieuw/Verwijderde kanalen lijst \nZap cyclus
|
|
menu.hint_misc_energy Softstandby, uitgesteld uitschakelen en inactiviteit timers inschakelen
|
|
menu.hint_misc_epg Opslaan/laden EPG opties, EPG cache opties\n EPG opslag directory
|
|
menu.hint_misc_filebrowser Bestandssysteem codering, bestandsrechten
|
|
menu.hint_misc_general Opstarten in standby, teletekst cache, swp motor \nplugin, HDD directory
|
|
menu.hint_misc_zapit Initiële TV/Radio kanalen
|
|
menu.hint_movie Films afspelen
|
|
menu.hint_movieplayer_plugin Selecteer de plugin die wordt gestart met the one-touch toets in movieplayer modus
|
|
menu.hint_net_broadcast Voer het IP broadcast adres in.
|
|
menu.hint_net_dhcp Gebruik DHCP server om automatisch te configureren
|
|
menu.hint_net_djmount Koppel UPnP apparaten onder /media/00upnp
|
|
menu.hint_net_dropbear Activeer ssh toegang naar de box
|
|
menu.hint_net_ftpd Bestandsoverdracht via FTP inschakelen
|
|
menu.hint_net_gateway Gateway/router IP adres invoeren
|
|
menu.hint_net_hostname Wijzig de hostnaam van uw ontvanger
|
|
menu.hint_net_if Selecteer interface om te configureren
|
|
menu.hint_net_ipaddress Voer het IP adres van uw ontvanger in.
|
|
menu.hint_net_mount Configureer, koppel of ontkoppel gedeelde netwerklocaties\n NFS en CIFS ondersteund.
|
|
menu.hint_net_nameserver Voer naamserver in (DNS) IP adres
|
|
menu.hint_net_netmask Voer netwerkmasker in.\n Indien u het niet weet gebruikt u\n255.255.255.0
|
|
menu.hint_net_nfs_mount Configureer en koppel netwerklocaties
|
|
menu.hint_net_nfs_umount Ontkoppel netwerklocaties
|
|
menu.hint_net_ntp Configureer tijd synchronisatie
|
|
menu.hint_net_ntpenable Tijd synchronisatie inschakelen (NTP protocol) \nIndien NTP synchronisatie niet succesvol is zal DVB worden gebruikt.
|
|
menu.hint_net_ntprefresh Tijd synchronisatie interval
|
|
menu.hint_net_ntpserver NTP servernaam invoeren
|
|
menu.hint_net_pass Wachtwoord invoeren (WPA-PSK)
|
|
menu.hint_net_proxy Configureer hier uw proxy server indien u hier gebruik van maakt.
|
|
menu.hint_net_proxypass Proxy wachtwoord\n(indien autorisatie vereist is)
|
|
menu.hint_net_proxyserver Proxy servernaam
|
|
menu.hint_net_proxyuser Proxy gebruikersnaam\n(indien autorisatie vereist is)
|
|
menu.hint_net_services Configureer netwerkdiensten\n(Telnet, FTP, uPNP)
|
|
menu.hint_net_setupnow Netwerk herstarten
|
|
menu.hint_net_setuponstartup Netwerk interface
|
|
menu.hint_net_show Netwerk instellingen weergeven
|
|
menu.hint_net_ssid SSID van draadloos netwerk waarmee u \nverbinding wilt maken invoeren
|
|
menu.hint_net_ssid_scan Zoek beschikbare WLAN netwerken
|
|
menu.hint_net_telnet Telnet login op uw ontvanger inschakelen
|
|
menu.hint_net_test Test netwerk verbinding: Ping gateway,\nnaamserver en extern IP adres
|
|
menu.hint_net_ushare Deel verbonden opslagmedium via uPnP
|
|
menu.hint_net_xupnpd Deel live zenders via UPNP
|
|
menu.hint_network IP adres, gateway, DNS, Tijd synchronisatie\nNetwerklocaties en services
|
|
menu.hint_new_zap_mode Schakelen van kanalen toestaan tijdens het browsen.\n(Schakelen tussen vensters met de 'Mute' toets)
|
|
menu.hint_numeric_adjust Pas zenderlijst modus aan na numerieke zap
|
|
menu.hint_opkg Installeer of update software pakketten
|
|
menu.hint_opkg_feed_address_edit Bewerk server adressen!
|
|
menu.hint_opkg_install_local_package Installatiepakket van USB, SD of netwerk.
|
|
menu.hint_opkg_upgrade Update alle geinstalleerde pakketten naar de meest recente beschikbare versie
|
|
menu.hint_osd Kleuren, Lettertypes, scherm afmeting\ngebruikersinterface vormgeving
|
|
menu.hint_osd_language Selecteer OSD taal
|
|
menu.hint_osd_preset Voorgedefinieerde scherm marges voor CRT en LCD TV
|
|
menu.hint_osd_timing Na deze tijd zal OSD uitschakelen
|
|
menu.hint_other_fonts Wijzig andere font formaten
|
|
menu.hint_parentallock_changepin Verander PIN code
|
|
menu.hint_parentallock_lockage Selecteer toegestane kijk leeftijd
|
|
menu.hint_parentallock_menu Beveilig menus met pincode
|
|
menu.hint_parentallock_prompt Instellen wanneer de pincode ingevoerd dient te worden
|
|
menu.hint_personalize Inschakelen, Uitschakelen of bescherm menu items\n Configureer gekleurde toetsen per gebruikersmenu
|
|
menu.hint_pictureviewer_defdir Standaard afbeeldingen map
|
|
menu.hint_pictureviewer_scaling Afbeeldingen schaal algoritme
|
|
menu.hint_pictureviewer_slide_time Slideshow interval, in seconden
|
|
menu.hint_picview Bekijk afbeeldingen
|
|
menu.hint_plugin_type_games Toon games in usermenu bij selectie 'Plugin types'
|
|
menu.hint_plugin_type_lua Toon plugins in usermenu bij selectie 'Plugin types'
|
|
menu.hint_plugin_type_scripts Toon scripts in usermenu bij selectie 'Plugin types'
|
|
menu.hint_plugin_type_tools Toon tools in usermenu bij selectie 'Plugin types'
|
|
menu.hint_plugins_hdd_dir Selecteer plugin directory
|
|
menu.hint_power_leds Configureer LED power-button
|
|
menu.hint_pref_lang Selecteer de gewenste audio en EPG taal.\nSelecteer 'geen' om geen voorkeurstaal in te stellen.
|
|
menu.hint_pref_subs Selecteer de gewenste ondertitelingstaal.\nSelecteer 'geen' om geen voorkeurstaal in te stellen.
|
|
menu.hint_progressbar Selecteer de opties voor de voortgangsbalk
|
|
menu.hint_progressbar_color Gekleurde voortgangsbalken weergeven
|
|
menu.hint_progressbar_gradient Voeg verticale helderheidsverloop toe aan voortgangsbalk
|
|
menu.hint_progressbar_infobar_position Selecteer opties van voortgangsbalk in de infobalk
|
|
menu.hint_progressbar_preview Druk OK om huidige voortgangsbalk status te selecteren
|
|
menu.hint_progressbar_timescale_green Selecteer het groene deel van gekleurde voortgangsbalks
|
|
menu.hint_progressbar_timescale_invert Selecteer het gewenste kleur verloop
|
|
menu.hint_progressbar_timescale_red Selecteer het rode deel van gekleurde voortgangsbalks
|
|
menu.hint_progressbar_timescale_yellow Selecteer het gele deel van gekleurde voortgangsbalks
|
|
menu.hint_protection Bescherm content met een pincode\nDe standaard pincode is 0000.
|
|
menu.hint_radiomode Schakel de ontvanger in radio modus.
|
|
menu.hint_reboot Herstart de ontvanger \n zonder bevestiging.
|
|
menu.hint_record_apid_ac3 AC3 audio PIDS opnemen
|
|
menu.hint_record_apid_alt Alternatieve (niet AC3) audio PIDS opnemen
|
|
menu.hint_record_apid_std Eerste audio PID opnemen
|
|
menu.hint_record_apids Configureer de op te nemen audio pids
|
|
menu.hint_record_apply Opname opties toepassen
|
|
menu.hint_record_auto_cover Automatisch aanmaken movie-thumbnail voor movie-browser tijdens afspelen opname
|
|
menu.hint_record_chandir Creeer map met de naam van \nhet op te nemen kanaal om de opname in op te slaan
|
|
menu.hint_record_data Opname data streams (VideoText, Ondertitels)
|
|
menu.hint_record_data_dvbsub Ondertitelstream stream
|
|
menu.hint_record_data_vtxt VideoText stream
|
|
menu.hint_record_dir Selecteer map waarin opnames opgeslagen worden
|
|
menu.hint_record_end Stop directe opnames na een bepaalde (max.) tijd \nof aan het einde van het huidige programma.
|
|
menu.hint_record_filename_template Aanpassen bestandsnaam template
|
|
menu.hint_record_slow_warn Waarschuwing weergeven wanneer opname buffer dichtbij overloop is.
|
|
menu.hint_record_startstop_msg Schakel bericht wanneer opname start/stopt aan of uit.
|
|
menu.hint_record_tdir Selecteer map waarin tijdelijke timeshift opnames worden opgeslagen.
|
|
menu.hint_record_time Resterende opname tijd voordat de opname\nstopt tijdens het maken van een directe opname
|
|
menu.hint_record_time_ts Timeshiftduur stop wanneer\ntijdelijke timeshift actief is
|
|
menu.hint_record_timeafter Aantal minuten dat de opname doorloopt na het einde van het programma
|
|
menu.hint_record_timebefore Aantal minuten dat opgenomen wordt \nvoor het op te nemen programma begint
|
|
menu.hint_record_timer Configureer opname timer opties
|
|
menu.hint_record_timeshift Configureer timeshift opties
|
|
menu.hint_record_timeshift_auto Automatisch timeshift starten na het schakelen tussen kanalen, in seconden
|
|
menu.hint_record_timeshift_delete Verwijder alle timeshift opnames na het stoppen van Timeshift.
