Merge branch 'ni/tuxbox' into ni/mp/tuxbox
Origin commit data
------------------
Branch: ni/coolstream
Commit: 6e4c63f289
Author: vanhofen <vanhofen@gmx.de>
Date: 2017-01-13 (Fri, 13 Jan 2017)
------------------
No further description and justification available within origin commit message!
------------------
This commit was generated by Migit
Before Width: | Height: | Size: 402 B After Width: | Height: | Size: 402 B |
Before Width: | Height: | Size: 505 B After Width: | Height: | Size: 503 B |
Before Width: | Height: | Size: 390 B After Width: | Height: | Size: 391 B |
Before Width: | Height: | Size: 286 B After Width: | Height: | Size: 287 B |
Before Width: | Height: | Size: 269 B After Width: | Height: | Size: 380 B |
Before Width: | Height: | Size: 221 B After Width: | Height: | Size: 386 B |
Before Width: | Height: | Size: 841 B After Width: | Height: | Size: 694 B |
Before Width: | Height: | Size: 827 B After Width: | Height: | Size: 676 B |
@@ -1154,6 +1154,7 @@ menu.hint_epg_max_events Maxiale Anzahl der Events im Zwischenspeicher
|
||||
menu.hint_epg_old_events Veraltete EPG-Daten werden nach dieser Zeit (in Stunden) verworfen
|
||||
menu.hint_epg_read Liest nach einem Neustart die EPG-Daten von einem externen Datenträger wieder ein
|
||||
menu.hint_epg_read_frequently Liest die EPG-Daten in regelmäßigen Abständen von einem externen Datenträger
|
||||
menu.hint_epg_read_now Liest die EPG-Daten von einem externen Datenträger ein
|
||||
menu.hint_epg_save Speichert die EPG-Daten beim Herunterfahren auf einem externen Datenträger
|
||||
menu.hint_epg_save_frequently Speichert die EPG-Daten in regelmäßigen Abständen auf einem externen Datenträger
|
||||
menu.hint_epg_save_mode Speichert die EPG-Daten nur für Sender, die in die Favoriten aufgenommen sind
|
||||
@@ -1682,6 +1683,7 @@ miscsettings.epg_old_events_hint1 Wie lange abgelaufene EPG-Daten aufheben?
|
||||
miscsettings.epg_old_events_hint2 Angabe in Stunden
|
||||
miscsettings.epg_read Gespeicherte EPG-Daten einlesen
|
||||
miscsettings.epg_read_frequently EPG regelmäßig einlesen
|
||||
miscsettings.epg_read_now Gespeichterte EPG-Daten jetzt einlesen
|
||||
miscsettings.epg_save EPG zwischenspeichern
|
||||
miscsettings.epg_save_frequently EPG regelmäßig speichern
|
||||
miscsettings.epg_save_mode Nur Favoriten
|
||||
|
@@ -1154,6 +1154,7 @@ menu.hint_epg_max_events Maximum events to cache. After reaching limit\nEPG cach
|
||||
menu.hint_epg_old_events Hours after event end time to consider\nevent old and remove it from cache
|
||||
menu.hint_epg_read Read saved EPG data after boot from an external device
|
||||
menu.hint_epg_read_frequently Read cached EPG data in frequently intervals from an external device
|
||||
menu.hint_epg_read_now Read saved EPG data from an external device
|
||||
menu.hint_epg_save Save cached EPG data to an external device
|
||||
menu.hint_epg_save_frequently Save cached EPG data in frequently intervals to an external device
|
||||
menu.hint_epg_save_mode Cache EPG only for channels present in favorite bouquets
|
||||
@@ -1682,6 +1683,7 @@ miscsettings.epg_old_events_hint1 How long will EPG-Data be stored after they ti
|
||||
miscsettings.epg_old_events_hint2 Set in hours
|
||||
miscsettings.epg_read Restore EPG on boot
|
||||
miscsettings.epg_read_frequently Restore EPG frequently
|
||||
miscsettings.epg_read_now Restore EPG now
|
||||
miscsettings.epg_save Save EPG on shutdown
|
||||
miscsettings.epg_save_frequently Save EPG frequently
|
||||
miscsettings.epg_save_mode Favorites only
|
||||
|
@@ -461,7 +461,7 @@ extra.key_timeshift Časový posun
|
||||
extra.key_unlock Odblokovanie
|
||||
extra.ladirection Umiestnenie zem.šírky
|
||||
extra.latitude Zem.šírka [N/S]
|
||||
extra.loadconfig Obnoviť nastavenia z...
