mirror of
https://github.com/tuxbox-neutrino/neutrino.git
synced 2025-08-31 09:21:18 +02:00
yweb: add portuguese language file Thanx to SingleBytes
git-svn-id: file:///home/bas/coolstream_public_svn/THIRDPARTY/applications/neutrino-experimental@496 e54a6e83-5905-42d5-8d5c-058d10e6a962
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
installdir = $(DATADIR)/neutrino/httpd/languages
|
||||
|
||||
install_DATA = Deutsch English
|
||||
install_DATA = Deutsch English Portuguese
|
||||
|
||||
|
511
src/nhttpd/web/languages/Portuguese
Normal file
511
src/nhttpd/web/languages/Portuguese
Normal file
@@ -0,0 +1,511 @@
|
||||
# yWeb language file (Portugese) by SingleBytes
|
||||
# language version: 1.0
|
||||
# $Date: 2010-03-05 07:02:32 +0100 (Fr, 05 Mrz 2010) $
|
||||
# $Revision: 454 $
|
||||
=========== Geral / GLOBAL
|
||||
global.no_iframes=O seu Browser não suporta IFrames.
|
||||
clear=apagar
|
||||
submit=Submeter
|
||||
action=Acção
|
||||
user=Utilizador
|
||||
password=Palavra-Passe
|
||||
language=Língua
|
||||
general=Geral
|
||||
logos=Logos
|
||||
url=URL
|
||||
server=Servidor
|
||||
refreshing=actualizando ...
|
||||
refresh=actulizar
|
||||
record=gravar
|
||||
zap=zap
|
||||
lookup=pesquisa
|
||||
save_values_desc=submeter e gravar valores
|
||||
save_values=Gravar Valores ...
|
||||
save=gravar
|
||||
save_all=gravar tudo
|
||||
administration=Administração
|
||||
normal=Normal
|
||||
management=Gestão
|
||||
uninstaller=Desinstalar
|
||||
send=enviar
|
||||
cancel=cancelar
|
||||
answer=Resposta
|
||||
reboot=reiniciar
|
||||
shutdown=encerrar
|
||||
status=Estado
|
||||
restart=reiniciar
|
||||
on=on
|
||||
off=off
|
||||
download=Download
|
||||
back=para trás
|
||||
date=data
|
||||
from=de
|
||||
to=para
|
||||
program=programa
|
||||
others=Outros
|
||||
description=descrição
|
||||
color=Cor
|
||||
tag=Tag
|
||||
empty=vazio
|
||||
check=verificar
|
||||
help=Ajuda
|
||||
restriced_by_management_ip=restringido pela Gestão de IP
|
||||
|
||||
#========= Menu Principal
|
||||
main.live_tv_desc=LiveTV
|
||||
main.live_tv_popup_desc=LiveTV popup
|
||||
main.remote_full_desc=Control Remoto & OSD full
|
||||
main.stream_to_vlc_client_desc=Fazer Stream para o VLC Client
|
||||
main.version=Version
|
||||
|
||||
#=========Main Menue
|
||||
main.boxcontrol=Control da Box
|
||||
main.boxcontrol_desc=Control da Box & Favoritos
|
||||
main.live=Live
|
||||
main.live_desc=LiveView, Timer Sync & Definições
|
||||
main.tools=Ferramentas
|
||||
main.tools_desc=Montagens, WOL, Ferramentas Especiais
|
||||
main.settings=Definições
|
||||
main.settings_desc=Definições da Box, Web, Plugins ...
|
||||
main.extensions=Extensões
|
||||
main.extensions_desc=Extensões do Utilizador ...
|
||||
main.info=Informação
|
||||
main.info_desc=Informação sobre o yWeb, Actualizações
|
||||
|
||||
#========= Menu do Control da Box
|
||||
bc.menue.bouquets_desc=Mudar Canais
|
||||
bc.menue.bouquets=Favoritos
|
||||
bc.menue.control_desc=control as funções da box como (reiniciar , remote control, SPTS, ...)