|
|
menu.hint_record_timeshift_pause Timeshift starten zodra live uitzendingen gepauzeerd worden
|
|
menu.hint_record_timeshift_temp Indien uitgeschakeld, start timeshift \nals een willekeurige directe opname
|
|
menu.hint_record_zap Schakel naar het op te nemen kanaal bij de opname melding
|
|
menu.hint_record_zap_pre_time Een aantal minuten voor een ingestelde zaptimer naar het kanaal schakelen.
|
|
menu.hint_recording Opname en timeshift opties \n Timers beveiliging, audio PIDS opties
|
|
menu.hint_reload_channels Herlaad kanalen vanaf flashgeheugen
|
|
menu.hint_reload_plugins Herlaad plugins vanaf flashgeheugen
|
|
menu.hint_reset Reset gebruikersinterface naar standaard instellingen\n Tuner configuratie en kanalen worden niet beïnvloed.
|
|
menu.hint_restore Herstel geselecteerde back-up
|
|
menu.hint_rotor_swap Draai motor oost/west
|
|
menu.hint_rounded_corners Teken ronde of vierkante vensterhoeken
|
|
menu.hint_save_settings Alle instellingen opslaan op flashgeheugen
|
|
menu.hint_saveas Gebruikersinterface instellingen opslaan
|
|
menu.hint_scan_auto Auto-scan geselecteerde provider
|
|
menu.hint_scan_autoall Scan verschillende geselecteerde providers tegelijkertijd
|
|
menu.hint_scan_autoall_select Satellieten toevoegen om te scannen
|
|
menu.hint_scan_bouquet Selecteer wat u wenst te doen met de huidige favorieten lijsten.
|
|
menu.hint_scan_bw Selecteer de zender bandbreedte
|
|
menu.hint_scan_cable Selecteer het kabel netwerk dat u wenst te scannen
|
|
menu.hint_scan_cable_simple Kabel scan met optionele \nzender programmering
|
|
menu.hint_scan_commited Selecteer commited input voor\ndeze satelliet
|
|
menu.hint_scan_delsys Select delivery system voor deze zender/TP.
|
|
menu.hint_scan_diseqc Selecteer DiSEqC switch input voor\ndeze satelliet
|
|
menu.hint_scan_diseqcorder Diseqc commando volgorde voor cascaded switches
|
|
menu.hint_scan_diseqcrepeat DiSEqC herhalen voor cascade switches
|
|
menu.hint_scan_diseqctype Selecteer uw DiSEqC switch protocol\nmet 'geavanceerd' kunt u uncommited switches gebruiken
|
|
menu.hint_scan_fast CanalDigitaal/TéléSAT/TV Vlaanderen provider scan\nWaarschuwing: diseqc instellingen worden overschreven.
|
|
menu.hint_scan_fastdiseqc Start auto-diseqc configuratie
|
|
menu.hint_scan_fastprov Selecteer uw provider
|
|
menu.hint_scan_fasttype Selecteer het type Fastscan
|
|
menu.hint_scan_fastupdate Activeer/deactiveerautomatische fast scan
|
|
menu.hint_scan_fec Selecteer transponder FEC
|
|
menu.hint_scan_felink Selecteer tuner om door te linken
|
|
menu.hint_scan_femode Selecteer tweede tuner aansluiting type
|
|
menu.hint_scan_fesetup Configureer tuner(s)
|
|
menu.hint_scan_fetimeout Wachten op signaal, in 1/10 of seconden
|
|
menu.hint_scan_freq Transponder frequentie invoeren
|
|
menu.hint_scan_fta Alleen vrij te ontvangen kanalen toevoegen
|
|
menu.hint_scan_gi Selecteer het guard interval voor deze terrestriale zender
|
|
menu.hint_scan_hierarchy Selecteer de hierarchy voor deze terrestriale zender
|
|
menu.hint_scan_ladirection Selecteer Breedtegraad (latitude)
|
|
menu.hint_scan_latitude Breedtegraad (latitude) invoeren
|
|
menu.hint_scan_lnbconfig Configureer LNB parameters voor deze satelliet
|
|
menu.hint_scan_lodirection Selecteer Lengtegraad (longtitude)
|
|
menu.hint_scan_lofh High banb LNB frequentie
|
|
menu.hint_scan_lofl Low band LNB frequentie
|
|
menu.hint_scan_lofs Band switch LNB frequentie
|
|
menu.hint_scan_logical Gebruik de zender nummering van de provider
|
|
menu.hint_scan_logical_hd Indien een kanaal zowel in SD als HD uitgezonden wordt \nplaats het HD kanaal boven in de lijst
|
|
menu.hint_scan_longitude Vul uw lengtegraad in
|
|
menu.hint_scan_manual Handmatige transponder scan gebruik \nde geselecteerde parameters
|
|
menu.hint_scan_mod Selecteer transponder modulatie
|
|
menu.hint_scan_motor Rotor opties, satellite zoeker
|
|
menu.hint_scan_motor_18v Gebruik 18V voor het draaien van de DiSEqC motor
|
|
menu.hint_scan_motor_speed Draaisnelheid van de motor \nin 1/10 graden per seconde
|
|
menu.hint_scan_motorpos Selecteer opgeslagen positie \nvoor deze satelliet
|
|
menu.hint_scan_nid Netwerk ID invoeren
|
|
menu.hint_scan_nit Transpoders toevoegen via netwerk informatie
|
|
menu.hint_scan_pids Scan en opslaan audio/video/PMT PIDs
|
|
menu.hint_scan_pol Selecteer transponder polarisatie
|
|
menu.hint_scan_rate Transponder symbol ratio invoeren
|
|
menu.hint_scan_reset_numbers Bestaande kanaalnummers opnieuw instellen. Opnieuw kanaalnummers toewijzen na scan.
|
|
menu.hint_scan_satadd Nieuwe satellieten toevoegen
|
|
menu.hint_scan_satellite Selecteer satelliet die u wenst te scannen
|
|
menu.hint_scan_satenable Satelliet inschakelen
|
|
menu.hint_scan_satfind Satelliet zoeker: Handmatig motor draaien naar opgeslagen posities.
|
|
menu.hint_scan_satfind_start Start met het zoeken naar satellieten
|
|
menu.hint_scan_satscan Scan geselecteerde satelliet
|
|
menu.hint_scan_satselect Selecteer satelliet
|
|
menu.hint_scan_satsetup Configureer satelliet opties
|
|
menu.hint_scan_savesettings Tuner configuratie en scan instellingen opslaan.\nOok opgeslagen indien u een service scan start.
|
|
menu.hint_scan_scantype Selecteer, welke kanaal types u wenst te scannen
|
|
menu.hint_scan_setup_fe Configureer geselecteerde frontend opties
|
|
menu.hint_scan_start Start scan. U kunt de 'exit' toets gebruiken om te stoppen.
|
|
menu.hint_scan_test Test signaal voor deze transponder
|
|
menu.hint_scan_tpselect Selecteer de transponder die u wenst te scannen
|
|
menu.hint_scan_transmit_mode Selecteer de transmission modus voor deze terrestriale zender
|
|
menu.hint_scan_uncommited Selecteer uncommited input voor\ndeze satelliet
|
|
menu.hint_scan_usals USALS opties
|
|
menu.hint_scan_usals_repeat Herhaal USALS draai motor command indien uw motor onstabiel draait.
|
|
menu.hint_scan_usalsall Set/unset usals vlag voor alle satellieten
|
|
menu.hint_scan_useusals Gebruik USALS voor\ndeze satelliet
|
|
menu.hint_scrambled_message 'Gecodeerd' melding weergeven indien kanaal niet gedecodeerd kan worden
|
|
menu.hint_screen_setup Configureer marges van het scherm
|
|
menu.hint_screenshot_count Wanneer er geen gebruikersinterface op \nhet scherm is kunt u 1-5 screenshots opslaan.
|
|
menu.hint_screenshot_cover Aan: Tijdens het maken van een opname kunt u \neen screenshot maken om weer te geven in de moviebrowser
|
|
menu.hint_screenshot_dir Selecteer map waarin screenshots opgeslagen worden
|
|
menu.hint_screenshot_format Bestandsformaat waarin screenshots worden gemaakt
|
|
menu.hint_screenshot_res Screenshot afmeting: Afmeting van huidig video kanaal\nof OSD afmeting (1280 x 720)
|
|
menu.hint_screenshot_scale Voor video+OSD screenshots, schaal naar video afmeting
|
|
menu.hint_screenshot_setup Configureer screenshots opties
|
|
menu.hint_screenshot_video Live video invoegen in screenshot
|
|
menu.hint_scripts Scripts uitvoeren
|
|
menu.hint_selected_back Wijzig achtergrond kleur van het geselecteerde item
|
|
menu.hint_selected_text Wijzig test kleur van het geselecteerde item
|
|
menu.hint_service Tuner instellingen, service scan,\nfavorietenlijst editor, software update
|
|
menu.hint_service_scan Tuner instellingen, service scan
|
|
menu.hint_settings Configureer sytem\nNetwerk, audio, video, OSD en meer
|
|
menu.hint_show_mute_icon Mute icoon weergeven wanneer volume op 0 staat.
|
|
menu.hint_shutdown Schakel uw ontvanger in deep standby modus\n geen bevestiging
|
|
menu.hint_shutdown_count Tijd voordat uw ontvanger in deepstand-by schakelt vanuit soft-standby modus
|
|
menu.hint_shutdown_menu Schakel uw receiver in sleep of deep standby modus, instellen sleeptimer
|
|
menu.hint_shutdown_rcdelay Deep standby modus inschakelen wanneer de power toets meer dan 1 seconden ingedrukt wordt.
|
|
menu.hint_shutdown_real Soft-standby inschakelen indien soft-standby is \nuitgeschakeld schakelt de ontvanger gelijk in deep standby
|
|
menu.hint_sleeptimer Timer instellen om uw ontvanger in slaapstand te schakelen
|
|
menu.hint_sleeptimer_min Standaard instelling voor sleeptimer
|
|
menu.hint_soft_restart Herstart GUI zonder reboot
|
|
menu.hint_softupdate_check Controleer online voor updates, download en installeer deze.
|
|
menu.hint_softupdate_check_local Selecteer en installeer firmware vanaf een lokaal bestand
|
|
menu.hint_softupdate_createimage_menu Backup van huidige software, inclusief alle instellingen
|
|
menu.hint_softupdate_expert Verdeel partities van het flash geheugen\n en lees/schrijf op het flash geheugen.