|
||||
extra.loadconfig Obnoviť nastavenia z ...
|
||||
extra.loadkeys Obnoviť nastavenia kláves z ...
|
||||
extra.lodirection Umiestnenie zem.dľžky
|
||||
extra.longitude Zem.dľžka [E/W]
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ extra.rotor_swap Vymeniť východ/západ motoru
|
||||
extra.rounded_corners Vzhľad rohov
|
||||
extra.rounded_corners_off hranatý
|
||||
extra.rounded_corners_on zaoblený
|
||||
extra.saveconfig Uložiť nastavenia do...
|
||||
extra.saveconfig Uložiť nastavenia do ...
|
||||
extra.savekeys Uložiť nastavenia kláves do ...
|
||||
extra.scrambled_message Správa o kódovaní
|
||||
extra.show_mute_icon Ikona umlčania pri hlasitosti 0
|
||||
@@ -703,7 +703,7 @@ fontmenu.eventlist Programový sprievodca
|
||||
fontmenu.head Nastavenie písma
|
||||
fontmenu.infobar Informačná lišta
|
||||
fontmenu.menu Menu
|
||||
fontmenu.messages Messages
|
||||
fontmenu.messages Správy
|
||||
fontmenu.moviebrowser Prehliadač filmov
|
||||
fontmenu.other Iné
|
||||
fontmenu.scaling Faktor zoomu globálneho fontu
|
||||
@@ -712,7 +712,7 @@ fontmenu.scaling_x_hint2 Vodorovne (v %) min 50 / max 200
|
||||
fontmenu.scaling_y Zvislo (v %)
|
||||
fontmenu.scaling_y_hint2 Zvislo (v %) min 50 / max 200
|
||||
fontmenu.sizes Veľkosti písma
|
||||
fontsize.button_text Button text
|
||||
fontsize.button_text Text tlačidla
|
||||
fontsize.channel_num_zap Priamy výber
|
||||
fontsize.channellist Zoznam kanálov
|
||||
fontsize.channellist_descr Popis
|
||||
@@ -738,7 +738,7 @@ fontsize.menu_foot Päta (vo všetkých grafických elementoch)
|
||||
fontsize.menu_hint Popis menu
|
||||
fontsize.menu_info Informačné menu
|
||||
fontsize.menu_title Titulok menu
|
||||
fontsize.message_text Messagwe Text
|
||||
fontsize.message_text Text správy
|
||||
fontsize.moviebrowser_head Hlavičky
|
||||
fontsize.moviebrowser_info Informačné okno
|
||||
fontsize.moviebrowser_list Zoznam položiek
|
||||
@@ -787,7 +787,7 @@ hdd_statfs_recording len pri nahrávaní
|
||||
hdd_umount Odpojenie
|
||||
hdd_umount_warn Chyba odpájania disku!
|
||||
hdd_umounted Zariadenie odstránené
|
||||
help_box_title Help
|
||||
help_box_title Pomoc
|
||||
imageinfo.api API:
|
||||
imageinfo.creator Vytvoril:
|
||||
imageinfo.date Dátum:
|
||||
@@ -1040,7 +1040,9 @@ menu.hint_epg_extendedcache Maximálny čas ukladania\npopisov doplňujúcich ud
|
||||
menu.hint_epg_fonts Zmena veľkosti písma okna EPG podrobností
|
||||
menu.hint_epg_max_events Maximálny počet uložených udalostí. Po dosiahnutí hranice\nEPG cache odstráni nasledujúce udalosti
|
||||
menu.hint_epg_old_events Hodiny po skončení udalosti, kedy sa označí\nako staré a odstráni sa z uložených
|
||||
menu.hint_epg_read Načíta uložené EPG údaje po zavedení z externého zariadenia
|
||||
menu.hint_epg_read Po reštarte načíta uložené EPG údaje z externého zariadenia
|
||||
menu.hint_epg_read_frequently Načíta uložené EPG údaje v častejších intervaloch z externého zariadenia
|
||||
menu.hint_epg_read_now Načítať uložené EPG údaje z externého zariadenia
|
||||
menu.hint_epg_save Uloženie EPG na disk alebo usb\pre načítanie po spustení
|
||||
menu.hint_epg_save_frequently Ukladanie EPG v pravidelných intervaloch na externé zariadenie
|
||||
menu.hint_epg_save_mode Ukladať EPG iba pre kanály uložené v obľúbených buketoch
|
||||
@@ -1186,7 +1188,7 @@ menu.hint_menu_fonts Zmena veľkosti písma menu
|
||||
menu.hint_menu_hints Zobrazí túto nápovedu. Taktiež môžno kedykoľvek zmeniť použitím tlačidla ´HELP´.