|
||||
bc.menue.control=Control
|
||||
bc.menue.messages_desc=enviar mensagem para a box
|
||||
bc.menue.messages=Mensagens
|
||||
bc.menue.remote_desc=Remote Control baseado em Web
|
||||
bc.menue.remote=Remote
|
||||
bc.menue.lcd_screenshot_desc=fazer um lcd screenshot
|
||||
bc.menue.lcd_screenshot=LCD Screenshot
|
||||
bc.menue.lcd_screenshot_desc_ni=lcshot não se encontra instalado em /bin ou /var/bin
|
||||
bc.menue.osd_screenshot_desc=fazer um osd screenshot
|
||||
bc.menue.osd_screenshot=OSD Screenshot
|
||||
bc.menue.osd_screenshot_desc_ni=fbshot não se encontra instalado em /bin ou /var/bin
|
||||
bc.menue.remote_osd_desc=remote e osd
|
||||
bc.menue.remote_osd=Remote & OSD
|
||||
bc.menue.remote_osd_desc_ni=dboxshot não se encontra instalado em /bin ou /var/bin
|
||||
|
||||
bc.menue.decrease_volume=diminuir volume
|
||||
bc.menue.increase_volume=aumentar volume
|
||||
bc.menue.mute_volume=cortar volume
|
||||
bc.menue.switch_to_tv=mudar para TV
|
||||
bc.menue.switch_to_radio=mudar para Radio
|
||||
bc.menue.webinf_slavebox=Webinterface de Outra Box
|
||||
bc.menue.volumen_display=visualizar volume
|
||||
|
||||
========= Boxcontrol
|
||||
bc.control.freemem=FreeMem
|
||||
bc.control.lock=bloquear
|
||||
bc.control.unlock=desbloquear
|
||||
bc.control.lcd_unlock=Bloqueio do LCD
|
||||
bc.control.standby_mode=modo em standby
|
||||
bc.control.recording_mode=modo de gravação
|
||||
bc.control.box=box
|
||||
bc.control.remote=remote
|
||||
bc.control.playback=playback
|
||||
bc.control.epg_sectiond=EPG Sectiond
|
||||
bc.control.spts=SPTS
|
||||
bc.control.live_lock=bloqueio do live
|
||||
bc.control.optical_output=saída optica
|
||||
bc.control.esound_server=Servidor ESound
|
||||
bc.control.reboot.ask=Quer realmente reiniciar a sua Box?
|
||||
bc.control.reboot=reiniciar
|
||||
bc.control.shutdown.ask=Quer realmente desligar a sua Box?
|
||||
bc.control.shutdown=desligar
|
||||
bc.control.status=estado
|
||||
bc.control.restart=reiniciar
|
||||
|
||||
========= Boxcontrol - Message
|
||||
bc.msg.message_to_screen_desc=escrever mensagem para enviar para mostrar na Tela da TV
|
||||
bc.msg.message_to_screen=Mensagem na Tela
|
||||
bc.msg.popup_to_screen=Mensagem como popup
|
||||
bc.msg.send_message=enviar mensagem
|
||||
|
||||
======== Boxcontrol - Remote & OSD
|
||||
bc.osd.shot=Shot
|
||||
bc.osd.delete_shots=Apagar shots
|
||||
bc.osd.shap_wait_text=Fazer Snapshot
|
||||
|
||||
========= Boxcontrol - Others
|
||||
bc.channels=Canais
|
||||
|
||||
====== EXtension
|
||||
ext.installer_updater=Instalar/Actualizar
|
||||
ext.uninstaller=Desinstalar Extensões
|
||||
ext.search_for_ext=Procurar por extensões ...
|
||||
ext.installed_extensions=instalar extensões
|
||||
ext.type=Tipo
|
||||
ext.extension=Extensão
|
||||
ext.tag=Tag
|
||||
ext.version=Versão
|
||||
ext.size=Size/k
|
||||
ext.uninstall=Desinstalar
|
||||
ext.info=Informação
|
||||
ext.free=Livre
|
||||
ext.action=Acção
|
||||
ext.status=Estado
|
||||
ext.preview=Definições da nova extensão (visualização)
|
||||
|
||||
ext.update_preview=Actualizar lista de visualização
|
||||
ext.your=Tua
|
||||
ext.update=Actualização
|
||||
ext.update_install=actualizar/instalar
|
||||
ext.site=Sítio
|
||||
ext.refresh_now=Definições gravadas. Menu actualizando agora.
