EPGMenu.epgplus pregled predvidanja EPGMenu.eventinfo informacije o emisiji EPGMenu.eventlist predvidanje trenutacnog programa EPGMenu.head epg - informacije o programu EPGMenu.streaminfo tehnicke informacije EPGPlus.head pregled predvidanja (epg plus) EPGPlus.record snimanje EPGPlus.refresh_epg obnoviti EPGPlus.remind zapamtiti EPGPlus.scroll_mode scroll modus EPGPlus.stretch_mode stretch modus GENRE.ARTS.0 umjetnost / kultura GENRE.ARTS.1 umjetnost GENRE.ARTS.10 magazin za umjetnost / kulturu GENRE.ARTS.11 moda GENRE.ARTS.2 umjetnost GENRE.ARTS.3 vjera GENRE.ARTS.4 umjetnost GENRE.ARTS.5 literatura GENRE.ARTS.6 film/kino GENRE.ARTS.7 eksperimentalni film/video GENRE.ARTS.8 rtv/štampa GENRE.ARTS.9 nove medije GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.0 program za djecu / mlade GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.1 program za predškolsku djecu GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.2 program za 6-o do 14-o godišnjake GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.3 program za 10-o do 16-o godišnjake GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.4 informativni i naučni program GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.5 crtani film GENRE.DOCUS_MAGAZINES.0 dokumentacija/magazin GENRE.DOCUS_MAGAZINES.1 priroda/životinje/okolina GENRE.DOCUS_MAGAZINES.2 nauka i tehnika GENRE.DOCUS_MAGAZINES.3 medicina/fisiologija/psihologija GENRE.DOCUS_MAGAZINES.4 inozemstvo/ekspedicije GENRE.DOCUS_MAGAZINES.5 nauka GENRE.DOCUS_MAGAZINES.6 nauka GENRE.DOCUS_MAGAZINES.7 jezici GENRE.MOVIE.0 igrani film / drama GENRE.MOVIE.1 kriminalni film / triler GENRE.MOVIE.2 avanturni/kaubojski/ratni film GENRE.MOVIE.3 naučna fantastika/fantazija/strava GENRE.MOVIE.4 komedija GENRE.MOVIE.5 soap/melodramatika/folklora GENRE.MOVIE.6 romantika GENRE.MOVIE.7 ozbiljno/klasično/vjerno/povijesni film/drama GENRE.MOVIE.8 film za odrasle/drama GENRE.MUSIC_DANCE.0 muzika/balet/ples GENRE.MUSIC_DANCE.1 rok/pop GENRE.MUSIC_DANCE.2 ozbiljna muzika/klasika GENRE.MUSIC_DANCE.3 narodna muzika GENRE.MUSIC_DANCE.4 džez GENRE.MUSIC_DANCE.5 musical/opera GENRE.MUSIC_DANCE.6 balet GENRE.NEWS.0 vijesti GENRE.NEWS.1 vijesti/vrijeme GENRE.NEWS.2 vijesni magazin GENRE.NEWS.3 dokumantacija GENRE.NEWS.4 diskusija/ispit/debata GENRE.SHOW.0 show / gameshow GENRE.SHOW.1 gameshow / kviz GENRE.SHOW.2 variete GENRE.SHOW.3 talkshow GENRE.SOCIAL_POLITICAL.0 socialni & politički dogadaji / privreda GENRE.SOCIAL_POLITICAL.1 magazin/report/dokumentacija GENRE.SOCIAL_POLITICAL.2 privreda i socialno GENRE.SOCIAL_POLITICAL.3 naročiti ljudi GENRE.SPORTS.0 sport GENRE.SPORTS.1 veledogađaji (olimpijada, svjetsko prvenstvo itd.) GENRE.SPORTS.10 jahanje GENRE.SPORTS.11 borilački sportovi GENRE.SPORTS.2 sport magazin GENRE.SPORTS.3 nogomet GENRE.SPORTS.4 tenis GENRE.SPORTS.5 ekipni sport GENRE.SPORTS.6 atletika GENRE.SPORTS.7 motorni sport GENRE.SPORTS.8 vodeni sport GENRE.SPORTS.9 zimski sport GENRE.TRAVEL_HOBBIES.0 odmor GENRE.TRAVEL_HOBBIES.1 odmor i turizam GENRE.TRAVEL_HOBBIES.2 ručni rad GENRE.TRAVEL_HOBBIES.3 motori GENRE.TRAVEL_HOBBIES.4 sposobnost i zdravlje GENRE.TRAVEL_HOBBIES.5 kuhanje GENRE.TRAVEL_HOBBIES.6 kupovina GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 vrt GENRE.UNKNOWN nepoznato apids.hint_1 