|
|
menu.hint_softupdate_expert_read Verdeel partitie's (U-Boot, Splash, Kernel, SystemFS) voor het lezen van flashgeheugen
|
|
menu.hint_softupdate_expert_write Verdeel partitie's (Splash, Kernel, SystemFS) voor het schrijven op het flashgeheugen
|
|
menu.hint_softupdate_settings De lokale update directory en configuratie bestand is ingesteld
|
|
menu.hint_standby Schakel receiver in sleep modus
|
|
menu.hint_start_tostandby Schakel in standby mode na het herstarten
|
|
menu.hint_streaminfo Informatie huidig kanaal: pids, signaal and noise ratio\nBitratio grafieken
|
|
menu.hint_subchannel_pos Selecteer menu positie van subkanalen
|
|
menu.hint_sw_update Update software
|
|
menu.hint_theme Select voorgedefinieerde thema\n Opslaan of laad thema van bestand
|
|
menu.hint_timeouts Verberg gebruikers interface na bepaald aantal seconden.
|
|
menu.hint_timeouts_static_messages Timeout for specific messages with user interaction
|
|
menu.hint_timers Toevoegen/Verplaats/Bewerk \ngeplande opnames of timers etc.
|
|
menu.hint_timezone Selecteer uw tijdzone
|
|
menu.hint_tools Start tools
|
|
menu.hint_tvmode Schakel ontvanger in TV modus
|
|
menu.hint_tvradio_switch Schakelen tussen TV en Radio modus
|
|
menu.hint_upnp Universal Plug and Play Browser
|
|
menu.hint_vfd Voorpaneel LEDs, VFD opties
|
|
menu.hint_vfd_brightness Helderheid in gebruik
|
|
menu.hint_vfd_brightness_setup Configureer helderheid van het display
|
|
menu.hint_vfd_brightnessdeepstandby Helderheid in deep-standby modus
|
|
menu.hint_vfd_brightnessdim Automatisch helderheid dimmen
|
|
menu.hint_vfd_brightnessstandby Helderheid in soft-standby modus
|
|
menu.hint_vfd_defaults Herstel standaard waarden helderheid
|
|
menu.hint_vfd_dimtime Automatisch helderheid dimmen na bepaald aantal seconden
|
|
menu.hint_vfd_infoline Selecteer hetgeen wordt weergegeven in de hoofd VFD lijn
|
|
menu.hint_vfd_scroll Activeer/deactiveer tekst scrollen op VFD
|
|
menu.hint_vfd_statusline Selecteer wat wordt weergegeven in de VFD status lijn
|
|
menu.hint_video Video uitgang, resolutie, formaat\nAspect ratio, fast mode switch opties
|
|
menu.hint_video_43mode Weergave modus voor 4:3 content\nop 16:9 TV
|
|
menu.hint_video_analog_mode Selecteer analoge output modus\nvoor SCART en CINCH aansluiting(en)
|
|
menu.hint_video_brightness Wijzig helderheid van beeld
|
|
menu.hint_video_cinch_mode Selecteer analoge output modus voor\ncomposiet video uitgang
|
|
menu.hint_video_contrast Wijzig contrast van beeld
|
|
menu.hint_video_dbdr MPEG2 enhancement filters
|
|
menu.hint_video_format TV aspect ratio
|
|
menu.hint_video_mode HDMI output video modus
|
|
menu.hint_video_modes VF toets schakelt tussen de ingeschakelde opties
|
|
menu.hint_video_pip Picture in picture afmeting en positie
|
|
menu.hint_video_saturation Wijzig beeld verzadiging
|
|
menu.hint_video_scart_mode Selecteer analog output modus voor SCART aansluiting(en)
|
|
menu.hint_video_sdosd Activeer/deactiveer OSD display bij SD output (scart, cinch)
|
|
menu.hint_volume Configureer Volume GUI opties
|
|
menu.hint_volume_digits Numerieke weergave van de volume balk aan/uit
|
|
menu.hint_volume_pos Selecteer positie volume indicator
|
|
menu.hint_volume_size Selecteer volume indicator hoogte
|
|
menu.hint_webtv_setup Hier geconfigureerde WebTV-zenders zijn in de standaard zenderlijsten zichtbaar.
|
|
menu.hint_window_size Zenderlijst, EPG-infos en andere venster worden op deze factor geschaald
|
|
menu.hint_zap_cycle Tijdens het schakelen tussen kanalen in huidige favorieten lijst
|
|
menu.next Volgende (Druk op menu om af te sluiten)
|
|
messagebox.back Terug
|
|
messagebox.cancel Annuleer
|
|
messagebox.discard Wijzigingen ongedaan maken?
|
|
messagebox.error Foutmelding
|
|
messagebox.feature_not_supported Functie wordt niet ondersteund. Neem contact op met uw firmware provider!
|
|
messagebox.info Informatie
|
|
messagebox.no Nee
|
|
messagebox.ok Ok
|
|
messagebox.yes Ja
|
|
miscsettings.channellist Kanalenlijst
|
|
miscsettings.channellist_epgtext_align Uitlijning programma tekst
|
|
miscsettings.colored_events Gekleurde programma's
|
|
miscsettings.colored_events_0 Geen
|
|
miscsettings.colored_events_1 Huidige
|
|
miscsettings.colored_events_2 Straks
|
|
miscsettings.colored_events_channellist In Kanalenlijst
|
|
miscsettings.colored_events_infobar In Informatiebalk
|
|
miscsettings.energy Energie
|
|
miscsettings.epg_cache EPG-Cache (Dagen)
|
|
miscsettings.epg_cache_hint1 Hoe ver in de toekomst wordt EPG informatie bewaard.
|
|
miscsettings.epg_cache_hint2 Instellen in dagen.
|
|
miscsettings.epg_dir EPG pad opslaan
|
|
miscsettings.epg_extendedcache EPG Lange omschrijving (uren)
|
|
miscsettings.epg_extendedcache_hint1 Hoe ver in de toekomst worden uitgebreide
|
|
miscsettings.epg_extendedcache_hint2 EPG omschrijvingen bewaard (Instellen in uren)
|
|
miscsettings.epg_head EPG
|
|
miscsettings.epg_max_events Max. programma's
|
|
miscsettings.epg_max_events_hint1 Hoeveel programma's moeten worden opgeslagen?
|
|
miscsettings.epg_max_events_hint2 normaal 6000, 0 om geen limiet in te stellen.
|
|
miscsettings.epg_old_events Verwijder EPG informatie na (std.)
|
|
miscsettings.epg_old_events_hint1 Hoe lang wordt EPG informatie bewaard na time-out?
|
|
miscsettings.epg_old_events_hint2 In uren instellen
|
|
miscsettings.epg_save EPG opslaan / herstellen na herstart
|
|
miscsettings.epg_save_standby EPG opslaan in soft standby
|
|
miscsettings.epg_scan EPG scan modus
|
|
miscsettings.epg_scan_always Altijd
|
|
miscsettings.epg_scan_bouquets EPG scan bouquetten
|
|
miscsettings.epg_scan_bq Huidige
|
|
miscsettings.epg_scan_fav Favorieten
|
|
miscsettings.epg_scan_live Live
|
|
miscsettings.epg_scan_sel Geselecteerd
|
|
miscsettings.epg_scan_standby Standby
|
|
miscsettings.general Algemeen
|
|
miscsettings.head Diverse instellingen
|
|
miscsettings.infobar Infobalk
|
|
miscsettings.infobar_casystem_display CA-System weergeven
|
|
miscsettings.infobar_casystem_mini mini
|
|
miscsettings.infobar_casystem_mode discreet
|
|
miscsettings.infobar_disp Logo display
|
|
miscsettings.infobar_disp_0 Kanaalnaam [Kanaalnummer]
|
|
miscsettings.infobar_disp_1 Kanaalnummer, Kanaalnaam [Logo]
|
|
miscsettings.infobar_disp_2 Logo [Kanaalnummer]
|
|
miscsettings.infobar_disp_3 Logo, Kanaalnaam [Signaal]
|
|
miscsettings.infobar_disp_4 Logo, Kanaalnaam [Kanaalnummer]
|
|
miscsettings.infobar_disp_5 Logo [Signaal]
|
|
miscsettings.infobar_disp_6 Kanaalnummer, Logo [Signaal]
|
|
miscsettings.infobar_gradient_body Gradient EPG-area
|
|
miscsettings.infobar_gradient_bottom Gradient knoppenbalk beschikbaar
|
|
miscsettings.infobar_gradient_top Gradient top
|
|
miscsettings.infobar_logo_hdd_dir Logo directory
|
|
miscsettings.infobar_sat_display Satelliet weergeven op de infobalk
|
|
miscsettings.infobar_show show Info wanneer EPG verandert
|
|
miscsettings.infobar_show_dd_available Beschikbaarheid DolbyDigital weergeven
|
|
miscsettings.infobar_show_res Resolutie weergeven op infobalk
|
|
miscsettings.infobar_show_res_simple simpel
|
|
miscsettings.infobar_show_sysfs_hdd Gebruikte ruimte (sysFS & HDD)
|
|
miscsettings.infobar_show_tuner Actieve tuner(s) weergeven
|
|
miscsettings.infoclock Clock
|
|
miscsettings.progressbar Voortgangsbalk
|
|
miscsettings.progressbar_design Design
|
|
miscsettings.progressbar_design_0 Gekleurde punten
|
|
miscsettings.progressbar_design_1 Gekleurde verticale lijnen
|
|
miscsettings.progressbar_design_2 Gekleurde horizontal lijnen
|
|
miscsettings.progressbar_design_3 Gekleurde balk
|
|
miscsettings.progressbar_design_4 Monochroom
|
|
miscsettings.progressbar_design_long Stijl
|
|
miscsettings.progressbar_gradient 3D effect
|
|
miscsettings.progressbar_infobar_position Positie
|
|
miscsettings.progressbar_infobar_position_0 standaard
|
|
miscsettings.progressbar_infobar_position_1 onder zender naam
|
|
miscsettings.progressbar_infobar_position_2 klein onder zender naam
|
|
miscsettings.progressbar_infobar_position_3 smal tussen EPG-Events
|
|
miscsettings.progressbar_preview Voorbeeld
|
|
miscsettings.progressbar_timescale tijd Schaal
|
|
miscsettings.progressbar_timescale_green Groen
|
|
miscsettings.progressbar_timescale_green_red Van groen naar rood
|
|
miscsettings.progressbar_timescale_invert kleur verloop
|
|
miscsettings.progressbar_timescale_red rood
|
|
miscsettings.progressbar_timescale_red_green van rood naar groen
|
|
miscsettings.progressbar_timescale_yellow geel
|
|
miscsettings.radiotext Radiotekst
|
|
miscsettings.shutdown_count In stand-by, uitschakelen na
|
|
miscsettings.shutdown_count_hint1 tijd (in minuten) om te schakelen van standby
|
|
miscsettings.shutdown_count_hint2 naar deep standby (0 = off).