|
||||
ext.ext_saved=Definições das Extensões gravadas
|
||||
|
||||
====== Favoritos
|
||||
bou.bouquet=Favoritos
|
||||
bou.bouquets_must_be_saved=Todos os Favoritos devem ser gravados!
|
||||
bou.bouquet_editor=Editor de Favoritos
|
||||
bou.bouquet_add=adicionar favorito
|
||||
bou.name_of_bouquet=Nome dos Favoritos
|
||||
bou.rename_bouquet=Renomear Favoritos
|
||||
bou.move_up=mover para cima
|
||||
bou.move_down=mover para baixo
|
||||
bou.remove=remover
|
||||
bou.delete=apagar
|
||||
bou.add=adicionar
|
||||
bou.rename=renomear
|
||||
bou.bouqets_saved=Favoritos gravados
|
||||
bou.delete1=Quer realmente apagar os Favoritos
|
||||
bou.delete2=
|
||||
bou.no_bouquet_name=Não escreveu Nome para o sua lista de Favoritos
|
||||
|
||||
========EPG
|
||||
epg.get_epg=buscar EPG ...
|
||||
epg.epg_plus=EPG Plus
|
||||
epg.select_bouquet=selecione favorito - os canais serão actualizados
|
||||
|
||||
epg.hover_for_details=mover para programa para ver detalhes
|
||||
epg.refresh=buscar ou actualizar a EPG
|
||||
epg.past_hours=últimas horas
|
||||
epg.next_hours=próximas horas
|
||||
epg.set_timer=Ajustar o programador para gravação. Realizado.
|
||||
epg.zap_to=Coloque o canal para mudar. Realizado.
|
||||
|
||||
|
||||
========EPG Streaminfo
|
||||
epg.si.streaminfo=Streaminfo
|
||||
epg.si.resolution=Resolução
|
||||
epg.si.ratio=Aspect Ratio
|
||||
epg.si.fps=Frames por segundo
|
||||
epg.si.audiotype=Tipo de Áudio
|
||||
epg.si.frequence=frequência
|
||||
epg.si.onid=Original Network ID
|
||||
epg.si.sid=Service ID
|
||||
epg.si.tsid=Transponder Stream ID
|
||||
epg.si.vpid=Video PID
|
||||
epg.si.apid=Audio PID
|
||||
epg.si.vtxtpid=Pid do Teletexto
|
||||
epg.si.crypt=Sistemas de Codificação
|
||||
|
||||
========Definições
|
||||
set.reload_neutrino=reiniciar Neutrino
|
||||
set.reboot_required=O reinício é necessário
|
||||
set.sync_with_neutrino_desc=Após alterar configurações via yWeb: <br/>Escolha na TV "Menu Principal-> Serviços-> Soft reiniciar", para aceitar as mudanças dentro de neutrino. <br/> Após alterar as configurações dentro Neutrino: <br/> Escolha na TV "Menu Principal-> Configurações-> Salvar configurações agora", para aceitar estas alterações e recarregue esta página.