Utipkajte heksadecimalne apids apids.hint_2 za streaming razdvojene sa ' '. apidselector.head izbor jezika audiomenu.PCMOffset smanjivanje glasnoce pcm audiomenu.analogout analogni izlaz audiomenu.avs avs audiomenu.dolbydigital dolby digital automaticno audiomenu.monoleft mono lijevo audiomenu.monoright mono desno audiomenu.stereo stereo audioplayer.add dodati audioplayer.artist_title pjevač, pjesma audioplayer.defdir pocetni direktorij audioplayer.delete izbrisati audioplayer.deleteall sve izbrisati audioplayer.display_order redoslijed audioplayer.fastforward brzo naprijed audioplayer.follow izabjere ovu pjesmu audioplayer.id3scan čitaj id3-tag audioplayer.keylevel promijeniti tipke audioplayer.pause pauza audioplayer.play igrati audioplayer.playing pjesma audioplayer.rewind brzo natrag audioplayer.screensaver_timeout štititi ekran (min, 0=ugašeno) audioplayer.shuffle slučaj audioplayer.stop zaustaviti audioplayer.title_artist pjesma, pjevač bookmarkmanager.delete izbrisati bookmarkmanager.name zapamcena mjesta bookmarkmanager.rename preimenovati bookmarkmanager.select izabrati bouqueteditor.add dodati bouqueteditor.bouquetname ime buketa bouqueteditor.delete izbrisati bouqueteditor.discardingchanges Pobacuju se promjene. Čekajte molim ... bouqueteditor.hide sakriti bouqueteditor.lock zabraniti bouqueteditor.move pomaknuti bouqueteditor.name namjestiti buket bouqueteditor.newbouquetname novo ime buketa bouqueteditor.rename preimenovati bouqueteditor.return gotovo bouqueteditor.savechanges? Hoćete li memorisati promjene? bouqueteditor.savingchanges Memorišu se promjene. Čekajte molim ... bouqueteditor.switch preuzeti/izbaciti kanal bouqueteditor.switchmode tv/radio bouquetlist.head buketi cablesetup.provider snabdjevač channellist.head svi kanali channellist.nonefound Nije nađen nijedan kanal!\nNapravite traženje kanala\n(dbox2-tipka -> servis) channellist.since od colorchooser.alpha alfa colorchooser.blue plavo colorchooser.green zeleno colorchooser.red crveno colormenu.background boja pozadine colormenu.background_head boja pozadine colormenu.fade izblijediti izbore colormenu.font veličina slova colormenu.menucolors boja izbora colormenu.statusbar statusna traka colormenu.textcolor boja teksta colormenu.textcolor_head boja teksta colormenu.themeselect izabrati teme colormenu.timing osd tajm-aut colormenusetup.menucontent sadržaj prozora colormenusetup.menucontent_inactive deaktiviran sadržaj prozora colormenusetup.menucontent_selected izabran sadržaj prozora colormenusetup.menuhead izborno zaglavlje colorstatusbar.head boja statusne trake colorstatusbar.text statusna traka colorthememenu.classic_theme klasično colorthememenu.head izabrati teme colorthememenu.neutrino_theme neutrino tema date.Apr apr date.Aug aug date.Dec dec date.Feb feb date.Fri pet date.Jan jan date.Jul jul date.Jun jun date.Mar mar date.May maj date.Mon pon date.Nov nov date.Oct okt date.Sat sub date.Sep sep date.Sun ned date.Thu čet date.Tue uto date.Wed sri epglist.head pregled - %s epglist.noevents Nema epg informacije. epgviewer.More_Screenings drugi termini na ovom kanalu epgviewer.nodetailed nema opširnih informacija epgviewer.notfound nisu nađene informacije o programu (epg) favorites.addchannel Dodaje se trenutačni kanal\nbuketu"moji ljubimci".