|
||||
menu.hint_menu_pos Výber umiestnenia menu
|
||||
menu.hint_menus Konfigurácia volieb ponuky
|
||||
menu.hint_message_fonts Change message text font sizes
|
||||
menu.hint_message_fonts Zmena veľkosti písma správy
|
||||
menu.hint_misc_cec HDMI-CEC voľby
|
||||
menu.hint_misc_channellist HD/Nové/Odstránené zoznamy kanálov, cyklické prepnutie
|
||||
menu.hint_misc_energy Použitie pohotovostného režimu, oneskorené vypnutie\nčasovače neaktivity
|
||||
@@ -1407,14 +1409,14 @@ menu.hint_selected_text Zmena farby textu označenej položky
|
||||
menu.hint_service Nastavenie tuneru, vyhľadanie služieb,\núprava buketov, aktualizácia software
|
||||
menu.hint_service_scan Automatické / manuálne vyhľadávanie staníc, FastScan, Test signálu
|
||||
menu.hint_settings Konfigurácia system, sieť, zvuk, obraz, OSD a iné
|
||||
menu.hint_shoutcast_dev_id Vložte vaše SHOUTcast údaje. Neuvedením údajov sa vypne podpora SHOUTcast.
|
||||
menu.hint_shoutcast_enabled Povoliť alebo zakázať podporu SHOUTcast
|
||||
menu.hint_shoutcast_dev_id Vložte vaše SHOUTcast ID. Prázdne pole vypne podporu pre SHOUTcast.
|
||||
menu.hint_shoutcast_enabled Povolí alebo zakáže podporu pre SHOUTcast.
|
||||
menu.hint_show_mute_icon Zobrazenie ikony umlčania, ak nastavenie hlasitosťi bude 0
|
||||
menu.hint_shutdown Vypnutie prijímača - bez potvrdzovania
|
||||
menu.hint_shutdown_count Čas prepnutia prijímača z pohotovostného režimu do stavu vypnutia
|
||||
menu.hint_shutdown_menu Prepne prijímač do pohotovostného režimu alebo ho vypne, nastaví časovač vypnutia
|
||||
menu.hint_shutdown_rcdelay Aktivuje vypnutie prijímača, ak je tlačidlo zapnutia\nstlačené viac ako 1 sekundu
|
||||
menu.hint_shutdown_real Aktivuje pohotovostný režim\nAk je zakázané, tlačidlo zapnutia vypne prístroj
|
||||
menu.hint_shutdown Vypne prijímač do hlbokého spánku.\nBez potvrdzovania
|
||||
menu.hint_shutdown_count Čas prepnutia prijímača z pohotovostného režimu do hlbokého spánku
|
||||
menu.hint_shutdown_menu Uvedie prijímač do pohotovostného režimu alebo hlbokého spánku, nastavte časovač spánku
|
||||
menu.hint_shutdown_rcdelay Povolí hlboký spánok v prípade stlačenia\ntlačidla napájania dlhšie ako 1 sekunda
|
||||
menu.hint_shutdown_real Povolí pohotovostný režim\nAk je zakázané, tlačidlo napájania uvedie prijímač do hlbokého spánku
|
||||
menu.hint_sleeptimer Nastavenie časovača pre prechod prijímača do pohotovostného režimu
|
||||
menu.hint_sleeptimer_min Prednastavené nastavenia pre časovač vypnutia
|
||||
menu.hint_sms_channel Ak povolené, číselné klávesy v zozname kanálov budú použité pre vyhľadávanie kanálu v štýle SMS
|
||||
@@ -1434,7 +1436,8 @@ menu.hint_subchannel_pos Pozícia menu výberu sub-kanálov
|
||||
menu.hint_sw_update Aktualizácia software
|
||||
menu.hint_theme Výber prednastavených farebných vzhľadov\nUloženie alebo nahranie vzhľadu zo súborov
|
||||
menu.hint_timeouts Konfigurácia času zmiznutia GUI okien\nv sekundách
|
||||
menu.hint_timeouts_static_messages Timeout for specific messages with user interaction
|
||||
menu.hint_timeouts_static_messages Čas pre špecifické správy so zásahom užívateľa
|
||||
menu.hint_timer_followscreenings Pre nastavenie časovača zobraziť výber s nasledujúcim vysielaním
|
||||
menu.hint_timers Pridanie/Odstránenie/Upravenie plánovaného\nnahrávania, pripomienky atď.