|
||||
|
||||
set.sync_with_neutrino=Sincronização com Neutrino
|
||||
|
||||
=======Definições General & Menu
|
||||
set.menue.webserver=Webserver
|
||||
set.menue.ucodes=Ucodes
|
||||
set.menue.boot_logo=Boot Logo
|
||||
set.menue.timer_settings=Definições do Programador
|
||||
set.menue.zapit=Zapit
|
||||
set.menue.backup_restore=Backup & Restore
|
||||
set.menue.bouquet_editor=Editor de Favoritos
|
||||
set.menue.video_audio=Video/Audio
|
||||
set.menue.parental=Parental
|
||||
set.menue.direct_recording=Gravação Directa
|
||||
set.menue.recording=Gravação
|
||||
set.menue.audio_player=Audioplayer
|
||||
set.menue.esound_server=Server Esound
|
||||
set.menue.movieplayer=Movieplayer
|
||||
set.menue.pictureviewer=Picture Viewer
|
||||
set.menue.lcd_display=LC-Display
|
||||
set.menue.key_settings=Key Layout
|
||||
set.menue.boot_options=Opções do Boot
|
||||
set.menue.peronalization=Personalização
|
||||
set.menue.plugins=Plugins
|
||||
set.menue.others=Outros
|
||||
|
||||
========Definições de Gravação em Neutrino
|
||||
set.rec.rec_dest=Destino da Gravação
|
||||
set.rec.device=Dispositivo de Gravação
|
||||
set.rec.recmode=modo de gravação
|
||||
set.rec.server=Servidor
|
||||
set.rec.recorder=Gravação de Video
|
||||
set.rec.file=Ficheiro
|
||||
set.rec.recserver_ip=IP do Servidor para Gravação
|
||||
set.rec.recserver_port=Porta do Servidor para Gravação
|
||||
set.rec.recserver_wol=WOL Servidor de Gravação
|
||||
set.rec.mac_adress=MAC Adress
|
||||
set.rec.rec_behavior=Comportamento da gravação
|
||||
set.rec.stop_playback=Stop Playback
|
||||
set.rec.epg_sectionsd_desc=sectionsd: desligado/ligado/reiniciar
|
||||
set.rec.epg_sectionsd=EPG (Sectionsd)
|
||||
set.rec.dont_stop=não parar
|
||||
set.rec.stop=parar
|
||||
set.rec.restart=reiniciar
|
||||
set.rec.zap=Zap nos anúncios
|
||||
set.rec.scart=Evitar a comutação Scart
|
||||
set.rec.spts=Gravar em SPTS-Mode
|
||||
set.rec.timer_settings=Definições do Programador
|
||||
set.rec.start_delay=Atraso no inicio da Grav. (sec)
|
||||
set.rec.stop_delay=Atraso no fim da Grav. (sec)
|
||||
set.rec.zap_delay=Zap start delay (sec)
|
||||
set.rec.audio_channels=Canais Audio
|
||||
set.rec.audio_standard=Gravar audio em modo standard
|
||||
set.rec.audio_alternate=Gravar audio em modo alternativo
|
||||
set.rec.audio_ac3=Gravar audio ac3
|
||||
set.rec.timeshift_desc=Timeshift(pausar Tv ao vivo)
|
||||
set.rec.timeshift.directory=Diretório
|
||||
set.rec.timeshift.recordtime=Tempo de gravação na hora
|
||||
set.rec.timeshift.pause=Pausa
|
||||
set.rec.timeshift.auto_record=Gravação automática (em Sec, 0=desactivada)
|
||||
set.rec.timeshift.auto_delete=Eliminação automática
|
||||
set.rec.timeshift.tmp_timeshift=Timeshift temporário
|
||||
|
||||
========Definições Movieplayer - Neutrino
|
||||
set.mp.sources=Sources
|
||||
set.mp.streamingserver_ip=IP do Streamingserver
|
||||
set.mp.streamingserver_port=Porta do Streamingserver
|
||||
set.mp.streamingserver=Streamingserver
|
||||
set.mp.dvd_device=Dispositivo DVD
|
||||
set.mp.vlc_dir=Directory (VLC)
|
||||
set.mp.transcoding=Transcoding
|
||||
set.mp.video_datarate=Data rate Video
|
||||
set.mp.transcode=Transcode
|
||||
set.mp.video_codec=MPEG Video Codec
|
||||
set.mp.resolution=Resolution
|
||||
set.mp.audio_datarate=Data rate Audio
|
||||
set.mp.transcode_audio=Transcode Audio (dvd/vcd/mpg)
|
||||
set.mp.force_ac3=Usar AC3 no uso de avi
|
||||
set.mp.player=Player
|
||||
set.mp.start_directory=Directório de Início
|
||||
set.mp.only_movieplayer=Só Movieplayer1
|
||||
set.mp.used_buffer=Usar Buffer (WabberQueue)
|
||||
set.mp.number_buffersegments=Número de segs no buffer
|
||||
set.mp.picture_in_browser=Imagem da TV no Browser
|
||||
|
||||
========Definições Parental - Neutrino
|
||||
set.parental.activate=Activado
|
||||
set.parental.type.never=Nunca
|
||||
set.parental.type.bouquet=Favorito
|
||||
set.parental.type.preset=Predefinido
|
||||
set.parental.minimum_age=Idade Mínima
|
||||
set.parental.pin=PIN
|
||||
|
||||
========Definições NHTTP
|
||||
set.nhttpd.webserver=Webserver
|
||||
set.nhttpd.authentication=Autenticação
|
||||
set.nhttpd.client_without_authentication_desc=Cliente sem autenticação, verifique. Escreva Ip.