\nMemorisanje traje trenutak... favorites.bouquetname moji ljubimci favorites.bqcreated stvoren je buket "Moji ljubimci"...\n favorites.chadded trenutačni kanal je dodan vašim ljubimcima...\n favorites.chalreadyinbq trenutačni kanal je već u vašim ljubimcima...\n favorites.finalhint \nSlučajno dodati kanali mogu se\nizbrisati u namješćenju buketa.\n favorites.menueadd dodati kanal ljubimcima favorites.nobouquets moji ljubimci su samo u aktiviranim buketima mogući filebrowser.delete izbrisati filebrowser.dodelete1 Hocete filebrowser.dodelete2 li izbrisati? filebrowser.filter.active upaljen filter filebrowser.filter.inactive ugašen filter filebrowser.head pretraživač datoteka filebrowser.mark označiti filebrowser.nextpage strana naprijed filebrowser.prevpage strana nazad filebrowser.scan pretraži direktorije filebrowser.select izabrati filebrowser.showrights prava datoteke pokazati filebrowser.sort.date (datum) filebrowser.sort.name (ime datoteke) filebrowser.sort.namedirsfirst (ime datoteke 2) filebrowser.sort.size (velicina) filebrowser.sort.type (tip) flashupdate.action akcija: flashupdate.actionreadflash učitaje se fleš flashupdate.actionwriteflash piše se fleš flashupdate.cantopenfile nemože se otvoriti datoteka flashupdate.cantopenmtd nemože se otvoriti mtd-uredaj flashupdate.checkupdate tražiti novu verziju flashupdate.currentversion_sep instalirana verzija flashupdate.currentversiondate datum flashupdate.currentversiontime vrijeme flashupdate.erasefailed brisanje flesa nije uspjelo flashupdate.erasing briše se fleš flashupdate.experimentalimage Izabrali ste snapshot,\novo je verzija za pokusavanje i mozda vas\ndbox2 poslije obnavljanja nece vise raditi.\n\nHocete li stvarno sa ovom verzijom obnoviti softver? flashupdate.expertfunctions funkcije za majstore flashupdate.fileis0bytes veličina datoteke je 0 bajtova flashupdate.fileselector izbor datoteke flashupdate.flashreadyreboot Imidž je uspješno flešovan.\nVaš dbox2 startuje sada ponovno. flashupdate.getinfofile čita se informacija o verziji flashupdate.getinfofileerror nemože se dobiti informacija o verziji flashupdate.getupdatefile učitaje se najnoviji softver flashupdate.getupdatefileerror nemože se dobiti najnoviji softver flashupdate.globalprogress glavni status: flashupdate.head obnavljanje flashupdate.md5check provjera imidža flashupdate.md5sumerror imidž ima greške flashupdate.msgbox Nađen je novi imidž:\nDatum: %s, %s\nOsnovni imidž: %s\nvrsta imidža: %s\n\nHoćete li ovu verziju sada preuzeti\nsa interneta i instalirati? flashupdate.msgbox_manual Nađen je novi imidž:\nDatum: %s, %s\nOsnovni imidž: %s\nVrsta imidža: %s\n\nHoćete li ovu verziju sada instalirati? flashupdate.mtdselector izbor particije flashupdate.programmingflash programira se fleš flashupdate.proxypassword lozinka flashupdate.proxypassword_hint1 utipkajte lozinku za proxy flashupdate.proxypassword_hint2 flashupdate.proxyserver proxyname flashupdate.proxyserver_hint1 utipkajte ime proxya ili ip adresu (host:port) flashupdate.proxyserver_hint2 prazno znači da nema proxya flashupdate.proxyserver_sep proxyserver flashupdate.proxyusername korisnik flashupdate.proxyusername_hint1 utipkajte ime korisnika za proxy flashupdate.proxyusername_hint2 prazno znači da nema provjere flashupdate.readflash učitati čitav flešimidž flashupdate.readflashmtd učitati jednu particiju flashupdate.ready gotovo flashupdate.reallyflashmtd Hoćete li stvarno nastaviti flešovanje?