|
|
miscsettings.shutdown_real Standby modus inschakelen
|
|
miscsettings.shutdown_real_rcdelay Uitgesteld uitschakelen
|
|
miscsettings.sleeptimer Inactiviteit timer
|
|
miscsettings.sleeptimer_min Sleeptimer standaard
|
|
miscsettings.volume Volume
|
|
miscsettings.zapto_pre_time Tijd correctie (minuten) voor een zap timer
|
|
motorcontrol.calc_positions (Her)-Calculeer Posities
|
|
motorcontrol.disable_limit (soft) limieten uitschakelen
|
|
motorcontrol.drive_mode Draai Modus
|
|
motorcontrol.drive_mode_auto Draai Modus/auto stop
|
|
motorcontrol.east_limit Oost limiet instellen
|
|
motorcontrol.enable_limit Limieten instellen
|
|
motorcontrol.goto Ga naar Motor Positie (a)
|
|
motorcontrol.halt Stop Motor
|
|
motorcontrol.head Motor Setup
|
|
motorcontrol.install_menu Installatie menu
|
|
motorcontrol.motor_pos (a) Motor Positie:
|
|
motorcontrol.movement (b) Verplaatsen:
|
|
motorcontrol.msec milliseconde
|
|
motorcontrol.network Netwerk info
|
|
motorcontrol.no_mode Don't care
|
|
motorcontrol.notdef Niet gebruikt
|
|
motorcontrol.override Positie overschrijven gebruikt voor
|
|
motorcontrol.pos_decrease Verlaag Motor Positie (a)
|
|
motorcontrol.pos_increase Verhoog Motor Position (a)
|
|
motorcontrol.ref_position Ga naar Referentie Positie
|
|
motorcontrol.sat_pos Satelliet Positie (Stappen Modus):
|
|
motorcontrol.settings Motor control instelling
|
|
motorcontrol.status Status
|
|
motorcontrol.step_decrease Verklein stap grote (c)
|
|
motorcontrol.step_drive Schakel tussen Step/Drive Mode (b)
|
|
motorcontrol.step_east Stap/Drive Motor oost (b,c)
|
|
motorcontrol.step_increase Vergroot stap grote (c)
|
|
motorcontrol.step_mode Stappen Modus
|
|
motorcontrol.step_size (c) Stap grote:
|
|
motorcontrol.step_west Stap/Drive Motor West (b,c)
|
|
motorcontrol.stop_moving stop bij goed signaal (Draaien)
|
|
motorcontrol.stop_stopped stop bij goed signaal(gestopt)
|
|
motorcontrol.store Motor Positie opslaan (a)
|
|
motorcontrol.timed_mode Timed Stap Modus
|
|
motorcontrol.user_menu Gebruikersmenu
|
|
motorcontrol.west_limit West limiet instellen
|
|
moviebrowser.ask_rec_to_delete Het verwijderen van deze film stopt de huidige opname!\n[%s]\nWilt u toch verder gaan?
|
|
moviebrowser.book_add Markeerpunt toevoegen
|
|
moviebrowser.book_clear_all Alle markeerpunten verwijderen
|
|
moviebrowser.book_head Markeerpunten
|
|
moviebrowser.book_lastmoviestop Hervatten vanaf laatste afspeelstop
|
|
moviebrowser.book_movieend Einde film:
|
|
moviebrowser.book_moviestart Start film:
|
|
moviebrowser.book_name Naam markeerpunt:
|
|
moviebrowser.book_new Nieuw markeerpunt
|
|
moviebrowser.book_position Positie:
|
|
moviebrowser.book_type Spring (<0 terug , >0 voor):
|
|
moviebrowser.book_type_backward Herhaal
|
|
moviebrowser.book_type_forward sprong van
|
|
moviebrowser.browser_frame_high Browser hoogte [%]
|
|
moviebrowser.browser_row_head Kolom instellingen
|
|
moviebrowser.browser_row_item Kolom item
|
|
moviebrowser.browser_row_nr Aantal kolommen
|
|
moviebrowser.browser_row_width Kolom breedte [%]
|
|
moviebrowser.cache_dir Buffer map
|
|
moviebrowser.delete_info Bestanden verwijderen, een moment geduld...
|
|
moviebrowser.dir Pad
|
|
moviebrowser.dir_head extra paden
|
|
moviebrowser.edit_book Markeerpunt wijzigen
|
|
moviebrowser.edit_book_name_info1 Nieuwe markeerpunt
|
|
moviebrowser.edit_book_name_info2 Geef markeerpunt een nieuwe naam
|
|
moviebrowser.edit_book_pos_info1 Nieuwe positie
|
|
moviebrowser.edit_book_pos_info2 Geef nieuwe positie in seconden
|
|
moviebrowser.edit_book_type_info1 Geef lengte nieuwe sprong (s)
|
|
moviebrowser.edit_book_type_info2 <0 terug , >0 voor, 0: geen
|
|
moviebrowser.edit_serie Geef de naam van de serie op
|
|
moviebrowser.foot_filter Filter:
|
|
moviebrowser.foot_focus Schakel venster
|
|
moviebrowser.foot_options Opties
|
|
moviebrowser.foot_play Start film
|
|
moviebrowser.foot_refresh Lijst herladen
|
|
moviebrowser.foot_sort Sorteer:
|
|
moviebrowser.head Opnames afspelen
|
|
moviebrowser.head_filter Filter flims per categorie:
|
|
moviebrowser.head_playlist Laatst afgespeeld:
|
|
moviebrowser.head_recordlist Laatst opgenomen:
|
|
moviebrowser.hide_series Verberg series
|
|
moviebrowser.hint_jumpbackward Sprong terug over 5 s\n '0' om te annuleren
|
|
moviebrowser.hint_jumpforward Srong vooruit over 5 s\n '0' om te annuleren
|
|
moviebrowser.hint_movieend Einde van de film over 5 s\n '0' om verder te kijken
|
|
moviebrowser.hint_newbook_backward Nieuwe sprong terug\n 'blue' voor eindpositie
|
|
moviebrowser.hint_newbook_forward Nieuwe sprong vooruit\n 'blue' voor eindpositie
|
|
moviebrowser.info_audio Audio
|
|
moviebrowser.info_channel Kanaal
|
|
moviebrowser.info_file Bestand
|
|
moviebrowser.info_filename Naam
|
|
moviebrowser.info_genre_major Genre
|
|
moviebrowser.info_genre_minor Genre
|
|
moviebrowser.info_head Movie Editor
|
|
moviebrowser.info_head_update Wijzigingen opslaan in alle video informatie bestanden
|
|
moviebrowser.info_info1 Info 1
|
|
moviebrowser.info_length Lengte (Min)
|
|
moviebrowser.info_parental_lockage Kinderslot instellingen
|
|
moviebrowser.info_parental_lockage_0year altijd
|
|
moviebrowser.info_parental_lockage_12year 12 jaar
|
|
moviebrowser.info_parental_lockage_16year 16 jaar
|
|
moviebrowser.info_parental_lockage_18year 18 jaar
|
|
moviebrowser.info_parental_lockage_6year 6 jaar
|
|
moviebrowser.info_parental_lockage_always nooit
|
|
moviebrowser.info_path Opslag directory
|
|
moviebrowser.info_prevplaydate Laatst afgespleeld op
|
|
moviebrowser.info_prodcountry Land
|
|
moviebrowser.info_prodyear Jaar
|
|
moviebrowser.info_quality Kwaliteit
|
|
moviebrowser.info_recorddate Datum van opname
|
|
moviebrowser.info_serie Serie
|
|
moviebrowser.info_size Bestandsgrootte in (MB)
|
|
moviebrowser.info_title Titel
|
|
moviebrowser.info_videoformat Afbeeldingen
|
|
moviebrowser.last_play_max_items Aantal lijnen laatst afgespeeld
|
|
moviebrowser.last_record_max_items Aantal lijnen laatste opname
|
|
moviebrowser.load_default Laad standaard instellingen
|
|
moviebrowser.menu_directories_head Directory's
|
|
moviebrowser.menu_main_bookmarks Markeerpunten
|
|
moviebrowser.menu_main_head Instellingen
|
|
moviebrowser.menu_nfs_head NFS instellingen
|
|
moviebrowser.menu_parental_lock_activated geactiveerd
|
|
moviebrowser.menu_parental_lock_activated_no nee
|
|
moviebrowser.menu_parental_lock_activated_no_temp nee (tijdelijk)
|
|
moviebrowser.menu_parental_lock_activated_yes ja
|
|
moviebrowser.menu_parental_lock_head Kinderslot
|
|
moviebrowser.menu_parental_lock_rate_head Lock films van
|
|
moviebrowser.menu_save Wijzigingen opslaan
|
|
moviebrowser.menu_save_all Start update van film informatie in bestand
|
|
moviebrowser.option_browser Browser Opties
|
|
moviebrowser.reload_at_start Herlaad film informatie bij het starten
|
|
moviebrowser.remount_at_start Herkoppelen bij het starten
|
|
moviebrowser.scan_for_movies Films scannen ...