|
||||
menu.hint_timezone Výber časového pásma
|
||||
menu.hint_tmdb_api_key Vložte váš TMDb API kľúč. Neuvedením údajov sa vypne podpora TMDb
|
||||
@@ -1515,6 +1518,8 @@ miscsettings.epg_old_events Odstrániť neaktuálne EPG (hod.)
|
||||
miscsettings.epg_old_events_hint1 Ako dlho zapisovať EPG údaje po skončení?
|
||||
miscsettings.epg_old_events_hint2 Nastavenie v hodinách.
|
||||
miscsettings.epg_read Obnoviť EPG po reštarte
|
||||
miscsettings.epg_read_frequently Časté obnovovanie EPG
|
||||
miscsettings.epg_read_now Obnoviť EPG
|
||||
miscsettings.epg_save Uložiť EPG pred vypnutím
|
||||
miscsettings.epg_save_frequently Periodické ukladanie EPG
|
||||
miscsettings.epg_save_mode Iba obľúbené
|
||||
@@ -1669,6 +1674,7 @@ moviebrowser.edit_book_type_info1 Zadanie novej dĺžky skoku
|
||||
moviebrowser.edit_book_type_info2 <0 vzad , >0 vpred, 0: nikde
|
||||
moviebrowser.edit_serie Zadanie názvu série
|
||||
moviebrowser.error_no_movies Nenájdené filmy
|
||||
moviebrowser.filter_off Filter vyp
|
||||
moviebrowser.foot_filter Filter:
|
||||
moviebrowser.foot_focus Prepnúť okno
|
||||
moviebrowser.foot_options Voľby
|
||||
@@ -1753,7 +1759,7 @@ moviebrowser.menu_truncate Skrátiť film
|
||||
moviebrowser.option_browser Možnosti prehliadača
|
||||
moviebrowser.reload_at_start Načítanie informácie o filme pri štarte
|
||||
moviebrowser.remount_at_start Pripojiť pri štarte
|
||||
moviebrowser.scan_for_movies Hľadať filmy ...
|
||||
moviebrowser.scan_for_movies Prehľadávanie nahrávok ...
|
||||
moviebrowser.serie_auto_create Automaticky doplniť seriály
|
||||
moviebrowser.serie_head Seriály
|
||||
moviebrowser.serie_name Zmena názvu
|
||||
@@ -1825,24 +1831,27 @@ movieplayer.bookmarkname_hint2
|
||||
movieplayer.chapters Kapitoly
|
||||
movieplayer.fileplayback Prehliadač súborov
|
||||
movieplayer.head Prehrávač filmov
|
||||
movieplayer.help_additional Ak chcete nájsť viac definovateľných kláves, vojdite do\n"Hlavné menuu" > "Nastavenia" > "Nastavenie kláves" > "Upraviť..." > "Prehrávač filmov".\n\nPočas prehrávania filmu sú niektoré položky hlavného menu deaktivované.
|
||||
movieplayer.help_button_1 1 minúta späť
|
||||
movieplayer.help_button_2 Skok na začiatok filmu
|
||||
movieplayer.help_button_3 1 minúta vpred
|
||||
movieplayer.help_button_4 3 minúty späť
|
||||
movieplayer.help_button_5 Skok na stred filmu
|
||||
movieplayer.help_button_6 3 minúty vpred
|
||||
movieplayer.help_button_7 10 minút späť
|
||||
movieplayer.help_button_8 Skok na koniec filmu
|
||||
movieplayer.help_button_9 10 minút vpred
|
||||
movieplayer.help_button_backward Zrýchlene späť
|
||||
movieplayer.help_button_forward Zrýchlene vpred
|
||||
movieplayer.help_button_menu Otvoriť hlavné menu
|
||||
movieplayer.help_button_pause Pozastaviť / Pokračovať
|
||||
movieplayer.help_button_stop Zastaviť
|
||||
movieplayer.plugin Doplnky Prhrávača filmov
|
||||
movieplayer.starting Spúšťa sa prehrávanie...
|
||||
movieplayer.titles Tituly
|
||||
movieplayer.toomanybookmarks Veľa záložiek.\nJe potrebné vymazať jednu najprv.