\n\nAko se desi greška ili imidž nije\nu redu, onda vaš dbox2 neće više raditi.\n\nIme imidža: %s\nPozicija: %s flashupdate.reboot startuje se dbox2 ponovno flashupdate.savesuccess Imidž je uspješno memorisan \npod imenom %s. flashupdate.selectimage izbor imidza flashupdate.titlereadflash učitati fleš flashupdate.titlewriteflash pisati fleš flashupdate.updatemode softver se obnavlja flashupdate.updatemode_internet sa interneta flashupdate.updatemode_manual ručno (ftp) flashupdate.url_file datoteka za konfiguraciju flashupdate.versioncheck provjeriti verziju flashupdate.writeflash pisati čitav flešimidž flashupdate.writeflashmtd pisati jednu particiju flashupdate.wrongbase Verzija release imidža ne paše više,\ntreba se instalirati novi komletni imidž! fontmenu.channellist lista kanala fontmenu.epg epg fontmenu.eventlist lista događaja fontmenu.gamelist lista igara fontmenu.head namješćenje veličine slova fontmenu.infobar informativna traka fontsize.channellist lista kanala fontsize.channellist_descr opis fontsize.channellist_number broj fontsize.epg_date epg datum fontsize.epg_info1 epg informacija 1 fontsize.epg_info2 epg informacija 2 fontsize.epg_title naslov epgea fontsize.eventlist_datetime lista događaja za datum / vrijeme fontsize.eventlist_itemlarge velika lista događaja fontsize.eventlist_itemsmall mala lista događaja fontsize.eventlist_title naslov liste događaja fontsize.filebrowser_item dio pretraživača datoteka fontsize.gamelist_itemlarge veliko fontsize.gamelist_itemsmall malo fontsize.hint slova se namješćaju,\nčekajte molim ... fontsize.infobar_channame infromativna traka za kanal fontsize.infobar_info infromativna traka za informaciju fontsize.infobar_number infromativna traka za broj fontsize.infobar_small mala infromativna traka fontsize.menu tekst u izboru fontsize.menu_info izbor za informaciju fontsize.menu_title naslov izbora gtxalpha.alpha1 alpha 1 gtxalpha.alpha2 alpha 2 infoviewer.cantdecode kanal se ne može dešifrovati infoviewer.epgnotload informacije još nisu pristupačne... infoviewer.epgwait čeka se na epg informacije... infoviewer.eventlist program infoviewer.languages izbor tona infoviewer.motor_moving namješćenje antene infoviewer.nocurrent nema informacije o ovom programu infoviewer.noepg nema epg informacije infoviewer.notavailable kanal (trenutačno) nije pristupan infoviewer.selecttime početak infoviewer.streaminfo osobine infoviewer.subservice režija slike infoviewer.waittime čeka se na vrijeme ... ipsetup.hint_1 upotrijebite 0..9 ili gore/dole ipsetup.hint_2 ok memoriše, home prekida keybindingmenu.RC daljinska keybindingmenu.addrecord dodati vremenski brojač za snimanje keybindingmenu.addrecord_head dodati vremenski brojač za snimanje keybindingmenu.addremind dodati vremenski brojač za prebaciti keybindingmenu.addremind_head dodati vremenski brojač za prebaciti keybindingmenu.allchannels_on_ok lista kanala keybindingmenu.bouquetchannels_on_ok buket kanali keybindingmenu.bouquetdown buket nazad keybindingmenu.bouquetdown_head tipka za buket nazad keybindingmenu.bouquethandling ok-tipka za keybindingmenu.bouquetlist_on_ok lista