|
||||
set.nhttpd.client_without_authentication=Cliente sem autenticação
|
||||
set.nhttpd.active_after_boot=activo após boot
|
||||
set.nhttpd.port=Porta
|
||||
set.nhttpd.threading=Threading
|
||||
set.nhttpd.alternate_web_folder=Pasta Alternativa para o yWeb
|
||||
set.nhttpd.allowed_file_extensions=Permitir Todas as extensões / MIME
|
||||
set.nhttpd.allow_all_file_extensions=Permitir Todas as extensões
|
||||
set.nhttpd.url_of_logos_desc=Escreva directório ou URL para os Logos
|
||||
set.nhttpd.url_of_logos=URL or directório dos Logos
|
||||
set.nhttpd.server=Servidor
|
||||
set.nhttpd.ips_without_keep_alive_desc=(ex. JtG Server, separado por vírgulas)
|
||||
set.nhttpd.ips_without_keep_alive=IPs sem keep-alive
|
||||
set.nhttpd.cache=Cache
|
||||
set.nhttpd.cache_info=Informação da Cache
|
||||
set.nhttpd.clear_cache=apagar cache
|
||||
set.nhttpd.server_configuration=Configuração do Servidor
|
||||
set.nhttpd.check_password=A Palavra-passe deve ter 4 letras no mínimo!
|
||||
set.nhttpd.check_port=Porta é requerida
|
||||
|
||||
=========Definições yWeb
|
||||
set.yweb.enter_ip_desc=escrever IP (xxx.xxx.xxx.xxx)
|
||||
set.yweb.enter_mac_desc=escrever MAC Adress (xx:xx:xx:xx:xx:xx)
|
||||
set.yweb.description=Descrição
|
||||
set.yweb.enter_description_desc=escrever descrição
|
||||
set.yweb.management_IPs=Gestão de IPs
|
||||
set.yweb.wake_on_lan=Wake on Lan
|
||||
set.yweb.box_tag_desc=Ver nome da Box no Topo do Menu.
|
||||
set.yweb.box_tag=Box Tag
|
||||
set.yweb.box_color_desc=Cor do Nome da Box no Topo do Menu exemplo escrever 2188e0 sem #
|
||||
set.yweb.box_color=Cor
|
||||
set.yweb.start_page=Página de início
|
||||
set.yweb.remote=Remote
|
||||
|
||||
========Definições Picture viewer
|
||||
set.pv.pictureviewer=Pictureviewer
|
||||
set.pv.scale=Escala
|
||||
set.pv.scale.none=nenhum
|
||||
set.pv.scale.simple=simples
|
||||
set.pv.scale.complex=complexo
|
||||
set.pv.slideshow_duration=Tempo do Slideshow
|
||||
set.pv.start_dir=Diretório de Início
|
||||
set.pv.decoding_server_ip=IP do Servidor-decifrador
|
||||
set.pv.decoding_server_port=Porta do Servidor-decifrador</td>
|
||||
|
||||
========Definições Audioplayer
|
||||
set.ap.audioplayer=Audioplayer
|
||||
set.ap.display_order.actor_title=Artista, Título
|
||||
set.ap.display_order.title_actor=Título, Artista
|
||||
set.ap.display_order=Exibir
|
||||
set.ap.select_actual_track=Selecionar faixa actual
|
||||
set.ap.search_by_name=Procurar pelo Nome
|
||||
set.ap.repeat_mode=Activar o modo de repetição
|
||||
set.ap.show_playlist=Mostrar faixas tocadas
|
||||
set.ap.screensaver=Screen saver (min, 0=desligado)
|
||||
set.ap.decode_priority=Prioridade de decodificação
|
||||
set.ap.start_dir=Diretório de Início
|
||||
set.ap.parse_shoutcast=Shoutcast Meta-Data
|
||||
|
||||
============ Ferramentas de Informação
|
||||
tools.info.show_messages=Mensagens do Kernel
|
||||
tools.info.processes=Processos
|
||||
tools.info.memory=Memória
|
||||
tools.info.cpu_info=Informação do CPU
|
||||
tools.info.mem_info=Informação da memória
|
||||
tools.info.partitions=Partições
|
||||
tools.info.mtd=mtd
|
||||
tools.info.stat=Estatisticas
|
||||
tools.info.version=Versão
|
||||
|
||||
============ Ferramentas yInstaller
|
||||
tools.yinstaller.no_file_given=Nenhum ficheiro selecionado!