|
|
moviebrowser.serie_auto_create Series automatisch maken
|
|
moviebrowser.serie_head Serie
|
|
moviebrowser.serie_name Verander naam
|
|
moviebrowser.short_audio Audio
|
|
moviebrowser.short_book Boek
|
|
moviebrowser.short_channel Kanaal
|
|
moviebrowser.short_country Land
|
|
moviebrowser.short_elapsed
|
|
moviebrowser.short_filename Naam
|
|
moviebrowser.short_format Format
|
|
moviebrowser.short_genre_major Genre
|
|
moviebrowser.short_genre_minor Genre
|
|
moviebrowser.short_info1 Info 1
|
|
moviebrowser.short_info2 Info 2
|
|
moviebrowser.short_length Min
|
|
moviebrowser.short_parental_lockage Leeftijd
|
|
moviebrowser.short_path Directory
|
|
moviebrowser.short_prevplaydate Laatst
|
|
moviebrowser.short_prodyear Jaar
|
|
moviebrowser.short_quality * (Kwaliteit)
|
|
moviebrowser.short_recorddate Datum
|
|
moviebrowser.short_serie Serie
|
|
moviebrowser.short_size MB
|
|
moviebrowser.short_spacer
|
|
moviebrowser.short_title Titel
|
|
moviebrowser.start_head Start film vanaf:
|
|
moviebrowser.start_record_start Afspelen vanaf het begin
|
|
moviebrowser.ts_only Alleen opnames tonen
|
|
moviebrowser.update_if_dest_empty_only Kopieer indien doelbestemming leeg is
|
|
moviebrowser.use_dir Gebruik directory
|
|
moviebrowser.use_movie_dir Gebruik film directory
|
|
moviebrowser.use_rec_dir Gebruik opname directory
|
|
movieplayer.bookmark Markeerpunten
|
|
movieplayer.bookmarkname Naam markeerpunt
|
|
movieplayer.bookmarkname_hint1 Nieuwe markeerpunt
|
|
movieplayer.bookmarkname_hint2 Naam invoeren voor uw markeerpunt
|
|
movieplayer.chapters Delen
|
|
movieplayer.defplugin Start-Plugin
|
|
movieplayer.fileplayback Video afspelen
|
|
movieplayer.head Videospeler
|
|
movieplayer.starting Starten weegrave...
|
|
movieplayer.titles Titels
|
|
movieplayer.toomanybookmarks Er zijn te veel markeerpunten.\n Verwijder eerst een markeerpunt.
|
|
movieplayer.tshelp1 Stop
|
|
movieplayer.tshelp10 Ongeveer 10 minuten terug
|
|
movieplayer.tshelp11 Ongeveer 10 minuten overslaan
|
|
movieplayer.tshelp12 Help: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
|
|
movieplayer.tshelp2 Selecteer audio track
|
|
movieplayer.tshelp3 Pause/Voortzetten
|
|
movieplayer.tshelp4 Creëer markeerpunt
|
|
movieplayer.tshelp5 Voortgang weergeven
|
|
movieplayer.tshelp6 Ongeveer 1 minuut terug
|
|
movieplayer.tshelp7 Ongeveer 1 minuut overslaan
|
|
movieplayer.tshelp8 Ongeveer 5 minuten terug
|
|
movieplayer.tshelp9 Ongeveer 5 minuten overslaan
|
|
movieplayer.tsplayback Opname afspelen
|
|
mpkey.audio Audio track
|
|
mpkey.bookmark Markeerpunt opslaan
|
|
mpkey.forward Vooruit
|
|
mpkey.goto Voer speeltijd in
|
|
mpkey.next_repeat_mode Volgende herhaal modus
|
|
mpkey.pause Pause
|
|
mpkey.play Afspelen
|
|
mpkey.plugin Plugin uitvoeren
|
|
mpkey.rewind Terugspoelen
|
|
mpkey.stop Stop
|
|
mpkey.subtitle Ondertitels
|
|
mpkey.time Tijd weergeven
|
|
networkmenu.apply_settings Wijzigingen worden toegepast...
|
|
networkmenu.apply_settings_now Wilt u de instellingen toepassen?
|
|
networkmenu.broadcast broadcast adres
|
|
networkmenu.dhcp DHCP
|
|
networkmenu.error_no_address Adres ontbreekt
|
|
networkmenu.gateway Standaard gateway
|
|
networkmenu.hostname Hostnaam
|
|
networkmenu.hostname_hint1 Hostnaam invoeren
|
|
networkmenu.hostname_hint2 Opnieuw opstarten na wijzigingen
|
|
networkmenu.inactive_network Netwerk inactief!
|
|
networkmenu.ipaddress IP adres
|
|
networkmenu.mount Beheer netwerklocaties
|
|
networkmenu.nameserver Naamserver
|
|
networkmenu.netmask Subnetmasker
|
|
networkmenu.ntpenable Synchronisatie via
|
|
networkmenu.ntprefresh NTP/DVB verversen
|
|
networkmenu.ntprefresh_hint1 NTP/DVB-Time-Sync in minuten
|
|
networkmenu.ntprefresh_hint2 Ontvanger dient herstart te worden of EPG gereset
|
|
networkmenu.ntpserver NTP-Server
|
|
networkmenu.ntpserver_hint1 NTP-Server voorbeeld: ntp1.ptb.de
|
|
networkmenu.ntpserver_hint2 Ontvanger dient herstart te worden of EPG gereset
|
|
networkmenu.ntptitle Tijd-Synchronisatie
|
|
networkmenu.password Pre-Shared Key (PSK)
|
|
networkmenu.reset_settings_now Wilt u de vorige instellingen herstellen?
|
|
networkmenu.select_if Interface
|
|
networkmenu.services Netwerk diensten
|
|
networkmenu.setupnow Netwerk herstarten
|
|
networkmenu.setuponstartup Netwerk interface
|
|
networkmenu.show Netwerk instellingen tonen
|
|
networkmenu.ssid Netwerk naam (SSID)
|
|
networkmenu.ssid_scan WLAN netwerk scan
|
|
networkmenu.ssid_scan_error Geen WLAN netwerken gevonden.
|
|
networkmenu.ssid_scan_wait WLAN netwerk scan is bezig...
|
|
networkmenu.test Netwerktest uitvoeren
|
|
neutrino_starting %s %s starting ...
|
|
nfs.alreadymounted directory reeds gekoppeld
|
|
nfs.automount Koppelen tijdens het opstarten
|
|
nfs.dir directory/locatie
|
|
nfs.ip Server IP
|
|
nfs.localdir lokale directory
|
|
nfs.mount Netwerk volume koppelen
|
|
nfs.mount_options Koppel opties
|
|
nfs.mounterror mount foutmelding
|
|
nfs.mounterror_notsup Bestandssysteem niet ondersteund
|
|
nfs.mountnow Nu koppelen
|
|
nfs.mountok Succesvol gekoppeld
|
|
nfs.mounttimeout mount foutmelding: timeout
|
|
nfs.password Wachtwoord
|
|
nfs.refresh_mac MAC-adres zoeken
|
|
nfs.remount remount directories
|
|
nfs.type type
|
|
nfs.type_cifs CIFS
|
|
nfs.type_lufs FTPFS
|
|
nfs.type_nfs NFS
|
|
nfs.umount Ontkoppeld Netwerk volume
|
|
nfs.umounterror Foutmelding ontkoppelen niet geslaagd
|
|
nfs.username Gebruikersnaam
|
|
nfsmenu.head NFS/CIFS/FTPFS instellingen
|
|
nvod.percentage (%d%% over)
|
|
nvod.starting (starten in %d min)
|
|
nvodselector.directormode Direct-Mode
|
|
nvodselector.head Select starting-time
|
|
nvodselector.subservice Selecteer Subservice
|
|
opkg.button.expert_off Standard modus
|
|
opkg.button.expert_on Expert modus
|
|
opkg.button.info Pakket info
|
|
opkg.button.install Installeer pakket
|
|
opkg.button.uninstall Deinstaleer pakket
|
|
opkg.enter.feed.address Voer het adres van de server!
|
|
opkg.enter.feed.address.example Voorbeeld: http://pkg.nevis.neutrino-hd.com
|
|
opkg.failure.install installatie mislukt
|
|
opkg.failure.update Update mislukt
|
|
opkg.failure.upgrade Upgrade mislukt
|
|
opkg.feed.addresses Feed adressen
|
|
opkg.install.local.package Installeer lokale pakket
|
|
opkg.messagebox.reinstall Herinstalleer %s?
|
|
opkg.messagebox.remove Wissen%s?
|
|
opkg.messagebox.size.error Onvoldoende geheugen beschikbaar voor dit pakket!
|
|
opkg.messagebox.updates.available Updates beschikbare!
|
|
opkg.success.install installatie succesvol!\n herstart van Neutrino mogelijk vereist. Nu opnieuw opstarten?
|
|
opkg.title Pakket management
|
|
opkg.upgrade Upgrade geïnstalleerd pakketten
|
|
opkg.warning_3rdparty_packages 3rd party pakketten kan uw systeem beschadigen! Bent u zeker dat dit pakket te installeren?
|
|
options.default Herstel standaardwaarden
|
|
options.fb framebuffer
|
|
options.hint_default Reset de waardes naar standaard waardes
|
|
options.ntp_off DVB
|
|
options.ntp_on NTP
|
|
options.null NULL
|
|
options.off Uit
|
|
options.on Aan
|
|
options.on.without_messages Zonder bericht
|
|
options.serial serial
|
|
parentallock.bouquetmode Favorieten lijsten zijn standaard:
|
|
parentallock.changepin verander PIN code
|
|
parentallock.changepin_hint1 Geef de nieuwe jeugd-bescherm pin code hier in!
|
|
parentallock.changetolocked bij vergrendelde zenderlijsten
|
|
parentallock.defaultlocked Beveiligd met een PIN code
|
|
parentallock.defaultunlocked Onbeveiligd
|
|
parentallock.head Geef Lock PIN code in
|
|
parentallock.lockage vergrendelde programma's
|
|
parentallock.lockage12 tot aan 12 jaar
|
|
parentallock.lockage16 tot aan 16 jaar
|
|
parentallock.lockage18 tot aan 18 jaar
|
|
parentallock.lockedchannel gelockt kanaal...
|
|
parentallock.lockedprogram GeLockt programma (tot aan %d jaar)
|
|
parentallock.menu Menu beveiliging
|
|
parentallock.never nooit
|
|
parentallock.onsignal bij ongeschikte uitzendingen
|
|
parentallock.parentallock Ouderlijk toezicht
|
|
parentallock.prompt PIN vereist
|
|
personalize.access Toegang opties
|
|
personalize.apply_settings Wijzigingen toepassen?