buketa keybindingmenu.bouquetup buket dalje keybindingmenu.bouquetup_head tipka za buket dalje keybindingmenu.cancel zatvoriti listu kanala keybindingmenu.cancel_head zatvoriti listu kanala keybindingmenu.channeldown kanal dole keybindingmenu.channeldown_head tipka za kanal dole keybindingmenu.channellist lista kanala keybindingmenu.channelup kanal gore keybindingmenu.channelup_head tipka za kanal gore keybindingmenu.head namjestiti tipaljku keybindingmenu.modechange promijeniti stanje keybindingmenu.pagedown stranu dole keybindingmenu.pagedown_head stranu dole keybindingmenu.pageup stranu gore keybindingmenu.pageup_head stranu gore keybindingmenu.quickzap brzo prebacivanje keybindingmenu.repeatblock čekanje pri ponavljanju keybindingmenu.repeatblockgeneric početno čekanje keybindingmenu.sort promijeniti smjer sortiranja keybindingmenu.sort_head promijeniti smjer sortiranja keybindingmenu.subchanneldown podkanal nazad keybindingmenu.subchanneldown_head podkanal nazad keybindingmenu.subchannelup podkanal dalje keybindingmenu.subchannelup_head podkanal dalje keybindingmenu.tvradiomode tv/radio keybindingmenu.tvradiomode_head tv/radio keychooser.head namjestiti novu tipku keychooser.text1 pritisnite tipku keychooser.text2 čekati na prekid... keychoosermenu.currentkey sadašnja tipka keychoosermenu.setnew namjestiti novu tipku keychoosermenu.setnone nijedna tipka languagesetup.head izabrati jezik languagesetup.select jezik lcdcontroler.brightness normalna svjetlost lcdcontroler.brightnessstandby svjetlost u pripravnosti lcdcontroler.contrast kontrast lcdcontroler.head namjestiti tečni kristal lcdmenu.head namjestiti tečni kristal lcdmenu.lcdcontroler kontrast / svjetlost lcdmenu.statusline statusna linija lcdmenu.statusline.both glasnost i trajanje lcdmenu.statusline.playtime igrano vrijeme lcdmenu.statusline.volume glasnost mainmenu.games igre mainmenu.head glavni izbor mainmenu.movieplayer promatrač filmova mainmenu.pausesectionsd čitati epg mainmenu.pictureviewer promatrač slika mainmenu.radiomode radio mainmenu.recording snimanje mainmenu.recording_start start mainmenu.recording_stop stop mainmenu.service servis mainmenu.settings namješćenje mainmenu.shutdown ugasiti mainmenu.sleeptimer vremenski brojač za ugasiti mainmenu.tvmode tv mainsettings.audio ton mainsettings.colors boje / teme mainsettings.head namješćenje mainsettings.keybinding namjestiti tipku mainsettings.language jezik mainsettings.lcd tečni kristal mainsettings.misc namjestiti razne stvari mainsettings.network mreža mainsettings.plugins namješćenje plugina mainsettings.recording snimanje mainsettings.savesettingsnow namješćenje sada memorisati mainsettings.savesettingsnow_hint memoriše se namješćenje,\nčekajte molim ... mainsettings.scan namjestiti traženja kanala mainsettings.video video menu.back nazad messagebox.back nazad messagebox.cancel prekid messagebox.discard Hoćete li pobaciti promijenito? messagebox.error greška messagebox.info informacija messagebox.no ne messagebox.yes ja miscsettings.boxtype proizvođač dbox2 miscsettings.general generalno miscsettings.head namjestiti razne stvari miscsettings.infobar_sat_display informativna traka sateliti miscsettings.shutdown_real pripravnost miscsettings.shutdown_real_rcdelay ugasiti sa zastojanjem miscsettings.startbhdriver startovati bh-mode driver motorcontrol.head namješćenje motora movieplayer.bookmark oznaka movieplayer.bookmarkname ime zapamcenog mjesta movieplayer.bookmarkname_hint1 Imenujte novo zapamceno mjesto movieplayer.bookmarkname_hint2 movieplayer.fileplayback datoteka preko vlcea movieplayer.head promatrač filmova movieplayer.toomanybookmarks Previse mjesta su zapamcena.