|
||||
tools.yinstaller.space.var=Total de Espaço em /var
|
||||
tools.yinstaller.space.used=k usados
|
||||
tools.yinstaller.space.free=k livres
|
||||
tools.yinstaller.space.percentage=k percentagem usada
|
||||
tools.yinstaller.not_determine=Sem puder determinar o espaço livre. /var não é uma partição! JFFS2, YADD ou USB?
|
||||
tools.yinstaller.head=yInstaller
|
||||
tools.yinstaller.tar_file=tar-Ficheiro
|
||||
tools.yinstaller.upload_install=upload e instalar
|
||||
|
||||
============ Ferramentas
|
||||
tools.automount_desc=organizar tipo de montagens
|
||||
tools.automount=AutoMounts
|
||||
tools.mounts_desc=organizar tipo de montagens
|
||||
tools.mounts=Montagens
|
||||
tools.wake_on_lan=Wake on LAN
|
||||
tools.check_install=Verificar Instalados
|
||||
tools.expert=Especial
|
||||
tools.image_desc=backup or flash image
|
||||
tools.image=Image
|
||||
tools.command_shell=Comandos Shell
|
||||
tools.not_installed=por instalar
|
||||
tools.cmd_shell.output_desc=scrool automático (apenas no IE)
|
||||
tools.path=Path
|
||||
tools.command=Comando_Shell
|
||||
tools.cmd.enter_command=escrever comando para executar
|
||||
tools.cmd.execute_command=execute comando shell
|
||||
|
||||
=========== Menu LIVE
|
||||
live.heading=Live/Timer
|
||||
live.live=Live
|
||||
live.tv_popup_desc=LiveTV (popup)
|
||||
live.tv=TV
|
||||
live.radio_popup_desc=LiveRadio (popup)
|
||||
live.radio=Rádio
|
||||
live.double_view=Vista Dupla
|
||||
live.timer=Timer
|
||||
live.epg=EPG
|
||||
live.epg_plus_popup_desc=EPG+ (popup)
|
||||
live.epg_plus=EPG Plus
|
||||
live.timer_sync=Timer Sync
|
||||
|
||||
=========== LIVE tv/radio
|
||||
live.get_stream_info=Obter <br/>Informação da Stream.
|
||||
live.getting_bouquets=buscar favoritos ...
|
||||
live.getting_channels=buscar canais ...
|
||||
live.select_resolution=Selecione Resolução
|
||||
live.change_channel=mudar canal
|
||||
live.view_epg=ver epg do canal selecionado
|
||||
live.reload=actualizar favoritos e canais
|
||||
|
||||
live.getting_subchannels=buscar subcanais ...