|
|
personalize.button_auto auto
|
|
personalize.button_blue blauw
|
|
personalize.button_green groen
|
|
personalize.button_red rood
|
|
personalize.button_yellow geel
|
|
personalize.disabled Uitgeschakeld
|
|
personalize.enabled Ingeschakeld
|
|
personalize.head Menu configuratie
|
|
personalize.help Help
|
|
personalize.help_line1 In het persoonlijke voorkeuren menu is het mogelijk
|
|
personalize.help_line2 om de meest belangrijke menu's naar uw wens in te stellen.
|
|
personalize.help_line3 U kunt menu items zichtbaar, onzichtbaar, geactiveerd
|
|
personalize.help_line4 gedeactiveerd maken of beveiligen met een PIN code.
|
|
personalize.help_line5 De toegang tot het persoonlijke voorkeuren menu kan beveiligd
|
|
personalize.help_line6 zijn met een PIN. De PIN is identiek voor alle beveiligde menu's.
|
|
personalize.help_line7 (Niet van toepassing op ouderlijk toezicht).
|
|
personalize.help_line8 Standaard PIN is: 0000
|
|
personalize.menuconfiguration Menu Configuratie
|
|
personalize.menudisabledhint Het opgevraagde menu is momenteel uitgeschakeld!\nOm het menu te activeren opent u het persoonlijke voorkeuren menu
|
|
personalize.notprotected Nee
|
|
personalize.notvisible Onzichtbaar
|
|
personalize.pin PIN
|
|
personalize.pin_in_use Geselecteerde menu's beveiligen met een PIN code
|
|
personalize.pincode Vereiste pincode voor beveiligde menu's
|
|
personalize.pinhint Voer de gewenste pincode in voor menu configuratie
|
|
personalize.pinprotect Ja
|
|
personalize.pinstatus PIN vereist
|
|
personalize.plugins Plugins
|
|
personalize.usermenu_plugin_types Kies zichtbare Plugin types
|
|
personalize.usermenu_show_cancel Annuleer toets weergeven
|
|
personalize.visible Zichtbaar
|
|
pictureviewer.defdir start dir.
|
|
pictureviewer.head Afbeeldingen
|
|
pictureviewer.help1 menu modus
|
|
pictureviewer.help10 Herlaad afbeelding
|
|
pictureviewer.help11 Vorige afbeelding
|
|
pictureviewer.help12 Volgende afbeelding
|
|
pictureviewer.help13 Zoom out
|
|
pictureviewer.help14 Zoom in
|
|
pictureviewer.help15 scroll omhoog
|
|
pictureviewer.help16 scroll link
|
|
pictureviewer.help17 scroll rechts
|
|
pictureviewer.help18 scroll omlaag
|
|
pictureviewer.help19 Herlaad afbeelding (niet schalen)
|
|
pictureviewer.help2 Afbeelding weergeven
|
|
pictureviewer.help3 Verander sorteer orde
|
|
pictureviewer.help30 Audioplayer modus
|
|
pictureviewer.help31 Muziek afspelen
|
|
pictureviewer.help32 Pauzeer muziek
|
|
pictureviewer.help33 Stop muziek
|
|
pictureviewer.help34 Volgende nummer
|
|
pictureviewer.help35 Vorige nummer
|
|
pictureviewer.help4 Afbeelding niet schalen
|
|
pictureviewer.help5 diashow modus
|
|
pictureviewer.help6 Vorige afbeelding
|
|
pictureviewer.help7 Volgende afbeelding
|
|
pictureviewer.help8 Sluiten
|
|
pictureviewer.help9 Weergave modus
|
|
pictureviewer.resize.color_average geavanceerd
|
|
pictureviewer.resize.none Geen
|
|
pictureviewer.resize.simple simpel
|
|
pictureviewer.scaling schaling
|
|
pictureviewer.show Tonen
|
|
pictureviewer.slide_time Speelduur van diashow
|
|
pictureviewer.slideshow Diashow
|
|
pictureviewer.sortorder.date datum
|
|
pictureviewer.sortorder.filename bestandsnaam
|
|
ping.ok is bereikbaar (ping)
|
|
ping.protocol is onbereikbaar (host of protocol fout)
|
|
ping.socket is onbereikbaar (socket fout)
|
|
ping.unreachable is onbereikbaar
|
|
pinprotection.head Geef PIN code in
|
|
pinprotection.wrongcode PIN-Code was verkeerd! Probeer opnieuw.
|
|
plugins.hdd_dir Plugin HDD dir.
|
|
plugins.result plugin output
|
|
plugintype.disabled Uitgeschakeld
|
|
plugintype.game Game
|
|
plugintype.lua Lua plugin
|
|
plugintype.script Script
|
|
plugintype.tool Tool
|
|
rclock.lockmsg Uw afstandsbediening wordt gedeactiveerd.\n Om de afstandsbediening te activeren \ndrukt u op de <RED> toets en <MENU> op uw afstandsbediening.
|
|
rclock.menueadd Deactiveer afstandsbediening
|
|
rclock.title Deactiveer afstandsbediening
|
|
rclock.unlockmsg Afstandsbediening geactiveerd!
|
|
recording.is_running Dit kanaal wordt reeds opgenomen. Wilt u een nieuwe opname starten?
|
|
recording.start Opname starten, een moment geduld...
|
|
recording.startstop_msg Bericht wanneer opname start/stopt
|
|
recording.stop Opname stoppen, een moment geduld...
|
|
recording.time_hour uur
|
|
recording.time_hours uren
|
|
recording.time_min min
|
|
recordingmenu.apids Audio streams
|
|
recordingmenu.apids_ac3 AC3 streams opnemen
|
|
recordingmenu.apids_alt Alternatieve streams opnemen
|
|
recordingmenu.apids_std Standaard stream opnemen
|
|
recordingmenu.auto_cover Auto-thumbnail
|
|
recordingmenu.data_pids Data streams
|
|
recordingmenu.defdir Opname directory
|
|
recordingmenu.dvbsub_pids opnemen dvbsub stream
|
|
recordingmenu.end_of_recording_epg EPG act. programma
|
|
recordingmenu.end_of_recording_max max. opnameduur
|
|
recordingmenu.end_of_recording_name Eindtijd van opname
|
|
recordingmenu.file direct (bestand)
|
|
recordingmenu.filename_template bestandsnaam template
|
|
recordingmenu.filename_template_hint wildcards worden vervangen
|
|
recordingmenu.filename_template_hint2 %C = zender, %T = title, %I = info, %d = date, %t = tijd
|
|
recordingmenu.help Recording devices:\n--------------------------\nserver:\ngebruik stream software op een PC\n\n(analoog) vcr:\ngebruik de vcr uitgang\n\ndirect (file):\ndirect in een NFS mounted directory\nof op een interne hard disk\nTS: gebruik spts mode(dbox2)\nPES: niet spts mode(dbox2) gebruiken\n\n\nMax. file grootte:\n---------------------\nNFS V2: 2 GB (2048 MB)\nNFS V3: bijna ongelimiteerd (0 MB)\nFAT: 2 GB (2048 MB)\nFAT32: 4 GB (4096 MB)
|
|
recordingmenu.multimenu.ask_stop_all Wilt u alle opnames stoppen?
|
|
recordingmenu.multimenu.info_stop_all %d van %d opnames worden gestopt.
|
|
recordingmenu.multimenu.rec_akt Huidig kanaal opnemen
|
|
recordingmenu.multimenu.stop_all stop alle opnames
|
|
recordingmenu.multimenu.timeshift Timeshift
|
|
recordingmenu.off Uit
|
|
recordingmenu.record_is_not_running Er wordt geen opname gemaakt
|
|
recordingmenu.record_is_running Er wordt een opname gemaakt
|
|
recordingmenu.save_in_channeldir Opslaan in opname folder van dit kanaal
|
|
recordingmenu.server server
|
|
recordingmenu.server_mac MAC adres
|
|
recordingmenu.setupnow activeer veranderingen
|
|
recordingmenu.slow_warn Slome opname waarschuwing inschakelen
|
|
recordingmenu.timeshift Timeshift
|
|
recordingmenu.tsdir Timeshift directory
|
|
recordingmenu.vcr VCR
|
|
recordingmenu.vtxt_pid record teletext
|
|
recordingmenu.zap_on_announce melding zappen tijdens opname
|
|
recordtimer.announce Opname zal dadelijk starten
|
|
reset_all Fabrieksreset en herstart
|
|
reset_channels Wis alle kanalen
|
|
reset_confirm Weet u het zeker?