\nMora se prvo jedno drugo izbrisati. movieplayer.tsplayback odigrati ts movieplayer.vlchelp crveno/kuci stop\nzeleno resync\nzuto pausa/dalje\nplavo zapamtiti mjesto\n1 oko 1 minuta nazad\n3 oko 1 minuta naprijed\n4 oko 5 minuta nazad\n6 oko5 minuta naprijed\n7 oko 10 minuta nazad\n9 oko 10 minuta naprijed\npomoc:http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n networkmenu.broadcast broadcast networkmenu.gateway standard gateway networkmenu.ipaddress ip adresa networkmenu.nameserver nameserver networkmenu.netmask netmask networkmenu.setupnow sada namjestiti podatke mreže networkmenu.setuponstartup namjestiti mrežu pri startu networkmenu.show pokazati aktivne podatke mreže networkmenu.test provjeriti mrežu nfs.alreadymounted direktorij je već montiran nfs.automount pri startu montirati nfs.dir nfs/cifs direktorij nfs.ip ip nfs/cifs servera nfs.localdir lokalni direktorij nfs.mount montira nfs/cifs direktorij nfs.mount_options opcije za montiranje nfs.mounterror greška pri montiranju nfs.mounterror_notsup ne podnosi se sistem datoteka nfs.mountnow sada montirati nfs.mounttimeout greska pri montiranju: tajm-aut nfs.password lozinka za cifs nfs.remount direktorije ponovno montirati nfs.type tip nfs.type_cifs cifs nfs.type_nfs nfs nfs.umount nfs/cifs direktorij sada demontirati nfs.umounterror greška pri demontiranju nfs.username ime korisnika za cifs nfsmenu.head namješćenje nfsa/cifsa nvod.percentage (%d%% prošlo) nvod.starting (početak za %d minuta) nvodselector.directormode režija slike nvodselector.head izabrati početak nvodselector.subservice perspektive options.default standardno namješćenje options.fb framebuffer options.null null options.off ugašeno options.on upaljeno options.serial serijski parentallock.changepin izabrati pin-broj parentallock.changepin_hint1 Utipkajte novi pin-broj! parentallock.changetolocked kod zabranjenih buketa parentallock.head pin-broj za štićenje omladine parentallock.lockage emisije parentallock.lockage12 zabraniti od 12 godina parentallock.lockage16 zabraniti od 16 godina parentallock.lockage18 zabraniti od 18 godina parentallock.lockedchannel ako je kanal zabranjen parentallock.lockedprogram zabranjen program (od %d godina) parentallock.never nikada parentallock.onsignal ako ima privremena špera na kanalu parentallock.onstart pri startu parentallock.parentallock štićenje omladine parentallock.prompt pitati za pin-broj pictureviewer.defdir početni direktorij pictureviewer.head promatrač slika pictureviewer.scaling skaliranje pictureviewer.show pokazati pictureviewer.slide_time trajanje pokazivanja slika pictureviewer.slideshow pokazivanje slika pictureviewer.sortorder promijeniti smjer sortiranja pictureviewer.sortorder.date (datum) pictureviewer.sortorder.filename (ime datoteke) ping.ok pristupan (ping) ping.protocol nije pristupan (host or protocol error) ping.socket nije pristupan (socket error) ping.unreachable nije pristupan (unreachable) pinprotection.head kontrola pin-broja pinprotection.wrongcode Utipkajte pin-broj ponovno! rclock.lockmsg Speruje se daljinska dbox2.