|
||||
live.mute=ligar / desligar volume
|
||||
live.stop=parar streaming
|
||||
live.play_or_pause=play ou pausa no streaming
|
||||
live.lower_volume=baixar volume
|
||||
live.higher_volume=aumentar volume
|
||||
live.fullscreen=mudar para o modo de tela cheia - ou faça duplo click
|
||||
live.lock_unlock=bloquear / desbloquear TV (modo de gravação, rc, lcd)
|
||||
live.toggle_udp=UDP Streaming ligado/desligado
|
||||
live.settings=Definições LiveView
|
||||
live.snapshot=criar snapshot picture
|
||||
live.record=modo de gravação
|
||||
live.transcode=transcode mode
|
||||
live.build_vlc=... a construir control vlc ...
|
||||
live.select_bouquet=selecione favorito - os canais serão actualizados
|
||||
live.select_channel=selecione canal - use o go para fazer zap
|
||||
live.live_popup_msg=Usando o Live-View não faça zapping nos canais directamente via Web ou na Box - Control Remoto.
|
||||
|
||||
live.unlock=desbloquear Control Remoto
|
||||
|
||||
=========== Gravação LIVE
|
||||
live.rec.record_mode=Modo de Gravação
|
||||
live.rec.filename=Nome do Ficheiro
|
||||
live.rec.display_on=Display on
|
||||
live.rec.transcoding_on=Transcoding on
|
||||
live.rec.record=Gravar
|
||||
live.rec.stop_record=Parar Gravação
|
||||
live.rec.tanscode=Record Transcode
|
||||
live.rec.profile=Profile
|
||||
live.rec.video=Video
|
||||
live.rec.width=Largura
|
||||
live.rec.height=Altura
|
||||
live.rec.codec=Codec
|
||||
live.rec.bitrate=Bitrate
|
||||
live.rec.scale=Escala
|
||||
live.rec.audio=Audio
|
||||
live.rec.channels=Canais
|
||||
live.rec.trans_broadcast=Transcode-Broadcast
|
||||
live.rec.access=Acesso
|
||||
live.rec.type=Tipo
|
||||
live.rec.ip_port=IP:Porta
|
||||
|
||||
=========== Definições LIVE
|
||||
live.set.vlc_settings=Definições VLC (IE & Mozilla >= 0.8.6.1)
|
||||
live.set.deinterlace=Deinterlace
|
||||
live.set.http_caching=http caching
|
||||
live.set.udp_defaul=porta UDP por defeito
|
||||
live.set.slavebox_ip=IP de outra Box (2. dbox)
|
||||
live.set.enter_ip=escrever IP (xxx.xxx.xxx.xxx) da outra Box
|
||||
live.set.vlc_rec_dir=Directório de Gravação do VLC
|
||||
live.set.refresh_liveview=Actualizar LiveView
|
||||
|
||||
=========== LIVE Timer Edit
|
||||
live.timer_edit.timer=Programador
|
||||
live.timer_edit.times=Times
|
||||
live.timer_edit.alarm_date=Data do Alarme
|
||||
live.timer_edit.time=Tempo
|
||||
live.timer_edit.stop_date=Data Final
|
||||
live.timer_edit.repeat=Repetir
|
||||
live.timer_edit.repeat1=repetir (0 = ilimitado)
|
||||
live.timer_edit.weekdays.format=(Seg-Dom, X=Timer)
|
||||
live.timer_edit.weekdays=Dias da Semana
|
||||
live.timer_edit.values=Valores
|
||||
live.timer_edit.channel=Canal
|
||||
live.timer_edit.apids=APIDs
|
||||
live.timer_edit.apids.default=Padrão
|
||||
live.timer_edit.apids.standard=Standard
|
||||
live.timer_edit.apids.alt=Alternative
|
||||
live.timer_edit.apids.ac3=AC3
|
||||
live.timer_edit.apids=APids
|
||||
live.timer_edit.standby=Standby
|
||||
live.timer_edit.plugin=Plugin
|
||||
live.timer_edit.rec_dir=Diretório da Gravação
|
||||
live.timer_edit.description=Descrição
|
||||
|
||||
========== INFO
|
||||
info.help=Ajuda
|
||||
info.About=Sobre
|
||||
info.check_for_updates=Verificar actualizações
|
||||
info.your_version=Versão instalada
|
||||
info.actual_version=Versão actual
|
Reference in New Issue
Block a user