|
|
reset_removed Gewiste kanalen definitief verwijderen
|
|
reset_settings Standaard instellingen herstellen
|
|
satsetup.auto_scan Auto-Scan geselecteerd %s
|
|
satsetup.auto_scan_all Auto-Scan meerdere satellieten
|
|
satsetup.cable Kabel scan
|
|
satsetup.cable_nid Netwerk ID
|
|
satsetup.comm_input Commited invoer
|
|
satsetup.diseqc DiSEqC
|
|
satsetup.diseqc10 DiSEqC 1.0
|
|
satsetup.diseqc11 DiSEqC 1.1
|
|
satsetup.diseqc12 DiSEqC 1.2
|
|
satsetup.diseqc_advanced Geavanceerd
|
|
satsetup.diseqc_com_uncom Commited/Uncommited
|
|
satsetup.diseqc_input DiSEqC invoer
|
|
satsetup.diseqc_order DiSEqC commando volgorde
|
|
satsetup.diseqc_uncom_com Uncommited/Commited
|
|
satsetup.diseqcrepeat DiSEqC herhalingen
|
|
satsetup.extended DiSEqC Instellingen
|
|
satsetup.extended_motor Motor instellingen
|
|
satsetup.fastscan_all SD en HD
|
|
satsetup.fastscan_auto_diseqc Start auto-diseqc configuratie
|
|
satsetup.fastscan_auto_diseqc_wait Auto-diseqc configuratie is bezig
|
|
satsetup.fastscan_hd Enkel HD
|
|
satsetup.fastscan_head Fastscan
|
|
satsetup.fastscan_prov Provider
|
|
satsetup.fastscan_prov_cd_hd CanalDigitaal (HD)
|
|
satsetup.fastscan_prov_cd_sd CanalDigitaal (SD)
|
|
satsetup.fastscan_prov_hda HD Austria
|
|
satsetup.fastscan_prov_hello Hello
|
|
satsetup.fastscan_prov_skylink_c Skylink Czech
|
|
satsetup.fastscan_prov_skylink_s Skylink Slovak
|
|
satsetup.fastscan_prov_telesat_b TéléSAT Belgium
|
|
satsetup.fastscan_prov_telesat_l TéléSAT Luxemburg
|
|
satsetup.fastscan_prov_tvv_hd TV Vlaanderen (HD)
|
|
satsetup.fastscan_prov_tvv_sd TV Vlaanderen (SD)
|
|
satsetup.fastscan_sd Enkel SD
|
|
satsetup.fastscan_type Scantype
|
|
satsetup.fastscan_update Auto update
|
|
satsetup.fe_mode Tuner mode
|
|
satsetup.fe_mode_independent Onafhankelijk
|
|
satsetup.fe_mode_link_loop Doorgelust
|
|
satsetup.fe_mode_link_twin TWIN
|
|
satsetup.fe_mode_master Hoofd
|
|
satsetup.fe_mode_unused Niet in gebruik
|
|
satsetup.fe_setup Tuner instellen
|
|
satsetup.lofh LNB High Offset
|
|
satsetup.lofl LNB Low Offset
|
|
satsetup.lofs LNB switch Offset
|
|
satsetup.logical_hd HD kanalen hebben voorkeur
|
|
satsetup.logical_numbers Gebruik logische nummers
|
|
satsetup.manual_scan Handmatig frequenties scannen
|
|
satsetup.minidiseqc Mini-DiSEqC
|
|
satsetup.motor_pos Motor positie
|
|
satsetup.nodiseqc Geen DiSEqC
|
|
satsetup.reset_numbers Reset kanaalnummers
|
|
satsetup.sat_setup Setup satellieten input / LNB
|
|
satsetup.satellite Satelliet
|
|
satsetup.select_sat Selecteer satellieten
|
|
satsetup.smatvremote SMATV Remote Tuning
|
|
satsetup.uncomm_input Uncommited input
|
|
satsetup.uni_settings Unicable instellingen
|
|
satsetup.unicable Unicable
|
|
satsetup.usals_repeat USALS commando herhalen
|
|
satsetup.use_bat Use BAT
|
|
satsetup.use_fta_flag Alleen de vrij te ontvangen (FTA) kanalen
|
|
satsetup.use_nit Gebruik NIT
|
|
satsetup.use_usals Gebuik USALS voor alles
|
|
sc.empty Geen smartcard geplaatst
|
|
sc.init_failed Initialisatie smartcard mislukt
|
|
sc.init_ok Smartcard succesvol geinitialiseerd
|
|
sc.inserted Smartcard in de kaartlezer geplaatst
|
|
sc.removed Smartcard uit de kaartlezer verwijderd
|
|
sc.reset Reset smartcard
|
|
sc.timeout Timeout - wachten op smartcard
|
|
sc.waiting Wachten op reactie van de smartcard
|
|
scants.abort_body Wilt u het scannen onderbreken?
|
|
scants.abort_header Scan wordt afgebroken
|
|
scants.actcable Kabel:
|
|
scants.acthybrid Hybride:
|
|
scants.actsatellite Satelliet:
|
|
scants.actterrestrial Terrestriale:
|
|
scants.bouquet Favorietenlijsten
|
|
scants.bouquet_create creëer nieuw
|
|
scants.bouquet_erase wis alles
|
|
scants.bouquet_leave Ongewijzigd laten
|
|
scants.bouquet_satellite Satelliet zenderlijst
|
|
scants.bouquet_update updaten
|
|
scants.channel kanaal:
|
|
scants.failed Transponderscan mislukt!
|
|
scants.finished Transponderscan succesvol beëindigd!
|
|
scants.freqdata Frequentie:
|
|
scants.head Scan transponder
|
|
scants.numberofdataservices Data
|
|
scants.numberofradioservices Radio
|
|
scants.numberoftotalservices Totaal
|
|
scants.numberoftvservices TV
|
|
scants.preferences_receiving_system Voorkeuren
|
|
scants.provider Provider:
|
|
scants.select_tp Selecteer transponder
|
|
scants.startnow start scan
|
|
scants.test Test signaal
|
|
scants.transponders Transponders:
|
|
scrambled_channel Gecodeerd kanaal
|
|
screensetup.lowerright groen = rechts onder instellen
|
|
screensetup.upperleft rood = links boven instellen
|
|
screenshot.count Aantal
|
|
screenshot.cover Creeer film omslag voor moviebrowser
|
|
screenshot.defdir Doelbestemming
|
|
screenshot.format Formatteer
|
|
screenshot.info Screenshot toets is ongebruikt
|
|
screenshot.menu Screenshot
|
|
screenshot.osd OSD resolutie
|
|
screenshot.res Resolutie
|
|
screenshot.scale Schalen
|
|
screenshot.tv TV resolutie
|
|
screenshot.video Video in de achtergrond
|
|
servicemenu.getplugins Herlaad plugins
|
|
servicemenu.getplugins_hint Plugins worden geladen,\nmoment geduld alstublieft.
|
|
servicemenu.head Installatie / Software update
|
|
servicemenu.imageinfo Firmware info
|
|
servicemenu.reload Herlaad kanalenlijst
|
|
servicemenu.reload_hint Kanalenlijst wordt geladen,\nmoment geduld alstublieft.
|
|
servicemenu.restart Soft herstart
|
|
servicemenu.restart_hint Herstarten, een moment geduld
|
|
servicemenu.restart_refused_recording Herstarten niet mogelijk. Er wordt een opname gemaakt.
|
|
servicemenu.scants Kanalen zoeken
|
|
servicemenu.update Software Update
|
|
settings.backup Backup van instellingen maken
|
|
settings.backup_failed Backup maken mislukt
|
|
settings.help Help
|
|
settings.menu_hints Menu hints weergeven
|
|
settings.menu_pos Menu positie
|
|
settings.menus Menus
|
|
settings.missingoptionsconffile De instellingen zijn geupdate.\nNieuwe opties zijn standaard ingesteld.
|
|
settings.noconffile Geen instellingen gevonden.\nGebruikt standaard instellingen.
|
|
settings.pos_bottom_center midden onder
|
|
settings.pos_bottom_left Links onder
|
|
settings.pos_bottom_right Rechts onder
|
|
settings.pos_default_center Gecentreerd boven
|
|
settings.pos_higher_center Hoger gecentreerd
|
|
settings.pos_top_center midden boven
|
|
settings.pos_top_left Links boven
|
|
settings.pos_top_right Rechts boven
|
|
settings.restore Instellingen herstellen
|
|
settings.restore_warn Alle instellingen zullen vervangen worden.\nDe ontvanger zal opnieuw opstarten\nWilt u verder gaan?
|
|
shutdown.recording_query Wilt u opname echt afbreken ?
|
|
shutdowntimer.announce De ontvanger zal binnen 1 minuut uitschakelen.\nWilt u het uitschakelen annuleren?
|
|
sleeptimerbox.announce De ontvanger zal binnen 1 minuut in standby schakelen.\nWilt u dit annuleren?
|
|
sleeptimerbox.hint1 Afsluit tijd in minuten (000=uit)
|
|
sleeptimerbox.hint2 De ontvanger schakelt zichzelf uit na deze periode in standby.
|
|
sleeptimerbox.hint3 De ontvanger zal automatisch uitschakelen indien u de afstandsbediening niet gebruikt.
|
|
sleeptimerbox.title Slaaptimer
|
|
sleeptimerbox.title2 Inactiviteit uitschakel timer
|
|
streaminfo.aratio Aspect Ratio
|
|
streaminfo.aratio_unknown Onbekend
|
|
streaminfo.audiotype Audiotype
|
|
streaminfo.audiotype_unknown onbekend
|
|
streaminfo.average_bitrate Gemiddeld
|
|
streaminfo.bitrate Bitrate
|
|
streaminfo.framerate Framerate
|
|
streaminfo.framerate_unknown Framerate: onbekend
|
|
streaminfo.head Stream-Informatie
|
|
streaminfo.not_available niet beschikbaar
|
|
streaminfo.resolution Resolutie
|
|
streaminfo.signal Signaal
|
|
streaming.busy Een of meerdere opneem processen zijn aktief.\nAls je dit bericht krijgt en geen opname is aktief,\nherstart Neutrino aub.
|
|
streaming.dir_not_writable De opneem directory is niet beschrijfbaar.\nOpname zal niet gaan.
|
|
streaming.overflow Record buffer overflow, overweeg enkele opnames te stoppen
|
|
streaming.slow Systeem/hdd te traag, overweeg enkele opnames te stoppen
|
|
streaming.write_error De opname was afgebroken,\nomdat er een fout optrad gedurende het opname proces.
|
|
stringinput.caps Hoofd- / kleine letters
|
|
stringinput.clear alle invoer wissen
|
|
subtitles.charset karakterset
|
|
subtitles.head Ondertiteling
|
|
subtitles.stop Stop ondertiteling
|
|
terrestrialsetup.area Gebied
|
|
terrestrialsetup.provider Terrestriale Provider
|
|
timer.eventrecord.msg Het programma bevat een opname reservering.\nOm de reservering(en) aan te passen opent u de timerlijst.
|
|
timer.eventrecord.title Opname reservering
|
|
timer.eventtimed.msg Het programma is gereserveerd. Uw ontvanger \nzal automatisch inschakelen en afstemmen\n op het kanaal op de opgegeven tijd.
|
|
timer.eventtimed.title Reserveer programma
|
|
timerbar.channelswitch Reservering
|
|
timerbar.recordevent Opname
|
|
timerlist.alarmtime Start tijd
|
|
timerlist.apids Audio PIDs
|
|
timerlist.apids_dflt Standaard audio streams opnemen
|
|
timerlist.ask_to_delete Uw huidige opname wordt stop gezet. Wilt u verder gaan?