\n Za prekid spere, molim\n i na daljinskoj\n pretisnuti. rclock.menueadd fb sperovati rclock.title daljinsku sperovati rclock.unlockmsg daljinska je reaktivirana... recordingmenu.off ugašeno recordingmenu.server server recordingmenu.server_mac mac adresa recordingmenu.setupnow namješćenje sada preuzeti recordingmenu.vcr video rikorder recordingmenu.vcr_devicename ime video rikordera (lirc) recordtimer.announce snimanje počinje za jednu minutu repeatblocker.hint_1 vrijeme (u ms) izmedu 2 pritiska tipke repeatblocker.hint_2 0 ugasi blokera (crveno je " ") satsetup.diseqc diseqc satsetup.diseqc10 diseqc 1.0 satsetup.diseqc11 diseqc 1.1 satsetup.diseqc12 diseqc 1.2 satsetup.diseqcrepeat ponavljanje diseqca satsetup.extended diseqc namjestiti satsetup.extended_lnb namješćenje lnb-ea satsetup.extended_motor namješćenje motora satsetup.minidiseqc mini-diseqc satsetup.nodiseqc nema diseqca satsetup.satellite satelit satsetup.smatvremote smatv remote tuning scants.actcable kablo: scants.actsatellite satelit: scants.bouquet bukete scants.bouquet_create novo sastaviti scants.bouquet_erase izbrisati scants.bouquet_leave ne promijeniti scants.bouquet_satellite satelitski buket scants.bouquet_update obnoviti scants.channel kanal: scants.failed Neuspjesno traženje kanala! scants.finished Uspješno izvršeno traženje kanala! scants.freqdata frekvencija: scants.head traženje kanala scants.numberofdataservices data scants.numberofradioservices radio scants.numberoftotalservices ukupno scants.numberoftvservices tv scants.provider snabdjevač: scants.services servisi: scants.startnow početi traženje kanala scants.transponders transponderi: screensetup.lowerright zeleno = ekran dole, desno screensetup.upperleft crveno = ekran gore, lijevo servicemenu.head servis servicemenu.reload liste kanale obnoviti servicemenu.reload_hint obnavljaju se liste kanala,\nčekajte molim ... servicemenu.scants tražiti kanale servicemenu.update obnoviti softver settings.missingoptionsconffile Neutrino je opširen.\nNove stvari su namješćene na standardne podatke. settings.noconffile Podaci o neutrinu nisu nađeni.\nMeću se standardni podaci. shutdowntimer.announce Dbox2 će se ugasiti za 1 minutu.\nPrekinuti gašenje? sleeptimerbox.announce vremenski brojač će ugasiti za 1 minutu sleeptimerbox.hint1 ugasiti za XXX minuta. (000=ugašeno) sleeptimerbox.hint2 Dbox2 će se ugasiti za to vrijeme. sleeptimerbox.title vremenski brojač za ugasiti streamfeatures.info informacija o streamu streaminfo.aratio odnos streaminfo.aratio_unknown nepoznat odnos streaminfo.audiotype vrsta tona streaminfo.bitrate bitrate streaminfo.ecm_invalid nevažeći ca sistem streaminfo.framerate framerate streaminfo.framerate_unknown nepoznat framerate streaminfo.head informacije streaminfo.not_available nije pristupno streaminfo.not_crypted nije šifrovano streaminfo.resolution rezolucija stringinput.caps velika/mala slova stringinput.clear sve izbrisati timer.eventrecord.msg emisija je zapamćena za snimanje timer.eventrecord.title zapamtiti snimanje timer.eventtimed.msg Emisija je zapamćena.