|
||||
movieplayer.tshelp1 Zastavenie
|
||||
movieplayer.tshelp10 asi 10 min dozadu
|
||||
movieplayer.tshelp11 asi 10 min dopredu
|
||||
movieplayer.tshelp12 Nápoveda: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
|
||||
movieplayer.tshelp2 Výbrer zvukovej stopy
|
||||
movieplayer.tshelp3 Prerušenie/Pokračovanie
|
||||
movieplayer.tshelp4 Vytvoriť záložku
|
||||
movieplayer.tshelp5 Zobraziť čas
|
||||
movieplayer.tshelp6 asi 1 min dozadu
|
||||
movieplayer.tshelp7 asi 1 min dopredu
|
||||
movieplayer.tshelp8 asi 5 min dozadu
|
||||
movieplayer.tshelp9 asi 5 min dopredu
|
||||
movieplayer.tsplayback Prehrať TS
|
||||
movieplayer.ytplayback YouTube prehrávač
|
||||
movieplayer.ytplayback YouTube video prehrávač
|
||||
mpkey.audio Zvuková stopa
|
||||
mpkey.bookmark Uložiť záložku
|
||||
mpkey.forward Dopredu
|
||||
@@ -2365,8 +2374,8 @@ timerlist.repeat.wednesday St
|
||||
timerlist.repeat.weekdays v dňoch týždňa
|
||||
timerlist.repeat.weekly týždenne
|
||||
timerlist.repeatcount Opakovanie
|
||||
timerlist.repeatcount.help1 Počet opakovaní
|
||||
timerlist.repeatcount.help2 ´0´ - stále opakuj
|
||||
timerlist.repeatcount.hint_1 Počet opakovaní časovača
|
||||
timerlist.repeatcount.hint_2 0 pre neobmedzené opakovania
|
||||
timerlist.save Uložiť plán
|
||||
timerlist.standby Akcia
|
||||
timerlist.standby.off Opustiť pohotovostný režim
|
||||
@@ -2386,6 +2395,7 @@ timerlist.type.zapto Prepnutie
|
||||
timerlist.weekdays V dňoch týždňa
|
||||
timerlist.weekdays.hint_1 Po Ut St Št Pi So Ne
|
||||
timerlist.weekdays.hint_2 'X'=plánované '-' neplánované
|
||||
timersettings.followscreenings Ukázať výber vysielania
|
||||
timersettings.record_safety_time_after Korekcia času ukončenia nahrávania
|
||||
timersettings.record_safety_time_after.hint_1 Čas v min. (00=vypnuté), ktorý bude pripočítaný
|
||||
timersettings.record_safety_time_after.hint_2 po ukončení daného plánu
|
||||
@@ -2403,8 +2413,8 @@ timing.infobar_movieplayer Stavový riadok (filmový mód)
|
||||
timing.infobar_radio Stavový riadok (rádio mód)
|
||||
timing.menu Ponuka
|
||||
timing.numericzap Prepínanie číslami
|
||||
timing.popup_messages Popup messages
|
||||
timing.static_messages Interactive messages
|
||||
timing.popup_messages Vyskakovacie správy
|
||||
timing.static_messages Interaktívne správy
|
||||
timing.volumebar Ukazateľ hlasitosti
|
||||
tmdb.api_key TMDb API kľúč
|
||||
tmdb.enabled TMDb podpora
|
||||
@@ -2444,6 +2454,7 @@ usermenu.title_blue Možnosti
|
||||
usermenu.title_green Zvuk
|
||||
usermenu.title_red Udalosti
|
||||
usermenu.title_yellow Obraz
|
||||
usermenus.head Užívateľské menu
|
||||
video_mode_ok Pracuje tento video režim správne?
|
||||
videomenu.43mode Zobrazenie formátu 4:3
|
||||
videomenu.analog_auto AUTO
|
||||
|
@@ -128,6 +128,6 @@ progressbar_active_green=62
|
||||
progressbar_active_blue=62
|
||||
|
||||
# 900
|
||||
progressbar_passive_red=13
|
||||
progressbar_passive_green=13
|
||||
progressbar_passive_blue=13
|
||||
progressbar_passive_red=26
|
||||
progressbar_passive_green=26
|
||||
progressbar_passive_blue=26
|
||||
|
@@ -128,6 +128,6 @@ progressbar_active_green=62
|
||||
progressbar_active_blue=62
|
||||
|
||||
# 800
|
||||
progressbar_passive_red=26
|
||||
progressbar_passive_green=26
|
||||
progressbar_passive_blue=26
|
||||
progressbar_passive_red=38
|
||||
progressbar_passive_green=38
|
||||
progressbar_passive_blue=38
|
||||
|