|
|
timerlist.bouquetselect Kies zenderlijst
|
|
timerlist.channel Kanaal
|
|
timerlist.channelselect kies kanaal
|
|
timerlist.delete Wis
|
|
timerlist.menumodify Pas timer aan
|
|
timerlist.menunew Nieuwe timer
|
|
timerlist.message Bericht
|
|
timerlist.moderadio Radio kanalen
|
|
timerlist.modeselect Mode kiezen
|
|
timerlist.modetv TV kanalen
|
|
timerlist.modify Pas aan
|
|
timerlist.name Timer lijst
|
|
timerlist.new Nieuwe timer
|
|
timerlist.overlapping_timer Timer conflict. Wilt u de timer toch instellen?
|
|
timerlist.plugin Plugin
|
|
timerlist.program.unknown Onbekend programma
|
|
timerlist.recording_dir Opname folder
|
|
timerlist.reload Herladen
|
|
timerlist.repeat Herhaal
|
|
timerlist.repeat.biweekly twee wekelijks
|
|
timerlist.repeat.byeventdescription zie timer
|
|
timerlist.repeat.daily dagelijks
|
|
timerlist.repeat.fourweekly vier wekelijks
|
|
timerlist.repeat.friday Vrij
|
|
timerlist.repeat.monday Maan
|
|
timerlist.repeat.monthly maandelijks
|
|
timerlist.repeat.once eenmalig
|
|
timerlist.repeat.saturday Zat
|
|
timerlist.repeat.sunday Zon
|
|
timerlist.repeat.thursday Don
|
|
timerlist.repeat.tuesday Dins
|
|
timerlist.repeat.unknown onbekend
|
|
timerlist.repeat.wednesday Woens
|
|
timerlist.repeat.weekdays Doordeweeks
|
|
timerlist.repeat.weekly wekelijks
|
|
timerlist.repeatcount Herhaald
|
|
timerlist.repeatcount.help1 Bepaal het aantal keer dat de timer wordt herhaald
|
|
timerlist.repeatcount.help2 0 voor ongelimiteerde herhaling
|
|
timerlist.save Timer opslaan
|
|
timerlist.standby SB modus
|
|
timerlist.standby.off Ontwaak uit standby
|
|
timerlist.standby.on Schakel naar standby
|
|
timerlist.stoptime Stop tijd
|
|
timerlist.type Timer type
|
|
timerlist.type.execplugin Plugin uitvoeren
|
|
timerlist.type.nextprogram volgend programma
|
|
timerlist.type.record Opnemen
|
|
timerlist.type.remind Herinner
|
|
timerlist.type.shutdown Uitschakelen
|
|
timerlist.type.sleeptimer Slaaptimer
|
|
timerlist.type.standby Stand-by
|
|
timerlist.type.unknown Onbekend
|
|
timerlist.type.zapto Zap naar
|
|
timerlist.weekdays Dagen van de week
|
|
timerlist.weekdays.hint_1 Maan Dins Woens Don Vrij Zat Zon
|
|
timerlist.weekdays.hint_2 'X'=timer '-' geen timer
|
|
timersettings.record_safety_time_after Opname stop tijd correctie
|
|
timersettings.record_safety_time_before Opname start tijd correctie
|
|
timersettings.separator Timer instellingen
|
|
timing.chanlist Kanalenlijst
|
|
timing.epg EPG
|
|
timing.filebrowser Bestanden browser
|
|
timing.infobar Infobalk
|
|
timing.infobar_movieplayer Infobalk (film modus)
|
|
timing.infobar_radio Infobalk (radio modus)
|
|
timing.menu Menu
|
|
timing.numericzap Numeriek Zap
|
|
timing.popup_messages Popup messages
|
|
timing.static_messages Interactive messages
|
|
timing.volumebar Volume balk
|
|
tmdb.read_data Zoeken TMDB data...
|
|
unicable.lnb Invoer Unicable
|
|
unicable.qrg Unicable Frequentie
|
|
unicable.scr Unicable SCR
|
|
unit.decimal .
|
|
unit.long.years jaren
|
|
unit.short.hour h
|
|
unit.short.millisecond ms
|
|
unit.short.minute min
|
|
unit.short.second s
|
|
upnpbrowser.head UPnP Browser
|
|
upnpbrowser.noservers Geen UPnP servers gevonden
|
|
upnpbrowser.rescan Opnieuw scannen
|
|
upnpbrowser.scanning Scannen naar UPnP servers
|
|
usermenu.button_blue Gebruikersmenu blauw
|
|
usermenu.button_green Gebruikersmenu groen
|
|
usermenu.button_red Gebruikersmenu rood
|
|
usermenu.button_yellow Gebruikersmenu geel
|
|
usermenu.head Gebruikersmenu
|
|
usermenu.item_bar ---- Boarder ----
|
|
usermenu.item_epg_misc EPG functions
|
|
usermenu.item_none (empty)
|
|
usermenu.item_plugin_types Plugin types
|
|
usermenu.item_vtxt Teletekst
|
|
usermenu.items Menu items
|
|
usermenu.key Knop
|
|
usermenu.key_select Toewijzen knop
|
|
usermenu.msg_info_is_empty U heeft geen naam voor dit menu gedefinieerd.\nDe standaard naam wordt gebruikt:\n
|
|
usermenu.msg_warning_no_items Geen items gedefinieerd.\n De menu naam is gereset!
|
|
usermenu.name Naam
|
|
video_mode_ok Functioneert deze video modus naar behoren?
|
|
videomenu.43mode 4:3 beeldverhouding
|
|
videomenu.analog_auto AUTO
|
|
videomenu.analog_cvbs CVBS
|
|
videomenu.analog_hd_rgb RGB (HD)
|
|
videomenu.analog_hd_rgb_cinch RGB via cinch (HD)
|
|
videomenu.analog_hd_rgb_scart RGB via scart (HD)
|
|
videomenu.analog_hd_yprpb YPbPr(HD)
|
|
videomenu.analog_hd_yprpb_cinch YPbPr via cinch (HD)
|
|
videomenu.analog_hd_yprpb_scart YPbPr via scart (HD)
|
|
videomenu.analog_mode Analog Video Output
|
|
videomenu.analog_sd_rgb RGB (SD)
|
|
videomenu.analog_sd_rgb_cinch RGB via cinch (SD)
|
|
videomenu.analog_sd_rgb_scart RGB via scart (SD)
|
|
videomenu.analog_sd_yprpb YPbPr (SD)
|
|
videomenu.analog_sd_yprpb_cinch YPbPr via cinch (SD)
|
|
videomenu.analog_sd_yprpb_scart YPbPr via scart (SD)
|
|
videomenu.auto Automatisch
|
|
videomenu.brightness Helderheid
|
|
videomenu.cinch Cinch
|
|
videomenu.contrast Contrast
|
|
videomenu.dbdr MPEG2 de-block/de-ring
|
|
videomenu.dbdr_both de-block+de-ring
|
|
videomenu.dbdr_deblock de-block
|
|
videomenu.dbdr_none Geen
|
|
videomenu.enabled_modes Ingeschakelde video modi
|
|
videomenu.fullscreen Volledig scherm
|
|
videomenu.hdmi_cec HDMI-CEC
|
|
videomenu.hdmi_cec_mode Gebruik ontvanger
|
|
videomenu.hdmi_cec_mode_off nee
|
|
videomenu.hdmi_cec_mode_recorder als satelliet / kabel PVR
|
|
videomenu.hdmi_cec_mode_tuner als satelliet / kabel ontvanger
|
|
videomenu.hdmi_cec_standby CEC stand-by inschakelen
|
|
videomenu.hdmi_cec_view_on CEC View inschakelen
|
|
videomenu.hue Tint
|
|
videomenu.letterbox Letterbox
|
|
videomenu.panscan Pan&Scan
|
|
videomenu.panscan2 14:9 Pan&Scan
|
|
videomenu.pip PiP instelling
|
|
videomenu.pip_error PiP start mislukt
|
|
videomenu.saturation Verzadiging
|
|
videomenu.scart Scart
|
|
videomenu.screensetup Scherm instellingen
|
|
videomenu.sdosd SD OSD
|
|
videomenu.sharpness Scherpheid
|
|
videomenu.tv-scart Video
|
|
videomenu.vcrsignal VCR Output Signaal Type
|
|
videomenu.videoformat Formaat
|
|
videomenu.videoformat_149 14:9
|
|
videomenu.videoformat_169 16:9
|
|
videomenu.videoformat_43 4:3
|
|
videomenu.videomode Digital video mode
|
|
webtv.head WebTV
|
|
webtv.xml WebTV XML bestand
|
|
webtv.xml.add Y XML bestand toevoegen
|
|
webtv.xml.del Wissen XML bestand
|
|
window_size Window size in %
|
|
wizard.initial_settings Initiële instellingen gevonden
|
|
wizard.install_settings Wilt u de kanalen van Astra 1 (19.2º oost) inscannen?
|
|
wizard.setup Eerste installatie
|
|
wizard.setup_advanced Geavanceerd
|
|
wizard.setup_easy Eenvoudig
|
|
wizard.setup_type Installatie type
|
|
wizard.setup_type_hint Eenvoudige setup voor CanalDigitaal/TéléSAT/TV Vlaanderen providers of eenvoudige kabel scan
|
|
wizard.welcome_head Welkom in de installatie wizard
|
|
wizard.welcome_text De volgende stappen helpen u met de eerste instellingen van uw Coolstream.\nBelangrijk: Uw Coolstream kan eenvoudig bediend worden\nd.m.v de web-interface voor timer management of live TV via uw Web browser.\nMaak het niet bereikbaar voor onveilige netwerken!\nWilt u doorgaan?
|
|
word.from Van
|
|
word.in in
|
|
zapit.scantype Wat voor kanalen wilt u zoeken?
|
|
zapit.scantype.all Alle services
|
|
zapit.scantype.radio Alleen radio
|
|
zapit.scantype.tv Alleen TV
|
|
zapit.scantype.tvradio TV & Radio
|
|
zapitsetup.channelmode Initiele TV zender lijst
|
|
zapitsetup.channelmode_radio Initiele Radio zender lijst
|
|
zapitsetup.head Start kanaal instellingen
|
|
zapitsetup.info Start kanaal
|
|
zapitsetup.last_radio Radio kanaal
|
|
zapitsetup.last_tv TV kanaal
|
|
zapitsetup.last_use Van laatste kanaal
|
|
zaptotimer.announce Zap naar programma in een ogenblik
|