\nDbox2 će se automatično upaliti i prebaciti na emisiju. timer.eventtimed.title zapamtiti emisiju timerbar.channelswitch prebaciti timerbar.recordevent snimati timerlist.alarmtime vrijeme za uzbunu timerlist.apids audio pids timerlist.bouquetselect izabrati buket timerlist.channel kanal timerlist.channelselect izabrati kanal timerlist.delete izbrisati timerlist.empty trenutačno nema vremenskih brojača timerlist.menumodify obrađivati vremenski brojač timerlist.menunew novi vremenski brojač timerlist.message obavijest timerlist.moderadio radio kanali timerlist.modeselect izbor timerlist.modetv tv kanali timerlist.modify obrada timerlist.name lista vremenskih brojača timerlist.new novi vremenski brojač timerlist.program.unknown nepoznati program timerlist.reload obnoviti timerlist.repeat ponavljanje timerlist.repeat.biweekly dvosedmnično timerlist.repeat.byeventdescription vidi vremenski brojač timerlist.repeat.daily dnevno timerlist.repeat.fourweekly četvorosedmično timerlist.repeat.friday pet timerlist.repeat.monday pon timerlist.repeat.monthly mjesečno timerlist.repeat.once jedanput timerlist.repeat.saturday sub timerlist.repeat.sunday ned timerlist.repeat.thursday čet timerlist.repeat.tuesday uto timerlist.repeat.unknown nepoznato timerlist.repeat.wednesday sri timerlist.repeat.weekdays ovim danima timerlist.repeat.weekly sedmično timerlist.save memorisati vremenski brojač timerlist.standby pripravnost timerlist.standby.off buđenje iz pripravnosti timerlist.standby.on idi u pripravnost timerlist.stoptime vrijeme za stop timerlist.type vrsta vremenskog brojača timerlist.type.nextprogram drugi program timerlist.type.record snimanje timerlist.type.remind podsjećanje timerlist.type.shutdown ugasiti timerlist.type.sleeptimer vremenski brojač za ugasiti timerlist.type.standby pripravnost timerlist.type.unknown nepoznato timerlist.type.zapto prebaciti timerlist.weekdays dani timerlist.weekdays.hint_1 pon uto sri čet pet sub ned timerlist.weekdays.hint_2 'X'=vremenski brojač '-' nema vremenskog brojača timersettings.record_safety_time_after ispravljanje kraja snimanja timersettings.record_safety_time_after.hint_1 vrijeme u minutama koje se odbija od timersettings.record_safety_time_after.hint_2 kraja vremeskog brojača (00=ugašeno) timersettings.record_safety_time_before ispraviti početak snimanja timersettings.record_safety_time_before.hint_1 vrijeme u minutama koje se odbija od timersettings.record_safety_time_before.hint_2 početka vremeskog brojača (00=ugašeno) timersettings.separator namješćenje vremenskog brojača timing.chanlist lista kanala timing.epg epg timing.filebrowser pretraživač datoteka timing.head osd tajm-auti timing.hint_1 vrijeme u sekundama u kojemu timing.hint_2 će biti pokazana informativna traka timing.infobar infromativna traka timing.menu izbor videomenu.csync namjescenje sinkronizacije videomenu.screensetup namjestiti ekran videomenu.videoformat format ekrana videomenu.videoformat_169 16:9 videomenu.videoformat_43 4:3 (lb) videomenu.videoformat_431 4:3 (ps) videomenu.videosignal vrsta video signala videomenu.videosignal_composite cvbs videomenu.videosignal_rgb rgb + cvbs videomenu.videosignal_svideo s-video videomenu.videosignal_yuv_c yuv + cvbs videomenu.videosignal_yuv_v yuv + vbs zaptotimer.announce za jednu minutu će se dbox2 prebaciti